If you can't, then Denace can, I spit fire, reddish tan
Wenn du's nicht kannst, dann kann Denace, ich spucke Feuer, glühend heiß
Rip mics, I'm sick like the deadest man
Zerfetze Mikros, ich bin krank wie der lebloseste Mann
That came back to life like robocop
Der zurück ins Leben kam wie Robocop
To hit these ugly hoes on IG in the face with some photoshop
Um diesen hässlichen Schlampen auf IG mit etwas Photoshop ins Gesicht zu schlagen
Machined up, guns cocked, aim ready
Aufgerüstet, Waffen gespannt, Ziel bereit
Aim steady, your brains all over the place so I paint Katy
Ziel ruhig, dein Hirn ist überall verteilt, also male ich Katy
Or Kaitlyn, whatever the fuck his name is now
Oder Kaitlyn, wie auch immer zum Teufel sein Name jetzt ist
Let's all praise this chick and make him more famous now
Lasst uns alle diese Tussi preisen und ihn jetzt noch berühmter machen
Let's tell this annoying world to build courage
Sagen wir dieser nervigen Welt, sie soll Mut fassen
So we can tear down lives and give more money to plastic surgeons
Damit wir Leben zerstören und Schönheitschirurgen mehr Geld geben können
It's okay boys and girls, switch sides
Ist schon okay, Jungs und Mädels, wechselt die Seiten
Boys, now it's not okay to be gay, you just need a bigger tit size
Jungs, jetzt ist es nicht okay, schwul zu sein, ihr braucht nur größere Titten
It's okay to cut your dick off and have big thighs
Ist schon okay, deinen Schwanz abzuschneiden und dicke Schenkel zu haben
It's okay to add a penis, girly, be sure it's a big size
Ist schon okay, einen Penis hinzuzufügen, Mädel, stell sicher, dass er groß ist
Now I don't have a problem with gay people
Nun, ich habe kein Problem mit Schwulen
It's that I don't like the agenda they painting, the way they play people
Es ist, dass ich die Agenda nicht mag, die sie malen, die Art, wie sie Leute manipulieren
And plus I can't find a real girl on Tinder
Und außerdem finde ich kein echtes Mädchen auf Tinder
I'm mad at myself because I just matched with a transgender
Ich bin sauer auf mich selbst, weil ich gerade mit einer Transgender gematcht habe
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I died and came back a martian
Ich starb und kam als Marsianer zurück
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I never left I was forming
Ich war nie weg, ich habe mich geformt
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I sell my soul to a carcass
Ich verkaufe meine Seele an einen Kadaver
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I should have been an abortion
Ich hätte eine Abtreibung sein sollen
Guess who's back, where your best dudes at?
Rat mal, wer wieder da ist, wo sind deine besten Kumpels?
You know, the ones that claim they got money, so much they can screw cats
Weißt du, die, die behaupten, sie hätten Geld, so viel, dass sie Katzen ficken können
Cause my radar caught two rappers at K-mart
Denn mein Radar hat zwei Rapper bei K-Mart erwischt
Shopping, trying to save smart, drove up in a ninety-eight car With a bag as a window, missing hut caps, no gas, no shit, no
Beim Einkaufen, versuchten clever zu sparen, fuhren in einem 98er Auto vor Mit einer Tüte als Fenster, fehlenden Radkappen, kein Benzin, kein Scheiß, nein
Dammit, these faggots are still broke
Verdammt, diese Schwuchteln sind immer noch pleite
No fans but the wind blows
Keine Fans, nur der Wind weht
I'd be famous but I see Nakens, a hundred K followers
Ich wäre berühmt, aber ich sehe Nakens, hunderttausend Follower
Yeah right, cause I see fake friends, you paid for 'em
Ja klar, denn ich sehe falsche Freunde, du hast für sie bezahlt
Cause only one hundred likes on all your pictures, broham
Denn nur hundert Likes auf all deinen Bildern, Broham
Oh man, shit just hit the litfan
Oh Mann, die Scheiße trifft den glühenden Ventilator
Grab a tin can, crush it on your head, leave you leaning like a kickstand
Schnapp dir 'ne Blechdose, zerquetsch sie auf deinem Kopf, lass dich schief stehen wie einen Klappständer
Damn this fool lost his marbles, what caused it?
Verdammt, dieser Trottel hat den Verstand verloren, was hat es verursacht?
Depression, people, pills, alcohol, all of it
Depression, Leute, Pillen, Alkohol, alles davon
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I died and came back a martian
Ich starb und kam als Marsianer zurück
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I never left I was forming
Ich war nie weg, ich habe mich geformt
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I sell my soul to a carcass
Ich verkaufe meine Seele an einen Kadaver
Guess who's back
Rat mal, wer wieder da ist
I should have been an abortion
Ich hätte eine Abtreibung sein sollen
Guess who's back, man
Rat mal, wer wieder da ist, Mann
Wait, wait a minute how am I back, this is the final chapter
Warte, warte mal, wie bin ich zurück, das ist das letzte Kapitel
So I'm back just to say bye, fuck it, I'll see you
Also bin ich nur zurück, um Tschüss zu sagen, scheiß drauf, wir sehen uns
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.