Текст и перевод песни Denay - L'astronave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'astronave
Космический корабль
Mi
sento
un
astronauta
in
mezzo
a
gente
con
le
clave
Я
чувствую
себя
астронавтом
среди
людей
с
ключами
Avrei
voglia
di
andare
e
non
tornare
in
volo
in
astronave
Мне
хочется
улететь
на
космическом
корабле
и
не
возвращаться
Alzandomi
dal
letto
sveglio
inizio
ad
appuntare
Просыпаюсь
с
постели
и
начинаю
записывать
Le
basi
di
un
grande
progetto
di
una
vita
ideale
Основы
грандиозного
проекта
идеальной
жизни
Voglio
una
legge
che
giustizia
Я
хочу
закон,
который
творит
правосудие
Un
sistema
che
non
schiavizza
Систему,
которая
не
порабощает
E
una
legge
uguale
per
tutti
anche
per
te
che
hai
il
conto
in
Svizzera
И
один
закон
для
всех,
даже
для
тех,
у
кого
есть
счет
в
Швейцарии
È
solo
l′odio
che
mi
tiene
sveglio
in
mezzo
a
sti
sciacalli
Только
ненависть
держит
меня
на
ногах
среди
этих
шакалов
Ho
bisogno
di
tanto
amore
che
non
credo
tu
possa
darmi
Мне
нужно
столько
любви,
сколько
ты,
я
думаю,
не
сможешь
мне
дать
Sdraiato
sul
lettino
parlo
al
mio
strizza
cervelli
Лежа
на
кушетке,
говорю
с
моим
психоаналитиком
Vorrei
spaccargli
il
viso
e
mi
tocco
tutti
gli
anelli
Я
бы
хотел
разбить
ему
лицо
и
трогаю
все
свои
кольца
Io
so
molto
più
di
lui
ma
la
laurea
lo
fa
più
bello
Я
знаю
намного
больше,
чем
он,
но
диплом
делает
его
красивее
Ho
visto
più
di
un
moralista
entrare
dentro
a
un
bordello
Я
видел,
как
не
один
моралист
заходил
в
бордель
È
sto
mondo
che
è
sbagliato
e
non
voglio
più
andargli
appresso
Этот
мир
неправильный,
и
я
больше
не
хочу
идти
за
ним
Quanti
sbagli
che
ho
pagato
lo
ascoltavo
troppo
spesso
Сколько
ошибок
я
заплатил,
слишком
часто
его
слушая
Ognuno
qui
mi
giudica
senza
conoscermi
Jonh
Doe
Каждый
здесь
осуждает
меня,
не
зная,
Джон
Доу
Ho
nella
testa
lo
stesso
pensiero
di
Jules
Bonnot
В
моей
голове
те
же
мысли,
что
и
у
Жюля
Бонно
Volo
lontano
da
qui
perdendo
quello
che
ho
Я
лечу
далеко
отсюда,
теряя
то,
что
у
меня
есть
Sarò
un
puntino
lontano
e
non
odiarmi
perché
Я
буду
далекой
точкой,
и
не
ненавидь
меня
потому,
что
Credo
sia
giusto
cosi
vi
chiedo
scusa
però
Я
считаю,
что
это
правильно,
прошу
прощения,
но
C'è
un
astronave
sta
partendo
e
sta
aspettando
me
Космический
корабль
вот-вот
стартует,
и
он
ждет
меня
Volo
lontano
da
qui
perdendo
quello
che
ho
Я
лечу
далеко
отсюда,
теряя
то,
что
у
меня
есть
Sarò
un
puntino
lontano
e
non
odiarmi
perché
Я
буду
далекой
точкой,
и
не
ненавидь
меня,
потому
что
Credo
sia
giusto
cosi
vi
chiedo
scusa
però
Я
считаю,
что
это
правильно,
я
прошу
прощения,
но
C′è
un
astronave
sta
partendo
e
sta
aspettando
me
Космический
корабль
вот-вот
стартует
и
