Denace - She Got Me - перевод текста песни на немецкий

She Got Me - Denaceперевод на немецкий




She Got Me
Sie hat mich
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
You're so ruthless, your mood changes depends where the moon is
Du bist so rücksichtslos, deine Laune ändert sich, je nachdem, wo der Mond steht
I'm tired, I'm sick of all your rudeness
Ich bin müde, ich habe deine ganze Unhöflichkeit satt
Now move tits, I'm moving on to new chicks
Jetzt beweg dich, Schlampe, ich gehe zu neuen Weibern über
The world is my amusement park without the ferris wheel
Die Welt ist mein Vergnügungspark ohne Riesenrad
This carousel is moving quicker, I'm nauseous 'til I'm spewing liquor
Dieses Karussell dreht sich schneller, mir ist übel, bis ich Schnaps kotze
And I'm sick of all these bitches, these hoes is making me sicker
Und ich habe all diese Schlampen satt, diese Nutten machen mich noch kränker
My ticker is giving out, I can't figure it out
Meine Pumpe gibt den Geist auf, ich kapier es nicht
My plan's to be a better man and not pimping em' out
Mein Plan ist, ein besserer Mann zu sein und sie nicht auszunutzen
But I guess I was wrong, these hoes is scandalous
Aber ich schätze, ich lag falsch, diese Nutten sind hinterhältig
Put my heart in a vice and squeezed and asked if I could handle this (handle this, handle this)
Mein Herz in einen Schraubstock gespannt und zugedrückt und gefragt, ob ich das aushalten kann (aushalten kann, aushalten kann)
Damn bitch, you cold as ice
Verdammte Schlampe, du bist eiskalt
And everybody thinks you're oh so nice
Und jeder denkt, du wärst ach so nett
What a good front you'd advertise
Was für eine gute Fassade du zur Schau stellst
I did things I would of never done
Ich habe Dinge getan, die ich niemals getan hätte
When everything fell, it fell a ton
Als alles zusammenbrach, brach es tonnenschwer zusammen
You got me where you want me
Du hast mich da, wo du mich haben willst
And you knew that I would never run
Und du wusstest, dass ich niemals weglaufen würde
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
Got me where she want me
Hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Drinking an ale)
(Trinke ein Ale)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm killing myself)
(Ich bringe mich um)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Too much alcohol)
(Zu viel Alkohol)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Downing it all)
(Stürze alles runter)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Nowhere to go)
(Kein Ausweg)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm hating myself)
(Ich hasse mich selbst)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Falling in love)
(Verliebe mich)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
I loved you, I fell for you
Ich liebte dich, ich bin dir verfallen
Bitch I even put you on a pedestal, something that I never do
Schlampe, ich habe dich sogar auf ein Podest gestellt, etwas, das ich niemals tue
At least I was forever true with things that I expressed to you
Zumindest war ich immer ehrlich mit den Dingen, die ich dir gegenüber ausgedrückt habe
The ball hit the rim and I was rebounded, yes it's true
Der Ball traf den Ring und ich wurde abgewiesen, ja, das ist wahr
I don't know what else to do, stuck in hell with a hellish tune
Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll, gefangen in der Hölle mit einer höllischen Melodie
I chased you like a leopard would, loved you like noone ever could
Ich habe dich gejagt wie ein Leopard, dich geliebt wie niemand sonst es je könnte
And I still get called a peckerwood
Und trotzdem werde ich Trottel genannt
Still in contact with your ex in Canada and you expect me to respect you cunt
Immer noch in Kontakt mit deinem Ex in Kanada und du erwartest, dass ich dich respektiere, Fotze
Bitch you're crazy for think I'ma chase you again, I'm not
Schlampe, du bist verrückt, wenn du denkst, ich jage dir wieder hinterher, das tue ich nicht
I already stooped low enough, I'm so fed up, you poured that salt on an open shot
Ich habe mich schon tief genug erniedrigt, ich habe so die Schnauze voll, du hast Salz in die offene Wunde gestreut
And I'm sitting here all by myself with a bottle and an open top
Und ich sitze hier ganz allein mit einer Flasche und offenem Verschluss
Drowning down my sorrows every night and I'm soaked in scotch
