Текст и перевод песни Dendemann - So sieht’s aus (instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So sieht’s aus (instrumental)
That's How It Is (instrumental)
So,
ist
es
nicht
so,
dass
ich
so
drei
Minuten
hab'
So,
isn't
it
true,
I
only
have
three
minutes
or
so
Was
im
Normalfall
so
grad
mal
reicht
fürn'
guten
Tag
Which
usually
is
barely
enough
for
a
"hello"
Ist
es
nicht
so,
dass
ich
jede
davon
nutz'
Isn't
it
true,
I
use
every
single
one
Um
am
Ende
festzustellen
es
war
wieder
mal
zu
kurz
Just
to
realize
in
the
end,
it
was
over
too
soon
Ist
es
nicht
so,
dass
kaum
einer
mehr
Zeit
hat
Isn't
it
true,
hardly
anyone
has
time
anymore
Alle
warten
wie
Crusoe
nur
so
weiter
auf
Freitag
Everyone's
waiting
like
Crusoe
for
Friday
to
come
ashore
Ist
es
nicht
so,
dass
jeder
zweite
sein
Leid
klagt
Isn't
it
true,
every
other
person
complains
of
their
woes
Und
ist
das
hier
dazu
nicht
nur
'n
bescheidener
Beitrag
And
isn't
this
just
another
modest
contribution
to
those
Ist
es
nicht
so,
dass
wir
seelenruhig
warten
Isn't
it
true,
we
wait
with
souls
so
calm
Weil
wir
vorm'
Durchstarten
scheinbar
soviel
Furcht
haben
Because
before
taking
off,
we
seem
to
have
so
much
alarm
Ist
es
nicht
so,
ein
Schritt
vor,
zwei
zurück
Isn't
it
true,
one
step
forward,
two
steps
back
Neuer
Beat,
gleiches
Stück
und
Repeat
bleibt
gedrückt
New
beat,
same
track,
and
repeat
remains
intact
Ist
es
nicht
so,
so
das
gleiche
in
schneller
Isn't
it
true,
the
same
thing
just
faster
Und
so
manch
ein
Weichensteller
stapelt
die
Leichen
im
Keller
And
many
a
switchman
stacks
the
bodies
in
the
cellar
Ist
es
nicht
so,
wenn
ich
so
er
so
sacht
es
wär
so
Isn't
it
true,
if
he
says
so
softly
it's
like
this
Das
ich
der
Dende
bin
und
wers
nicht
glaubt
schaut
nach
im
Perso
That
I'm
Dende,
and
whoever
doubts
it,
check
my
ID,
miss
4x
Genauso,
genauso,
genauso
sieht
es
aus(a)
4x
Exactly,
exactly,
exactly
that's
how
it
looks(a)
So,
ist
es
nicht
so
wie
das
Hip-Hop
Einmaleins
So,
isn't
it
true,
like
the
Hip-Hop
one-oh-one
Das
jede
kleine
Töle
bellt
aber
keiner
beisst
That
every
little
mutt
barks,
but
none
will
bite,
hon
Ist
es
nicht
so,
dass
ich
auch
nicht
weiter
weiss
Isn't
it
true,
that
I
also
don't
know
the
way
Doch
meinerseits
sicher
nicht
die
ersten
Steine
schmeiss
But
I'm
certainly
not
the
one
to
cast
the
first
stones,
I
say
Ist
es
nicht
so,
so
wien'
Klotz
am
Bein
Isn't
it
true,
like
a
weight
around
the
ankle
Das
wir
weder
könn'
noch
wolln'
so
ganz
ohne
Motzerei
That
we
can't
and
won't
go
entirely
without
a
wrangle
Ist
es
nicht
so,
jeder
will
ein
Popstar
sein
Isn't
it
true,
everyone
wants
to
be
a
popstar
Aber
trotzdem
reim'
er
lebt
von
Luft
und
Probs
allein
But
still
rhymes
they
live
on
air
and
props
from
afar
Ist
es
nicht
so,
wie
das
alte
Phänomen
Isn't
it
true,
like
the
old
phenomenon
Das
echte
Heads
natürlich
nur
so
auf
dein
Demo
stehn
That
real
heads
only
dig
your
demo,
you
know
it's
true,
ma'am
Ist
es
nicht
so,
so
in
jedem
von
uns
Isn't
it
true,
within
each
of
us
it
lies
Das
wir
Business
machen
wolln'
nach
allen
Regeln
der
Kunst
That
we
want
to
do
business
by
all
the
rules,
no
lies
Ist
es
nicht
so,
so
zum
Scheitern
verdammt
Isn't
it
true,
so
doomed
to
fail
Denn
Gier
und
Neid
in
dem
Land
reichen
sich
weiter
die
Hand
Because
greed
and
envy
keep
shaking
hands
in
this
vale
Ist
es
nicht
so
in
diesem
gottverdammten
Bizzo
Isn't
it
true,
in
this
goddamn
bizzo
Es
ist
so
wie
es
ist,
ich
bin
der
Laru
doppel
Is-O
It
is
what
it
is,
I'm
Laru
double
Is-O,
so
listen
close
So,
so
Ist
es
nicht
so,
endlich
kling'
die
Reime
rund
So,
so
isn't
it
true,
finally
the
rhymes
sound
round
Doch
hier
misst
man
sich
lieber
an
schlimmen
Beleidigung'
But
here
we
prefer
to
measure
ourselves
by
nasty
insults
abound
Ist
es
nicht
so,
man
findet
zwar
keinen
Grund
Isn't
it
true,
you
can't
find
a
reason
why
Doch
schiebt
die
Dinge
aus
seinem
Mund
auf
den
inneren
Schweinehund
But
you
blame
the
things
from
your
mouth
on
the
inner
pig-dog,
oh
my
Ist
es
nicht
so,
mal
Zeit
Gassi
zu
gehen
Isn't
it
true,
it's
time
to
walk
the
dog
Dem
Ego
mal
ne
Pauso
gönn'
von
assigen
Them'
Give
the
ego
a
break
from
thuggish
themes,
by
God
Ist
es
nicht
so,
dass
wir
trotzd
alledem
Isn't
it
true,
that
despite
it
all
Strahlen
wolln'
wie
Halogen
und
fett
sein
ohne
Kalorien'
We
want
to
shine
like
halogen
and
be
fat
without
calories
at
all
Ist
es
nicht
so,
dass
Fortschritt
leider
nicht
geht
Isn't
it
true,
progress
sadly
won't
go
Wenn
jeder
denkt
er
hätt'
schon
bessere
Zeiten
erlebt
When
everyone
thinks
they've
already
seen
better
times,
you
know
Ist
es
nicht
so,
es
hat
sich
weiterbewegt
Isn't
it
true,
it
has
moved
on
Genauso
schön
im
Kreis,
wie
sich
die
Scheibe
hier
dreht
Just
as
beautifully
in
circles
as
this
record
spins
on
and
on
Ist
es
nicht
so
und
schon
immer
so
gewesen
Isn't
it
true,
and
it's
always
been
this
way
Das
alles
Auslegungsache
ist,
so
wie
Spesen
That
everything
is
a
matter
of
interpretation,
like
expenses,
they
say
Ist
es
nicht
so,
Kopf
in'
Sand
wie
Vogelstrauß
Isn't
it
true,
head
in
the
sand
like
an
ostrich
Da
kommt
nur
Zähneknirschen
raus,
genauso
sieht
es
aus
It
only
results
in
gnashing
of
teeth,
that's
how
it
looks,
wish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.