Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
songs
to
all
the
girls
that
really
don't
give
a
fff...
Dieser
Song
ist
für
all
die
Mädels,
denen
wirklich
alles
scheißegal
ist...
You
know
what
I'm
tryin'
to
say.
Ihr
wisst,
was
ich
sagen
will.
The
ones
that
don't
care
about
no
man.
That
don't
need
a
man.
That
don't
want
a
man.
They
just
playing
men.
Die,
die
sich
nicht
um
Männer
scheren.
Die
keinen
Mann
brauchen.
Die
keinen
Mann
wollen.
Die
nur
mit
Männern
spielen.
You
know
what
I'm
saying?
I
see
you.
Versteht
ihr,
was
ich
meine?
Ich
sehe
euch.
Them
other
guys
don't
see
what
you're
doing
but
I
do.
Diese
anderen
Typen
sehen
nicht,
was
ihr
macht,
aber
ich
schon.
You
know
what
I
say.
If
they're
stupid
enough
to
fall
for
it
then
that's
their
fault.
Wisst
ihr,
was
ich
sage.
Wenn
sie
dumm
genug
sind,
darauf
reinzufallen,
dann
ist
das
ihre
Schuld.
Keep
doing
you
Macht
weiter
euer
Ding.
Man,
she
bad,
man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
She's
half
Greek
and
half
Spanish
Sie
ist
halb
Griechin
und
halb
Spanierin.
She
was
brought
up
with
manners
Sie
wurde
mit
Manieren
erzogen.
And
only
family
matters
Und
nur
die
Familie
zählt.
On
the
beach
in
cabanas
Am
Strand
in
Cabanas.
She's
living
life
like
them
actors
Sie
lebt
das
Leben
wie
diese
Schauspieler.
Daddy
pays
for
the
mansion
Papi
bezahlt
die
Villa.
The
cars,
the
life,
and
the
fashion
Die
Autos,
das
Leben
und
die
Mode.
Lights
camera
action
Licht,
Kamera,
Action.
She's
all
an
attraction
Sie
ist
eine
einzige
Attraktion.
This
is
all
a
distraction
Das
ist
alles
eine
Ablenkung.
Driving
people
bananas
Macht
die
Leute
wahnsinnig.
In
a
two
piece,
she's
savage
Im
Zweiteiler
ist
sie
wild.
And
she
rocks
these
bandanas
Und
sie
rockt
diese
Bandanas.
That
make
her
(hot)
Die
sie
(heiß)
machen.
On
the
boat
with
Familia
Auf
dem
Boot
mit
Familia.
You
can
call
her
Cecilia
Du
kannst
sie
Cecilia
nennen.
She
got
her
make
up
concealer
Sie
hat
ihren
Make-up-Concealer.
If
you
ain't
lookin
familiar
Wenn
du
nicht
bekannt
vorkommst.
She
put
her
trust
in
a
dolla
Sie
vertraut
auf
den
Dollar.
You
got
a
problem
just
holla
Hast
du
ein
Problem,
ruf
einfach.
See
the
devil
wears
prada
Sieh,
der
Teufel
trägt
Prada.
She
got
her
goons
right
beside
her
Sie
hat
ihre
Schläger
direkt
neben
sich.
She
moves
quiet
in
silence
Sie
bewegt
sich
leise,
in
Stille.
All
these
riots
and
violence
All
diese
Aufstände
und
Gewalt.
Man,
she
bad,
man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Her
smirk
is
gorgeous,
she's
swerving
in
Porsches
Ihr
Grinsen
ist
umwerfend,
sie
kurvt
in
Porsches.
She
got
the
look
of
an
angel
Sie
hat
den
Look
eines
Engels.
But
the
evils
imported
Aber
das
Böse
ist
importiert.
She's
so
important,
enormous
Sie
ist
so
wichtig,
enorm.
She'll
catch
you
just
like
a
She'll
leave
your
feelings
distorted
Sie
wird
dich
erwischen,
genau
wie
ein...
Sie
wird
deine
Gefühle
verdreht
zurücklassen.
Ask
the
men
that
she
played
with
Frag
die
Männer,
mit
denen
sie
gespielt
hat.
That
ain't
the
man
that
she
came
with
Das
ist
nicht
der
Mann,
mit
dem
sie
gekommen
ist.
