Denay feat. Young Mush - Camaro nera - перевод текста песни на немецкий

Camaro nera - Denay перевод на немецкий




Camaro nera
Schwarzer Camaro
Lo stile non è acqua ma vodka lemon
Mein Stil ist kein Wasser, sondern Wodka Lemon
In fondo immagino il mondo John Lennon
Tief im Inneren stell ich mir die Welt von John Lennon vor
Mi bevo uno spritz non mi bevo la tua storia
Ich trink' einen Spritz, aber nicht deine Geschichte
Spesso tocco il fondo Andrea Doria
Oft berühre ich den Grund, Andrea Doria
Dico a mia madre sono nato sbagliato
Sag meiner Mutter, ich wurde falsch geboren
Non mi piace niente quello che amo viene censurato
Nichts gefällt mir, was ich liebe, wird zensiert
Su una cosa do ragione a mio padre
In einer Sache gebe ich meinem Vater recht
Non mi fido delle banche le banche tutte ladre
Ich vertraue Banken nicht, Banken sind alle Diebe
E amo i punti non della GS
Und ich liebe Punkte, nicht die von GS
I punti G e quelli d′interesse
Die G-Punkte und die Interessenpunkte
Il punto di ritrovo ok della tua festa
Der Treffpunkt, okay, deine Party
Non voto a sinistra nemmeno alla destra
Ich wähle nicht links, nicht mal rechts
Parlo poco perché i fatti lo fanno per me
Ich rede wenig, denn Taten sprechen für mich
Se fumo troppo parlo ad uno ma sembrano tre
Wenn ich zu viel rauche, rede ich mit einem, aber es klingen wie drei
Con la testa fra le nuvole Monet
Mit dem Kopf in den Wolken, Monet
Non chiedo altro solo stare con te
Ich verlange nichts, außer bei dir zu sein
Dammi la mano ora
Gib mir jetzt deine Hand
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Non voglio andare più piano
Ich will nicht langsamer werden
Più piano piano più piano
Langsamer, langsam, langsamer
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Non voglio andare più piano
Ich will nicht langsamer werden
Tutto il mondo gira la mia testa pure
Die ganze Welt dreht sich, mein Kopf auch
Bevo per quattro per tre bevo per due
Ich trink für vier, für drei, trink für zwei
Prendo una cotta ma non prendo un taxi
Ich verliebe mich, aber nehme kein Taxi
Prendo il toro per le corna prendo anche un muffin
Ich nehm den Stier bei den Hörnern, nehm auch einen Muffin
La vita insegna siamo tutti alunni
Das Leben lehrt, wir sind alle Schüler
È un'avventura non sei in grado chiedi ai Gunnies
Es ist ein Abenteuer, du schaffst es nicht, frag die Gunnies
La vuoi sentire poi una cosa vera
Willst du etwas Wahres hören
Il mondo va al contrario i meglio stanno in galera
Die Welt läuft rückwärts, die Besten sitzen im Knast
Come diceva mio nonno è dura
Wie mein Opa sagte: es ist hart
Nasco con una fregata muoio con una fregatura
Geboren mit einer Fregatte, sterbe mit einem Reinfall
Nasciamo tutti sani in ogni caso
Wir werden alle gesund geboren
Stronzo ci divento vengo contagiato
Ein Arsch werd ich, werde angesteckt
Proprio ora ho un′idea
Jetzt habe ich eine Idee
Facciamo che ogni guerra finisce
Lass uns jeden Krieg beenden
E ci baciamo a Time Square
Und uns auf dem Times Square küssen
Sarà l'effetto del rum
Vielleicht ist es der Rum
Ma sta ragazza è una bomba
Aber dieses Mädchen ist eine Bombe
Tic tac boom!
Tick tack Boom!
Dammi la mano ora
Gib mir jetzt deine Hand
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Non voglio andare più piano
Ich will nicht langsamer werden
Più piano piano più piano
Langsamer, langsam, langsamer
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Volare senza aeroplano
Fliegen ohne Flugzeug
Non voglio andare più piano
Ich will nicht langsamer werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.