Текст и перевод песни Denay - Un bacio al gusto di tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bacio al gusto di tequila
Поцелуй со вкусом текилы
Solo
chi
non
pensa
a
quello
e
basta
Только
тот,
кто
не
думает
ни
о
чем
другом,
Fotterti
soltanto
Только
тот,
кого
волнует
только
трах,
Può
capire
quanto
Может
понять,
насколько
Vali
dentro
quanto
vali
affianco
Ты
ценна
сама
по
себе
и
рядом
со
мной
на
равных
Sei
un
viaggio
sopra
un
mare
calmo
Ты
путешествие
по
спокойному
морю,
Un
salto
dal
punto
più
alto
Прыжок
с
самой
высокой
точки
Ed
una
fuga
da
quei
giorni
da
Millennium
mambo
И
побег
от
тех
дней
под
названием
Millennium
mambo
Mostri
la
parte
migliore
quando
manca
il
sole
Ты
показываешь
лучшую
сторону,
когда
нет
солнца,
Quella
parte
forte
nata
dove
Сторону
сильную,
родившуюся
там,
где
Forte
era
il
dolore
Сильна
была
боль
Sopra
al
divano
dentro
al
tuo
maglione
На
диване
в
твоем
свитере
Delicata
come
Деликатная,
как
Lo
è
una
bomba
che
ferisce
ad
ogni
sua
esplosione
Бомба,
которая
поражает
каждым
взрывом
Punti
sempre
al
meglio
anche
se
ciò
richiede
tempo
Ты
всегда
стремишься
к
лучшему,
даже
если
это
требует
времени,
Quell'attesa
a
volte
è
lunga
come
un
freddo
inverno
Иногда
это
ожидание
длится
долго,
как
холодная
зима,
Le
cose
belle
hanno
sempre
il
passo
lento
Хорошие
вещи
всегда
движутся
медленно,
Però
quando
arrivano
riempiono
quel
vuoto
immenso
Но
когда
они
приходят,
они
заполняют
эту
пустоту
Respiro
quest'aria
ha
il
profumo
dei
tuoi
capelli
Вдыхаю
этот
воздух
с
ароматом
твоих
волос,
Quando
parli
scorre
in
fretta
il
mio
tempo
con
i
suoi
granelli
Когда
ты
говоришь,
время
летит
быстро
Pochi
veramente
sapranno
come
ti
senti
Мало
кто
знает,
как
ты
себя
чувствуешь,
Alcuni
piccoli
segreti
nascosti
nei
tuoi
silenzi
Некоторые
маленькие
секреты,
скрытые
в
твоем
молчании
In
faccia
la
realtà
più
dura
Прямо
в
лицо
самой
суровой
реальности
No
tu
non
scappi
come
tanti
Нет,
ты
не
убегаешь,
как
многие
Anche
se
dentro
tu
hai
paura
Хотя
внутри
тебя
есть
страх
Tutto
è
più
bello
quando
balli
Все
становится
прекраснее,
когда
ты
танцуешь
Tutti
i
pensieri
vanno
via
Все
мысли
уходят
прочь
Che
la
fortuna
poi
ti
baci
Пусть
удача
поцелует
тебя
Ti
baci
con
la
lingua
Поцелует
тебя
языком
Al
gusto
di
tequila
Со
вкусом
текилы
Tutto
quel
coraggio
in
ogni
scelta
Вся
эта
храбрость
в
каждом
выборе
Ti
sei
fatta
una
promessa
Ты
дала
себе
обещание
Che
per
nulla
al
mondo
rinunci
a
te
stessa
Что
ни
за
что
на
свете
ты
не
откажешься
от
себя
Seguendo
ciò
che
senti
dentro
Следуя
своим
внутренним
побуждениям
Anche
se
fosse
inferno
Даже
если
это
будет
ад
Perché
è
molto
peggio
stare
fermi
nella
via
di
mezzo
Потому
что
гораздо
хуже
стоять
на
месте,
посередине
пути
Quell'amore
strano
avaro
fatto
di
niente
Та
