Denay - Non chiamarmi eroe - перевод текста песни на немецкий

Non chiamarmi eroe - Denayперевод на немецкий




Non chiamarmi eroe
Nenn mich nicht Held
A volte vorrei essere ovunque tranne che qui
Manchmal wünschte ich, überall zu sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
Vorrei essere ovunque tranne che qui
Ich möchte überall sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
L′altoparlante chiama il cuore batte forte in petto
Der Lautsprecher ruft, mein Herz schlägt wild in der Brust
Via dall'armadietto tengo forte stretto questo elmetto
Schnapp mir den Helm fest vom Schrank
Prima di uscire al volo il segno della croce
Mache schnell ein Kreuzzeichen, bevor ich rausgehe
Santa Barbara nel cuore
Santa Barbara im Herzen
Con tutto il coraggio di un leone
Mit dem Mut eines Löwen
La sirena urla sfreccia lungo queste strade
Die Sirene heult, rast durch die Straßen
Oltre il finestrino gente che saluta a mani alzate
Am Fenster vorbei, Menschen, die mit erhobenen Händen winken
Impugno l′ascia faccio strada senza tante storie
Ich packe die Axt, bahne mir Weg ohne viele Worte
Ma faccio solo il mio dovere non chiamarmi eroe
Aber ich tue nur meine Pflicht, nenn mich nicht Held
Tra le fiamme alte sottoposta a una pressione
In den hohen Flammen, unter Druck gesetzt
Bruciano anche più del sole
Brennen heißer als die Sonne
Adrenalina più sudore
Adrenalin und Schweiß
Altro che film dell'orrore qua cose peggiori
Kein Horrorfilm, hier ist es schlimmer
Guardi i genitori
Sieh die Eltern an
Di una figlia ha le budella fuori
Deren Kind die Eingeweide raushängen
La mia donna che mi attende con il cuore in gola
Meine Frau wartet mit klopfendem Herz
A fine turno poi mi ama sotto le lenzuola
Nach der Schicht liebt sie mich unter den Laken
Ogni giorno prega il cielo io la vedo ancora
Jeden Tag betet sie, ich sehe es noch
Tutta la paura che ha negli occhi di rimanere sola
Die ganze Angst in ihren Augen, allein zu bleiben
A volte vorrei essere ovunque tranne che qui
Manchmal wünschte ich, überall zu sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
Vorrei essere ovunque tranne che qui
Ich möchte überall sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
Questo qui non è un lavoro è una missione
Das hier ist kein Job, es ist eine Mission
Non c'è margine di errore
Kein Raum für Fehler
Tengo alta la concentrazione dove
Halte die Konzentration hoch, dort
Tutti fuggono io vado
Wo alle fliehen, gehe ich hin
Resti senza fiato
Dir stockt der Atem
Se dico dove andrò e dove sono stato
Wenn ich erzähle, wohin ich ging und wo ich war
Davanti a quel reattore a Chernobyl che non si spegne
Vor dem Reaktor in Tschernobyl, der nicht ausgeht
Davanti le torri gemelle 11 settembre
Vor den Twin Towers am 11. September
Fra le urla della gente vista la in Abruzzo
Zwischen den Schreien der Leute in den Abruzzen
Fra le macerie dove il sangue sporca il calcestruzzo
In den Trümmern, wo Blut den Beton färbt
Lotto contro questo incendio
Ich kämpfe gegen dieses Feuer
Lotto pure per il mio stipendio
Kämpfe auch für mein Gehalt
Con il sangue freddo come questo inverno
Mit kaltem Blut wie dieser Winter
Dentro questo inferno dove ci fatico
In dieser Hölle, wo ich mich abrackere
Ho perso un collega che prima di tutto era un amico
Verlor einen Kollegen, der vor allem ein Freund war
A fine turno nello spogliatoio come ieri
Nach der Schicht im Umkleideraum wie immer
Sotto la doccia che non lava via ciò che vedi
Unter der Dusche, die nicht wegspült, was du siehst
E per un attimo vai giù ma poi risali
Für einen Moment gibst du nach, dann rappelst du dich auf
Ripensando a tutti quelli che ha salvato e salverai se rimani
Denkst an alle, die du rettetest und retten wirst, wenn du bleibst
A volte vorrei essere ovunque tranne che qui
Manchmal wünschte ich, überall zu sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
Vorrei essere ovunque tranne che qui
Ich möchte überall sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
A volte vorrei essere ovunque tranne che qui
Manchmal wünschte ich, überall zu sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen
Vorrei essere ovunque tranne che qui
Ich möchte überall sein, nur nicht hier
Avvolto tra le fiamme il mio pensiero vola verso chi
Eingehüllt in Flammen, fliegen meine Gedanken zu denen,
Mi vuole bene tanto
Die mich so sehr lieben
Sa mentre mi sta aspettando
Sie wissen, während sie auf mich warten
Metto davanti la mia vita per quella di un altro
Stelle ich mein Leben vor das eines anderen





Авторы: Santarelli Daniele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.