ждет
меня
Baby
love
me
tender
anche
quando
sono
distante
Малышка,
люби
меня
нежно,
даже
когда
я
далеко
Anche
se
qua
nulla
è
per
sempre
soprattutto
un
diamante
Пусть
здесь
ничто
не
вечно,
особенно
бриллиант
Vedo
lei
che
fa
la
valigia
perché
si
annoia
Dio
quanto
la
odio
Вижу,
как
она
собирает
чемодан,
потому
что
ей
скучно,
Боже,
как
я
ее
ненавижу
E
se
un
giorno
tornerai
torna
per
sempre
o
non
tornare
proprio
А
если
ты
когда-нибудь
вернешься,
вернись
навсегда
или
не
возвращайся
вовсе
Quante
parole
inutili
a
che
servono
a
fare
rumore
Сколько
бесполезных
слов,
зачем
шуметь
Ho
visto
l'amore
tradito
buttarsi
deluso
giu
da
un
balcone
Я
видел,
как
преданная
любовь
разочарованно
бросалась
с
балкона
Tutto
gira
al
contrario
tranne
lancette
dei
minuti
Все
крутится
в
обратную
сторону,
кроме
секундной
стрелки
Imparo
qualcosa
ascolto
ogni
parola
di
Severn
Suzuki
Учусь
чему-то,
слушаю
каждое
слово
Севери
Сузуки
Lo
dico
a
Famiglia
cristiana
eppure
alla
chiesa
di
Pietro
e
Paolo
Говорю
об
этом
христианской
семье,
но
все
же
в
церкви
Петра
и
Павла
Non
è
perché
vesto
di
nero
vuol
dire
che
sono
figlio
del
Diavolo
Если
я
одет
в
черное,
это
не
значит,
что
я
сын
Дьявола
Non
sono
figlio
di
un
unico
Dio
ne
figlio
d'arte
ne
figlio
dei
fiori
Я
не
сын
единого
Бога,
не
сын
искусства
и
не
сын
цветов
Che
guardando
nel
portafogli
non
ha
più
soldi
per
pagare
gli
errori
Глядя
в
кошелек,
он
больше
не
может
заплатить
за
ошибки
Penso
al
presente
bene
e
al
futuro
proprio
mai
Я
думаю
о
сегодняшнем
дне
и
никогда
о
будущем
Non
rivango
nel
passato
non
mi
ci
incastro
Timeline
Не
копаюсь
в
прошлом,
не
лезу
в
Timeline
Cultura
mentale
per
vivere
libero
e
nel
silenzio
notturno
Духовная
культура,
чтобы
жить
свободно
и
в
ночной
тишине
Cultura
fisica
per
levarmi
di
mezzo
il
coglione
di
turno
Физическая
культура,
чтобы
убрать
с
дороги
идиота
Volo
lontano
da
qui
perdendo
quello
che
ho
Я
лечу
далеко
отсюда,
теряя
то,
что
у
меня
есть
Sarò
un
puntino
lontano
e
non
odiarmi
perché
Я
буду
далекой
точкой,
и
не
ненавидь
меня
потому,
что
Credo
sia
giusto
cosi
vi
chiedo
scusa
però
Я
считаю,
что
это
правильно,
прошу
прощения,
но
C′è
un
astronave
sta
partendo
e
sta
aspettando
me
Космический
корабль
вот-вот
стартует,
и
он
ждет
меня
Volo
lontano
da
qui
perdendo
quello
che
ho
Я
лечу
далеко
отсюда,
теряя
то,
что
у
меня
есть
Sarò
un
puntino
lontano
e
non
odiarmi
perché
Я
буду
далекой
точкой,
и
не
ненавидь
меня,
потому
что
Credo
sia
giusto
cosi
vi
chiedo
scusa
però
Я
считаю,
что
это
правильно,
я
прошу
прощения,
но
C′è
un
astronave
sta
partendo
e
sta
aspettando
me
Космический
корабль
вот-вот
стартует
и
ждет
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.