Текст и перевод песни Denay - L'impatto di ogni atomo dei nostri mondi (feat. Eleonora)
L'impatto di ogni atomo dei nostri mondi (feat. Eleonora)
Воздействие каждого атома наших миров (при участии Элеоноры)
è
da
un
po'
che
ti
guardo
mentre
balli
sotto
questa
luna
Я
некоторое
время
смотрел,
как
ты
танцуешь
под
луной
Con
la
testa
che
mi
gira
se
ti
penso
nuda
У
меня
кружится
голова,
когда
я
думаю
о
тебе
обнаженной
Che
il
tuo
corpo
è
poesia
senza
la
censura
Что
твое
тело
- это
поэзия
без
цензуры
E
che
la
fissa
mia
guarda
caso
è
la
letteratura
И
что
моя
фиксация
на
тебе
- это,
как
ни
странно,
литература
Tu
non
ti
fermi
scappi
scivoli
dalle
mie
mani
Ты
не
останавливаешься,
убегаешь,
выскользаешь
из
моих
рук
Io
che
ti
vengo
dietro
6 cilindri
Kawasaki
Я,
как
6-цилиндровый
Kawasaki,
преследую
тебя
Si
vede
che
stai
in
forma
sopra
i
tacchi
alti
Видно,
что
ты
в
форме
на
этих
каблуках
Bevi
dal
mio
bicchiere
poi
partiamo
come
gli
astronauti
Пьешь
из
моего
стакана,
и
мы
улетаем,
как
космонавты
Con
quella
scollatura
col
tuo
viso
da
pittura
Kandinskij
С
этим
декольте
и
лицом,
как
картина
Кандинского
Con
il
tatuaggio
scritta
guilty
С
татуировкой,
на
которой
написано
"виновата"
Fuori
di
casa
con
il
mio
profumo
occhiali
blu
Выхожу
из
дома
со
своим
парфюмом
и
голубыми
очками
Torno
a
casa
con
il
tuo
profumo
Jimmy
Choo
Возвращаюсь
домой
с
твоим
парфюмом
Jimmy
Choo
Ce
ne
stiamo
sopra
questo
letto
Мы
лежим
на
этой
кровати
Sul
mio
corpo
solo
il
tuo
rossetto
На
моем
теле
только
твоя
помада
Sei
il
mio
chiodo
fisso
Ты
- моя
навязчивая
идея
Mi
va
di
lusso
Hilton
Hilton
Мне
все
равно,
Хилтон,
Хилтон
Incominciando
già
dall'ascensore
Начиная
прямо
с
лифта
Mi
guardi
e
dici
che
non
c'è
una
fine
Ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
этому
нет
конца
Che
se
mi
perdi
poi
mi
vieni
a
cercare
Что,
если
я
потеряю
тебя,
ты
придешь
искать
меня
Non
è
un
errore
Это
не
ошибка
Volersi
così
tanto
e
dirlo
pure
Так
хотеть
друг
друга
и
говорить
об
этом
тоже
Che
quando
sei
con
me
non
conta
altro
Что,
когда
ты
со
мной,
больше
ничего
не
имеет
значения
Con
le
tue
mani
addosso
perdo
il
controllo
Когда
твои
руки
на
мне,
я
теряю
контроль
Al
ritmo
del
tuo
corpo
nudo
respiro
affannato
В
ритме
твоего
обнаженного
тела
я
тяжело
дышу
C'è
molta
alchimia
Newton
lo
immaginavo
Здесь
много
алхимии,
как
и
предполагал
Ньютон
Pare
che
stiamo
litigando
ora
che
lo
facciamo
Кажется,
мы
ссоримся,
потому
что
делаем
это
Dentro
questa
stanza
non
abbiamo
più
niente
di
umano
В
этой
комнате
в
нас
больше
нет
ничего
человеческого
Stringo
i
tuoi
capelli
biondi
Я
сдавливаю
твои
светлые
волосы
Pari
uscita
dai
