Denay feat. Fetz Darko - Oliver twist - перевод текста песни на немецкий

Oliver twist - Denay перевод на немецкий




Oliver twist
Oliver Twist
Mi trovi nel discount non di certo alla Pam
Du findest mich im Discount, sicher nicht bei Pam
Se la sentono tutte modelle con app Instagram
Alle fühlen sich wie Models mit ihrer Instagram-App
Alla fine mi abituo a tutto ma lascia che te lo chieda
Am Ende gewöhne ich mich an alles, doch lass mich fragen
Qua è tutto quanto finto? Si! quindi a chi vuoi che creda
Hier ist alles fake? Ja! Wem soll ich also glauben?
Mi guardo nelle mani e non ciò niente
Ich schaue auf meine Hände und hab nichts
Oliver Twist
Oliver Twist
In mezzo a tanto male c′è del buono
In so viel Bösen gibt es auch Gutes
Shindler's list
Schindlers Liste
Mi do da fare non mi perdo nel mondo di Tron
Ich tu was, verlier mich nicht in Tron's Welt
Vendo cara la mia pelle e puoi chiamarmi Luis Vitton
Ich verkauf meine Haut teuer, nenn mich Louis Vuitton
Dietro a un grande successo c′è sempre una grande rinuncia
Hinter jedem großen Erfolg steht ein großer Verzicht
Lei sa quale è il mio nome e mi piace se lo pronuncia
Sie kennt meinen Namen, und ich mag, wie sie ihn spricht
Dormo sopra un divano sogno di vivere alla grande
Ich schlaf auf 'ner Couch, träum vom großen Leben
Immerso nel denaro liquido respiro con le branchie
Versunken im Geld, atme durch Kiemen
Alcune cose non si dicono manco per gioco cavolo
Manche Dinge sagt man nicht, nicht mal im Spaß, verdammt
È come dire a Emily Rose di andarsene al diavolo
Als ob man Emily Rose sagt, sie soll zum Teufel geh'n
E puoi vederti un film ma una cosa che non vedrai
Du kannst dir 'nen Film anseh'n, doch eines wirst du nie seh'n
Il sottoscritto fare la fila per comprare IPhone 5
Wie ich Schlange steh' für ein iPhone 5
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Guarda il cielo a pezzi mentre tutto affonda
Sieh den Himmel in Stücken, während alles versinkt
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Guarda il cielo a pezzi mentre tutto affonda
Sieh den Himmel in Stücken, während alles versinkt
Lei mi vuole stupido senza cervello sa che
Sie will mich dumm, ohne Verstand, sie weiß
Non ho abbastanza sangue per alimentare testa ed uccello
Ich hab nicht genug Blut für Kopf und Schwanz
Le do ragione tranne
Ich geb ihr recht, außer
Quando sto da solo i mie pensieri profondi fosse delle Marianne
Wenn ich allein bin, meine Gedanken tief wie der Marianengraben
Penso al contrario e non guardarmi storto
Ich denk anders, schau mich nicht schief an
Io non la penso come il papa sono favorevole all'aborto
Ich denk nicht wie der Papst, ich bin für Abtreibung
Collaboro con Fetz ad essere sincero
Ich arbeite mit Fetz, um ehrlich zu sein
Con la giustizia no grazie non mi chiamo Felice Maniero
Mit Justiz? Nein danke, ich heiß nicht Felice Maniero
Oggi è un giorno nuovo mi vesto metto la tuta
Heut ist ein neuer Tag, ich zieh meinen Trainingsanzug an
Mi sto allenando ad inseguire ogni occasione perduta
Ich übe, verpassten Chancen hinterherzulaufen
Non mi affeziono perché tutto finisce My Space
Ich gewöhn mich nicht ans Verlieben, alles endet, MySpace
All'improvviso tutto cambia The next trhee days
Plötzlich ändert sich alles, The Next Three Days
Porto l′onore e anche il rispetto Antonino Gioè
Ich trag Ehre und Respekt, Antonino Gioè
La dignità di certa gente tu dimmi dov′è
Die Würde mancher Leute, sag mir, wo ist sie?
Riposa in pace Dest
R.I.P. Dest
Guido in tangenziale est
Ich fahr auf der Tangenziale Est
Roma è uno sballo e muoio come George Best
Rom ist ein Rausch, ich sterb wie George Best
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Guarda il cielo a pezzi mentre tutto affonda
Sieh den Himmel in Stücken, während alles versinkt
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Sento una voce che mi chiama
Ich hör eine Stimme, die mich ruft
Fuori è tutto buio
Draußen ist alles dunkel
Oltretomba
Jenseits
Guarda il cielo a pezzi mentre tutto affonda
Sieh den Himmel in Stücken, während alles versinkt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.