Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
L'esperienza
è
il
nome
che
io
ho
dato
ad
ogni
mio
errore
Erfahrung
ist
der
Name,
den
ich
jedem
meiner
Fehler
gegeben
habe
Fatto
seguendo
l'istinto
mica
la
ragione
Gemacht
nach
Instinkt,
nicht
nach
Vernunft
Pensieri
in
testa
di
giorni
sbagliati
Gedanken
an
falsche
Tage
im
Kopf
Con
gli
occhi
sgranati
Mit
weit
aufgerissenen
Augen
A
palla
come
nei
novanta
Schillaci
Voll
drauf
wie
in
den
Neunzigern
Schillaci
Rifletti
bene
ora
Denk
jetzt
gut
nach
Niente
è
come
appare
ragiona
Nichts
ist,
wie
es
scheint,
denk
nach
Prendi
la
neve
è
fredda
ma
ti
ustiona
Nimm
den
Schnee,
er
ist
kalt,
aber
er
verbrennt
Penso
ancora
Ich
denke
noch
immer
Di
questi
tempi
lo
specchio
è
il
mio
migliore
amico
In
diesen
Zeiten
ist
der
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Cammino
per
le
strade
c'è
una
brutta
aria
Ich
laufe
durch
die
Straßen,
die
Luft
ist
schlecht
È
pieno
di
nemici
D'amico
voglio
solo
Ilaria
Voll
von
Feinden,
an
Freund
will
ich
nur
Ilaria
Per
i
miei
piani
di
oggi
e
domani
Für
meine
Pläne
heute
und
morgen
Sai
che
trovo
sempre
accordi
giusti
puoi
chiamarmi
Stefani
Bollani
Weißt
du,
ich
finde
immer
die
richtigen
Akkorde,
nenn
mich
Stefani
Bollani
Iodo
il
massimo
prima
che
affondi
Ich
gebe
alles,
bevor
ich
untergehe
Tutti
i
miei
secondi
Alle
meine
Sekunden
Tutto
il
giorno
tutti
i
giorni
Den
ganzen
Tag,
jeden
Tag
Questa
vita
dalla
cima
fino
ai
bassi
fondi
Dieses
Leben
von
der
Spitze
bis
zum
Grund
Sappi
non
fa
sconti
Weißt
du,
es
macht
keine
Rabatte
È
una
questione
di
palle
che
hai
o
che
racconti
Es
ist
eine
Frage
der
Eier,
die
du
hast
oder
erzählst
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
Non
mi
ha
insegnato
niente
nessuno
Niemand
hat
mir
etwas
beigebracht
Ho
rubato
con
gli
occhi
questo
mondo
è
Mikonos
attento
al
culo
Ich
hab
diese
Welt
mit
den
Augen
gestohlen,
Mikonos,
pass
auf
deinen
Hintern
auf
Le
mani
che
aiutano
Hände,
die
helfen
Più
sacre
delle
bocche
che
pregano
Heiliger
als
Münder,
die
beten
Quanti
favori
che
ancora
mi
devono
Wie
viele
Gefallen
sie
mir
noch
schulden
La
pazienza
che
diventa
rabbia
Die
Geduld,
die
zu
Wut
wird
Questo
amore
che
diventa
gabbia
Diese
Liebe,
die
zum
Käfig
wird
Abbiamo
seminato
sulla
sabbia
Wir
haben
auf
Sand
gesät
Non
so
chi
sei
e
questa
cosa
a
me
non
mi
riguarda
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist,
und
das
geht
mich
nichts
an
Io
non
scrivo
sui
social
ma
te
lo
dico
in
faccia
Ich
schreibe
nicht
in
Sozialen
Medien,
aber
sag
es
dir
ins
Gesicht
Tocca
stare
buono
aspettare
Man
muss
brav
sein
und
warten
Il
giudizio
universale
Auf
das
Jüngste
Gericht
Dessi
retta
alla
mia
psiche
farei
Travis
taxi
driver
Würd
ich
auf
meine
Psyche
hören,
würd
ich
Travis
Taxi
Driver
spielen
La
mia
mente
poi
non
ha
più
spazio
per
le
cose
da
accettare
Mein
Geist
hat
keinen
Platz
mehr
für
Dinge,
die
ich
akzeptieren
soll
Bomba
con
il
timer
Bombe
mit
Timer
Sento
dei
discorsi
in
giro
Ich
höre
Gespräche
herum
Che
mi
cascano
le
braccia
Venere
di
Milo
Die
mir
die
Arme
fallen
lassen,
Venus
von
Milo
Fammi
fare
un
altro
tiro
Lass
mich
noch
einen
Zug
nehmen
Sto
con
gli
amici
miei
finché
non
mi
chiama
Dio
Ich
bleib
bei
meinen
Freunden,
bis
Gott
mich
ruft
Sappi
che
ogni
problema
loro
è
un
problema
mio
Weißt
du,
jedes
ihrer
Probleme
ist
auch
mein
Problem
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
Certi
giorni
questo
specchio
è
il
migliore
amico
Manchmal
ist
dieser
Spiegel
mein
bester
Freund
Fumo
per
colpa
di
ogni
cosa
che
ho
legata
al
dito
Ich
rauche
wegen
allem,
was
ich
an
den
Fingern
habe
Questa
sera
vado
mi
massacro
Colombine
Heute
Abend
gehe
ich
und
mache
Colombine
fertig
A
volte
non
mi
passa
niente
Benjie
Price
Manchmal
geht
nichts
vorbei,
Benjie
Price
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santarelli Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.