Denace - Save Me - перевод текста песни на немецкий

Save Me - Denaceперевод на немецкий




Save Me
Rette Mich
I'm saying that I, I need an angel
Ich sage, dass ich, ich einen Engel brauche
Born to find me, born to show me the way out
Geboren, um mich zu finden, geboren, um mir den Weg hinaus zu zeigen
And I'll, I'll be so lonely
Und ich, ich werde so einsam sein
I've been holding on for so long, save me from lost and found
Ich halte schon so lange durch, rette mich vor dem Verlorensein
Just close your eyes and let me paint this
Schließ einfach deine Augen und lass mich dieses Bild malen
Picture so you can understand how deep my pain is
Damit du verstehen kannst, wie tief mein Schmerz ist
Feel me when I speak from the heart, it's all tainted
Fühle mich, wenn ich von Herzen spreche, es ist alles befleckt
Cause I speak from the darkest place, that's where my brain is
Denn ich spreche vom dunkelsten Ort, dort ist mein Gehirn
For all of us that are fed up with life, hold it down
Für alle von uns, die das Leben satt haben, haltet durch
For all of us who never take a chance, take it now
Für alle von uns, die nie eine Chance ergreifen, ergreift sie jetzt
This is your life man, go ahead, take control
Das ist dein Leben, Mann, mach weiter, übernimm die Kontrolle
Nobody around you gives a shit where the hell you go
Niemand um dich herum schert sich darum, wohin du gehst
Stop feeling sorry for yourself, stand up
Hör auf, dich selbst zu bemitleiden, steh auf
And I don't want you like, uh, they fucked my plans up
Und ich will nicht, dass du sagst, äh, sie haben meine Pläne durchkreuzt
No excuses, keep pursuing, keep pushing you've done it before
Keine Ausreden, bleib dran, gib nicht auf, du hast es schon mal geschafft
You can do it, don't be stupid, move it!
Du kannst es schaffen, sei nicht dumm, beweg dich!
I'm saying that I, I need an angel
Ich sage, dass ich, ich einen Engel brauche
Born to find me, born to show me the way out
Geboren, um mich zu finden, geboren, um mir den Weg hinaus zu zeigen
And I'll, I'll be so lonely
Und ich, ich werde so einsam sein
I've been holding on for so long, save me from lost and found
Ich halte schon so lange durch, rette mich vor dem Verlorensein
I feel lost, give me light, give me hope
Ich fühle mich verloren, gib mir Licht, gib mir Hoffnung
Give me spark, give me anything I need so I can leave out the dark
Gib mir einen Funken, gib mir irgendetwas, das ich brauche, damit ich die Dunkelheit verlassen kann
It's so cold, heart froze, spit snow
Es ist so kalt, Herz erfroren, spucke Schnee
Spit so you feel every angry pissed note
Spucke, damit du jede wütende, angepisste Note fühlst
But just know that I'm only angry cause you made me
Aber wisse, dass ich nur wütend bin, weil du mich dazu gemacht hast
And I love it, man it's crazy, haters made me
Und ich liebe es, Mann, es ist verrückt, Hasser haben mich gemacht
Into something so much stronger, little bigger
Zu etwas so viel Stärkerem, ein bisschen größer
So much longer, how much longer 'fore I turn into a motherfucking anaconda
So viel länger, wie lange noch, bevor ich mich in eine verdammte Anakonda verwandle
Man I'm pissed off, let me list off, a few things on my chest need to be let off
Mann, ich bin angepisst, lass mich ein paar Dinge aufzählen, die mir auf der Brust liegen und raus müssen
Look at all this Eminem shit needs to be dead talk
Sieh dir all diesen Eminem-Mist an, dieses Gerede muss aufhören
You keep jumping on my dick, you need to get off
Du trittst mir ständig auf den Schwanz, du musst runterkommen
I've been walking this road and I've passed 8 miles
Ich bin diesen Weg gegangen und habe 8 Meilen hinter mir
I'm at 188 and counting, surrounded by haters, I'm astounded
Ich bin bei 188 und zähle weiter, umgeben von Hassern, ich bin erstaunt
How I got so many wanting me dead but I got an angel pushing me ahead
Wie viele mich tot sehen wollen, aber ich habe einen Engel, der mich antreibt
I'm saying that I, I need an angel
Ich sage, dass ich, ich einen Engel brauche
Born to find me, born to show me the way out
Geboren, um mich zu finden, geboren, um mir den Weg hinaus zu zeigen
And I'll, I'll be so lonely
Und ich, ich werde so einsam sein
I've been holding on for so long, save me from lost and found
Ich halte schon so lange durch, rette mich vor dem Verlorensein
Third verse it gets worse, I body rap
Dritte Strophe, es wird schlimmer, ich zerlege den Rap
Fucking nerves, call a hearse, so obsurred
Verdammte Nerven, ruf einen Leichenwagen, so absurd
I hate the world, it gets on my nerves
Ich hasse die Welt, sie geht mir auf die Nerven
Balls cuff, spit at everyone who don't occur
Eier hoch, spucke jeden an, der mir nicht passt, meine Süße.
Middle fingers to the world, I'm the new 2Pac
Mittelfinger an die Welt, ich bin der neue 2Pac
I spit the truth beneath the booth, you fools watch
Ich spucke die Wahrheit unter der Kabine, ihr Narren schaut zu
Why you lose what you thought you had? What you thought you got?
Warum verlierst du, was du dachtest zu haben? Was du dachtest zu bekommen?
Which means you never had it to begin with
Was bedeutet, dass du es nie hattest
I'm living whatever I speak I'm in it, I live it
Ich lebe, was ich sage, ich bin drin, ich lebe es
You gimmicks are nothing I'm driven, you bumpin
Eure Spielereien sind nichts, ich bin getrieben, du stößt
Into something so vicious, I'm eating fleshes from men, women, to bitches
An etwas so Bösartiges, ich fresse Fleisch von Männern, Frauen, bis hin zu Schlampen
I'm canabilistic, I'm rapping magistic and still a statistic of a rapper thats missing
Ich bin kannibalistisch, ich rappe magisch und bin immer noch eine Statistik eines fehlenden Rappers
I'm rapping conditioned I'm clapping these kicks in
Ich rappe konditioniert, ich klatsche diese Kicks rein
My passion is itching to blasting these hits in
Meine Leidenschaft juckt danach, diese Hits rauszuhauen
I'm mad and I'm pissed at the haters convinced that
Ich bin wütend und angepisst von den Hassern, die überzeugt sind
I'm biting, they bitching, they crying and wishing
Dass ich klaue, sie jammern, sie weinen und wünschen
I'll die and stop spitting but I am not finished you bitches
Ich sterbe und höre auf zu spucken, aber ich bin noch nicht fertig, ihr Schlampen
I'm saying that I, I need an angel
Ich sage, dass ich, ich einen Engel brauche
Born to find me, born to show me the way out
Geboren, um mich zu finden, geboren, um mir den Weg hinaus zu zeigen
And I'll, I'll be so lonely
Und ich, ich werde so einsam sein
I've been holding on for so long, save me from lost and found
Ich halte schon so lange durch, rette mich vor dem Verlorensein





Авторы: Dennis Maniatakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.