miei
sogni
Ты
словно
вышла
из
моих
снов
L'impatto
di
ogni
atomo
dei
nostri
mondi
Воздействие
каждого
атома
наших
миров
Con
le
tua
bocca
un
tocco
magico
incantesimo
Твой
рот
- это
волшебное
прикосновение,
заклятие
Perdo
la
testa
subito
Luigi
XVI°
Я
сразу
теряю
голову,
как
Людовик
XVI
Sopra
ste
lenzuola
dirty
talking
dirty
dancing
На
этих
простынях
грязные
разговоры,
грязные
танцы
In
fissa
per
lo
shopping
per
lo
spanking
Увлечена
шоппингом,
шлепками
Le
tue
labbra
rosa
shocking
perdo
i
sensi
Твои
розовые
губы
шокируют,
я
теряю
сознание
E
mica
sei
una
qualunque
sei
una
Bentley
И
ты
не
какая-нибудь,
ты
- Bentley
Ce
ne
stiamo
sopra
questo
letto
Мы
лежим
на
этой
кровати
Sul
mio
corpo
solo
il
tuo
rossetto
На
моем
теле
только
твоя
помада
Sei
il
mio
chiodo
fisso
Ты
- моя
навязчивая
идея
Mi
va
di
lusso
Hilton
Hilton
Мне
все
равно,
Хилтон,
Хилтон
Incominciando
gia
dall'ascensore
Начиная
прямо
с
лифта
Mi
guardi
e
dici
che
non
c'è
una
fine
Ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
этому
нет
конца
Che
se
mi
perdi
poi
mi
vieni
a
cercare
Что,
если
я
потеряю
тебя,
ты
придешь
искать
меня
Non
è
un
errore
Это
не
ошибка
Volersi
cosi
tanto
e
dirlo
pure
Так
сильно
хотеть
друг
друга
и
говорить
об
этом
тоже
Che
quando
sei
con
me
non
conta
altro
Что,
когда
ты
со
мной,
больше
ничего
не
имеет
значения
Con
le
tue
mani
addosso
perdo
il
controllo
Когда
твои
руки
на
мне,
я
теряю
контроль
Smetti
tu
se
vuoi
perché
non
smetto
Прекрати
ты,
если
хочешь,
потому
что
я
не
остановлюсь
Smetti
tu
se
vuoi
perché
non
smetto
Прекрати
ты,
если
хочешь,
потому
что
я
не
остановлюсь
Smetti
tu
se
vuoi
perché
non
smetto
Прекрати
ты,
если
хочешь,
потому
что
я
не
остановлюсь
Smetti
tu
se
vuoi
perché
non
smetto
Прекрати
ты,
если
хочешь,
потому
что
я
не
остановлюсь
Incominciando
già
dall'ascensore
Начиная
прямо
с
лифта
Mi
guardi
e
dici
che
non
c'è
una
fine
Ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
этому
нет
конца
Che
se
mi
perdi
poi
mi
vieni
a
cercare
Что,
если
я
потеряю
тебя,
ты
придешь
искать
меня
Non
è
un
errore
Это
не
ошибка
Volersi
così
tanto
e
dirlo
pure
Так
сильно
хотеть
друг
друга
и
говорить
об
этом
тоже
Che
quando
sei
con
me
non
conta
altro
Что,
когда
ты
со
мной,
больше
ничего
не
имеет
значения
Con
le
tue
mani
addosso
perdo
il
controllo
Когда
твои
руки
на
мне,
я
теряю
контроль
Incominciando
già
dall'ascensore
Начиная
прямо
с
лифта
Mi
guardi
e
dici
che
non
c'è
una
fine
Ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
этому
нет
конца
Che
se
mi
perdi
mi
vieni
a
cercare
Что,
если
я
потеряю
тебя,
ты
придешь
искать
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.