She
playin'
boys
like
it's
gaming
Sie
spielt
mit
Jungs,
als
wär's
ein
Spiel.
They
throwing
money,
it's
raining
Sie
werfen
mit
Geld,
es
regnet.
She's
living
life
entertainment
Sie
lebt
das
Leben
als
Unterhaltung.
She
ain't
in
love
with
no
Raymond
Sie
ist
nicht
in
irgendeinen
Raymond
verliebt.
She
don't
care
for
these
lame
men
Sie
interessiert
sich
nicht
für
diese
lahmen
Männer.
She's
only
here
for
the
gold
Sie
ist
nur
wegen
des
Goldes
hier.
On
the
islands
of
Cayman
Auf
den
Cayman-Inseln.
All
her
friends
are
the
same
and
Alle
ihre
Freundinnen
sind
genauso
und...
Yeah,
she's
married
to
satan
Ja,
sie
ist
mit
dem
Satan
verheiratet.
You
want
a
piece
of
her
cake
and
Du
willst
ein
Stück
von
ihrem
Kuchen
und...
No
matter
what
you
been
saying
Egal,
was
du
gesagt
hast.
You
ain't
leaving,
you
staying
Du
gehst
nicht
weg,
du
bleibst.
She
got
you
where
she
can
slay
'em
Sie
hat
dich
da,
wo
sie
dich
erledigen
kann.
She
got
you
on
her
short
leash
Sie
hat
dich
an
ihrer
kurzen
Leine.
Now
sit
and
stop
the
complaining
Jetzt
sitz
und
hör
auf,
dich
zu
beschweren.
Man,
she
bad,
man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
She
bad,
she
knows
it
Sie
ist
schlimm,
sie
weiß
es.
Flickity
flash
the
moment
Blitzschnell
der
Moment.
Take
it,
grasp
it,
hold
it
Nimm
ihn,
greif
ihn,
halt
ihn
fest.
See
your
ass,
she
gladly
owns
it
Sieh
her,
dein
Arsch
gehört
ihr
gern.
All
your
cash
she'll
actually
blow
it
All
dein
Geld
wird
sie
tatsächlich
verprassen.
Up
her
nose
without
a
trashy
omen
In
ihre
Nase,
ohne
ein
billiges
Omen.
Oh
man
you
played
yourself
again,
it's
golden
Oh
Mann,
du
hast
dich
wieder
selbst
reingelegt,
das
ist
Gold
wert.
She's
a
bad
bitch
with
a
silenced
pistol
Sie
ist
eine
krasse
Schlampe
mit
einer
schallgedämpften
Pistole.
When
she
says
she
loves
you,
I
don't
think
she'll
fuckin
miss
you
Wenn
sie
sagt,
sie
liebt
dich,
glaube
ich
nicht,
dass
sie
dich
verdammt
nochmal
vermissen
wird.
Now
think
about
it,
for
you
put
that
damn
ring
around
it
Jetzt
denk
drüber
nach,
bevor
du
diesen
verdammten
Ring
drum
legst.
Ring
around
the
rosey,
we
even
fuckin
sing
about
it
Ringel,
Ringel,
Reihe,
wir
singen
sogar
verdammt
nochmal
drüber.
Pockets
full
of
posies,
better
go
'head
and
check
your
pockets
Taschen
voller
Blümchen,
geh
lieber
los
und
prüf
deine
Taschen.
Nothings
there,
she's
gone,
she
flew
spaceship
rockets
Nichts
ist
da,
sie
ist
weg,
sie
flog
Raumschiffraketen.
Dammit,
bet
you
ain't
see
that
one
coming
Verdammt,
ich
wette,
das
hast
du
nicht
kommen
sehen.
Now
you
bummin,
don't
you
say
I
didn't
tell
you
nothing
Jetzt
bist
du
am
Boden
zerstört,
sag
nicht,
ich
hätte
dir
nichts
gesagt.
Man,
she
bad,
man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad,
so
bad,
she
good
Mann,
sie
ist
schlimm,
so
schlimm,
sie
ist
gut.
Man,
she
bad
(bad,
bad)
Mann,
sie
ist
schlimm
(schlimm,
schlimm).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
She Bad
дата релиза
19-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.