Ertränke meinen Kummer jede Nacht und bin in Scotch getränkt
I can't believe I let you in but you were smoking hot
Ich kann nicht glauben, dass ich dich reingelassen habe, aber du warst verdammt heiß
I hope to God Karma catches you with a broken heart
Ich hoffe bei Gott, Karma erwischt dich mit einem gebrochenen Herzen
You got me where you want me like you did nothing
Du hast mich da, wo du mich haben willst, als hättest du nichts getan
But this time don't expect me to respond with something, pumpkin
Aber erwarte diesmal nicht, dass ich mit etwas antworte, Schätzchen
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
Got me where she want me
Hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Drinking an ale)
(Trinke ein Ale)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm killing myself)
(Ich bringe mich um)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Too much alcohol)
(Zu viel Alkohol)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Downing it all)
(Stürze alles runter)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Nowhere to go)
(Kein Ausweg)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm hating myself)
(Ich hasse mich selbst)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Falling in love)
(Verliebe mich)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
Who would of thought love could of caused so much hate
Wer hätte gedacht, dass Liebe so viel Hass verursachen könnte
But I paused this fate, this was all a mistake, I should of sawed through the gate
Aber ich habe dieses Schicksal gestoppt, das war alles ein Fehler, ich hätte das Tor durchsägen sollen
The signs were there but I saw them too late
Die Zeichen waren da, aber ich habe sie zu spät gesehen
All the pressure you put on me caused me to break
All der Druck, den du auf mich ausgeübt hast, hat mich zerbrechen lassen
And I swung and I mauled at your face!
Und ich habe ausgeholt und dir ins Gesicht geschlagen!
And I was wrong for that, I apologize
Und das war falsch von mir, ich entschuldige mich
About a thousand times I tried to optimize
Etwa tausend Mal habe ich versucht zu optimieren
The situation, and get it out of minds
Die Situation, und sie aus den Köpfen zu bekommen
But the problem was much deeper than that
Aber das Problem lag viel tiefer
You were in contact with your ex and you leave when I start to leak out the fact
Du warst in Kontakt mit deinem Ex und gehst, wenn ich anfange, die Tatsache preiszugeben
Then I become this constant nag
Dann werde ich zu diesem ständigen Nörgler
"Please stop the acc-usations Denace or I'll leave you out the back
"Bitte hör auf mit den Anschuldigungen, Denace, sonst lasse ich dich hinten raus
And never come back cause you never loved me in the first place
Und komme nie zurück, weil du mich von Anfang an nie geliebt hast
My worst day was the first day I laid eyes on you before the first date"
Mein schlimmster Tag war der erste Tag, als ich dich vor dem ersten Date sah"
I know you probably hate me now
Ich weiß, du hasst mich wahrscheinlich jetzt
It's been a few weeks, I haven't text you, I hope I made you proud
Es sind ein paar Wochen vergangen, ich habe dir nicht geschrieben, ich hoffe, ich habe dich stolz gemacht
You said I'll never grow up, I'll always be a baby child
Du sagtest, ich werde nie erwachsen werden, ich werde immer ein Baby bleiben
So goo-goo-gah-gah, I'm out of my abuluhumlagotta
Also gu-gu-ga-ga, ich bin raus aus meinem Abuluhumlagotta
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
Got me where she want me
Hat mich da, wo sie mich haben will
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Drinking an ale)
(Trinke ein Ale)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm killing myself)
(Ich bringe mich um)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Too much alcohol)
(Zu viel Alkohol)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Downing it all)
(Stürze alles runter)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Nowhere to go)
(Kein Ausweg)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(I'm hating myself)
(Ich hasse mich selbst)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Falling in love)
(Verliebe mich)
She got me where she want me
Sie hat mich da, wo sie mich haben will
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)
(Got me where she want me)
(Hat mich da, wo sie mich haben will)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.