Denace - Hollywood - перевод текста песни на немецкий

Hollywood - Denaceперевод на немецкий




Hollywood
Hollywood
Ight. You know what? That glitter is not gold so watch where you, where you go, ight? Yeah, try and keep your soul, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uh
Okay. Weißt du was? Dieser Glitzer ist kein Gold, also pass auf, wo du hingehst, okay? Ja, versuche, deine Seele zu behalten, ja, ja, ja, ja, ja, ja, äh
Slow time goes past in no time
Die Zeit vergeht langsam, wie im Flug
You're dead before you know it so take this Kodak moment
Du bist tot, bevor du es merkst, also nimm diesen Kodak-Moment
And keep it you own it, just look back on it
Und behalte ihn, er gehört dir, schau einfach darauf zurück
Don't take it for granted, this photo is your life optic
Nimm es nicht als selbstverständlich hin, dieses Foto ist dein optisches Leben
Your memory, you can't photo-shop it
Deine Erinnerung, du kannst sie nicht photoshoppen
So don't try to crop it
Also versuche nicht, sie zu beschneiden
Adjust the colors and background swap it
Die Farben und den Hintergrund anzupassen und auszutauschen
This is YOU, one body, unique person
Das bist DU, ein Körper, eine einzigartige Person
But you keep searching to find a different version
Aber du suchst weiter nach einer anderen Version
You'd give your looks to the hand of a surgeon
Du würdest dein Aussehen den Händen eines Chirurgen überlassen
Stuck under the weather rain drops
Unter dem Wetter gefangen, Regentropfen
Cause today society got you brain washed
Weil die heutige Gesellschaft dich einer Gehirnwäsche unterzogen hat
Feed you this visual drug till your brain rots
Sie füttern dich mit dieser visuellen Droge, bis dein Gehirn verrottet
Has your soul burning inside like plain scotch
Lässt deine Seele innerlich brennen wie purer Scotch
This is Hollywood, you gotta look good
Das ist Hollywood, du musst gut aussehen
Fake tits, fix your nose, now lift up your butt
Falsche Titten, richte deine Nase, jetzt heb deinen Hintern an
Gotta lose that fat, now tuck in your gut
Du musst das Fett verlieren, jetzt zieh deinen Bauch ein
There you go, there you go
Da hast du's, da hast du's
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood
Yeah, he wants to be a rapper, slash actor, entertainment
Ja, er will Rapper werden, Schrägstrich Schauspieler, Entertainment
There's a lit up flame inside him, engraved in
Da ist eine lodernde Flamme in ihm, eingraviert
His dreams to make it, no matter the road he'll take it
In seinen Träumen, es zu schaffen, egal welchen Weg er einschlägt
He looks up to the greatest and prays that
Er schaut zu den Größten auf und betet, dass
One day he'll be famous
Er eines Tages berühmt sein wird
Bigger then big, gigantic, enormous, amazing
Größer als groß, gigantisch, enorm, erstaunlich
Nobody wants it as bad he does
Niemand will es so sehr wie er
Walked miles in his Adidas to get a bee buzz
Ist meilenweit in seinen Adidas gelaufen, um ein bisschen Aufmerksamkeit zu bekommen
Thinks he's ahead of the game, nobody can keep up
Denkt, er ist dem Spiel voraus, niemand kann mithalten
He believes it, he breathes it
Er glaubt es, er atmet es
He's so conceited but doesn't show it, he's knows that
Er ist so eingebildet, zeigt es aber nicht, er weiß, dass
He's got skill, he lives for the moment, he signs a deal
Er Talent hat, er lebt für den Moment, er unterschreibt einen Vertrag
To be in the light, he'll do anything
Um im Rampenlicht zu stehen, er wird alles tun
And they tell him: you gotta change everything
Und sie sagen ihm: Du musst alles ändern
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood
A girl from from a small town with big dreams
Ein Mädchen aus einer Kleinstadt mit großen Träumen
Tells her fam she's gonna be on the big screen
Erzählt ihrer Familie, sie wird auf der großen Leinwand sein
She wants to grow up quick, she's only sixteen
Sie will schnell erwachsen werden, sie ist erst sechzehn
She wrote a letter tonight saying she's gone for good
Sie hat heute Abend einen Brief geschrieben, in dem steht, dass sie für immer weg ist
She took the next train all the way to Hollywood
Sie nahm den nächsten Zug bis nach Hollywood
And she's a step closer to being a super star
Und sie ist einen Schritt näher dran, ein Superstar zu sein
In the newest car driving down the boulevard
Im neuesten Auto den Boulevard entlangfahren
She don't know what's ahead, there's no clear view
Sie weiß nicht, was vor ihr liegt, es gibt keine klare Sicht
Lights flash, paparazzi on her rear view
Lichter blinken, Paparazzi in ihrem Rückspiegel
Her movie coming to a theater near you
Ihr Film kommt in ein Kino in deiner Nähe
She wakes up from a dream of stardom
Sie erwacht aus einem Traum vom Ruhm
In a trashed one bedroom apartment
In einer heruntergekommenen Einzimmerwohnung
She gets up to go to work, she works at a strip-club
Sie steht auf, um zur Arbeit zu gehen, sie arbeitet in einem Stripclub
And she'll make extra money if you want your freaking dick sucked
Und sie verdient zusätzliches Geld, wenn du willst, dass sie dir einen bläst, Süße
Yeah, she's now, she's in Nip/Tuck
Ja, sie ist jetzt bei Nip/Tuck
And I don't mean the show, she gotta lift up
Und ich meine nicht die Show, sie muss sich liften lassen
And she still hasn't been picked up, shit sucks, its tough
Und sie wurde immer noch nicht entdeckt, Scheiße, es ist hart
Gotta look up and pray, cause today
Muss nach oben schauen und beten, denn heute
You just sold your soul, you sold your soul
Hast du gerade deine Seele verkauft, du hast deine Seele verkauft
You sold your soul
Du hast deine Seele verkauft
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood
You need to change your face, your name
Du musst dein Gesicht, deinen Namen ändern
This is Hollywood, nobody's good
Das ist Hollywood, niemand ist gut
Sell your soul for Hollywood
Verkaufe deine Seele für Hollywood






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.