странная,
жалкая
любовь,
состоящая
из
ничего,
Ti
ha
toccata
ovunque
ma
tranne
che
nella
mente
Она
коснулась
тебя
везде,
но
только
не
в
голове
Dall'inizio
С
самого
начала
Legati
come
Saturno
e
Calipso
Связаны,
как
Сатурн
и
Калипсо,
In
una
danza
senza
musica
sopra
ad
un
precipizio
В
танце
без
музыки
на
краю
пропасти
Domani
è
un
giorno
nuovo
e
sarà
straordinario
Завтра
новый
день,
и
он
будет
необыкновенным
Il
mondo
sarà
sempre
infame
ma
tu
sarai
il
contrario
Мир
всегда
будет
подлым,
но
ты
будешь
его
противоположностью
Guarda
come
piove
ora
corri
verso
un
riparo
Смотри,
как
идет
дождь,
беги
к
укрытию
Solo
in
pochi
capiranno
il
tuo
tempo
è
il
miglior
regalo
Мало
кто
поймет,
что
твое
время
- лучший
подарок
Tu
sei
un
libro
aperto
il
migliore
che
io
abbia
letto
Ты
открытая
книга
- лучшая,
которую
я
когда-либо
читал
La
passione
che
ci
metti
è
più
intensa
di
un
grande
incendio
Страсть,
которую
ты
испытываешь,
сильнее
большого
пожара
Anche
quando
sembra
che
tutto
sia
andato
perso
Даже
когда
кажется,
что
все
потеряно
Asciughi
le
tue
ultime
lacrime
alzandoti
sorridendo
Ты
вытираешь
свои
последние
слезы
и
встаешь
с
улыбкой
In
faccia
la
realtà
più
dura
Прямо
в
лицо
самой
суровой
реальности
No
tu
non
scappi
come
tanti
Нет,
ты
не
убегаешь,
как
многие
Anche
se
dentro
tu
hai
paura
Хотя
внутри
тебя
есть
страх
Tutto
è
più
bello
quando
balli
Все
становится
прекраснее,
когда
ты
танцуешь
Tutti
i
pensieri
vanno
via
Все
мысли
уходят
прочь
Che
la
fortuna
poi
ti
baci
Пусть
удача
поцелует
тебя
Ti
baci
con
la
lingua
Поцелует
тебя
языком
Al
gusto
di
tequila
Со
вкусом
текилы
Quante
guerre
fatte
dentro
la
tua
testa
Сколько
войн
ты
проиграла
в
своей
голове
E
non
basta
mica
un
po'
di
cioccolato
И
не
поможет
ни
шоколад
La
vita
non
è
un
film
sotto
una
coperta
Жизнь
- это
не
фильм
под
пледом,
Ciò
che
ami
non
vorresti
sentirlo
lontano
То,
что
ты
любишь,
не
хочется
чувствовать
далеко
Guardi
nello
specchio
quelle
cicatrici
Ты
смотришь
в
зеркало
на
эти
шрамы
Senti
dentro
al
petto
un
colpo
di
pistola
И
чувствуешь
в
груди
выстрел
из
пистолета
Fanno
quell'effetto
di
sentirsi
uccisi
Они
производят
такой
эффект,
будто
тебя
убили
Ma
ogni
lacrima
che
è
scesa
a
te
ti
ha
fatto
scuola
Но
каждая
упавшая
слеза
стала
для
тебя
уроком
In
faccia
la
realtà
più
dura
Прямо
в
лицо
самой
суровой
реальности
No
tu
non
scappi
come
tanti
Нет,
ты
не
убегаешь,
как
многие
Anche
se
dentro
tu
hai
paura
Хотя
внутри
тебя
есть
страх
Tutto
è
più
bello
quando
balli
Все
становится
прекраснее,
когда
ты
танцуешь
Tutti
i
pensieri
vanno
via
Все
мысли
уходят
прочь
Che
la
fortuna
poi
ti
baci
Пусть
удача
поцелует
тебя
Ti
baci
con
la
lingua
Поцелует
тебя
языком
Al
gusto
di
tequila
Со
вкусом
текилы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.