Denez Prigent - E Trouz Ar Ger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Denez Prigent - E Trouz Ar Ger




E trouz ar gêr ma'z on bac'het
In trouz ar gér ma'z o bac'for
Ma mouezh a oar sevel bepred
Если муэж край севель бепред
N'eus ket un deiz na ganfe ket
N'Despair ket un deiz The ganfe ket
'Tra all d'am dizoanian er bed
- Занята вся эта дизоанская постель.
Netra all nann d'am dizoanian
Netra all или d ' The dizoanian
Pa 'deus 'r bed-mañ laeret din pep tra
Pa ' deus 'b bed-mañ laeret din pep busy
Laeret din skeud an avel
Laeret din skeud в Авеле
Kan ar c'houmoul, tan an dremwel
Kan our c'houmoul, поддержка в дремвеле
War ar c'hleuziou koroll ar gwe(z)
Сражаясь с нашим c'leuziou koroll, нашим gwe (z)
Laeret din loarioù an de(iz)
Laeret din loarioù of (iz)
Laeret din hadenn an noz
Лаэрет Дин хаденн в ноце
Hag heñtoù don ar brulu roz
Hag heñtouh для нашего brulu roz
Laeret din an dour-derv
Лаэрет Дин в кукле-дерве
Glizh ar mintin, glaz ar prado'
Глаз наш минтин, глаз наш Прадо'
Laeret din ma yezh, ma bro
Лаэрет Дин, если еж, если внутри
N'eus ket un deiz na kanfen ket
N'Despair ket un deiz The kanfen ket
Da zisoñjal reuzioù ar bed
О зисоньяле реузио нашей постели
Er skol'm eus desket kement 'draoù
Y skol'my desk desk kement'draoù
'Lodig 'zo gwir, 'lod bras 'zo gaoù
"Жилье" зо Гвир, "Лос Брас" зо гауу
Er skol 'm eus desket kement 'draoù
Y skol 'my desk Desk kement' draoù
E oa divuhez an dour-sav
Из дивухеза в куклу-САВ
'Oa divuhez an dour-melar
-Из дивухеза в долл-меларе.
'Oa mut ar mein, bouzar an douar
- Из нашего "м", Бузар в дуаре.
'Oa tomm an tan ha glas ar bed
- Из гробницы в нашей постели.
Pa'z eo ruz ha ruz meurbet
Pa'Z eolach ruz ha ruz meurbet
Ruz pa sav an heol er beure
Ruz pa sav in heol y beure
Ha ruz pa guzh en arbadae(z)
Ha ruz pa guzh it arbadae (z)
Ruz ar stered ha ruz al louar
РУз наш стер ха РУз в Луаре
Ruz an aezhenn, ruz al latar
РУз в аеженне, РУз в латаре.
Ruz ar brini war ar stignoù
РУз наш брини война наш стигно
Ha ruz ar glav er magedoù
Ха РУз наш глав и магедо
Ruz an terdu ha ruz-poazh
РУз в терду ха РУз-поаж
Ha ruz ar mor'm eus gwel't biskoazh
Ha ruz our mor ' my despair gwel'The biskoazh
Ruz eo ar bed a ruziañ 'ra
Ruz eolach наша кровать в ruzian ' b
Bemdez bemnoz muoc'h-muian
Bemdez bemnoz muoc'all о событиях
Me 'glev ur son en avel foll
Ме'глев, твой сын-Авель фолд.
Hag hi ken nerzhus hag an heol
Ведьма привет Кен нерхус ведьма в хеоле
Hag hi ken splann hag al loar
Ведьма привет Кен спланн ведьма в Лос Анджелесе
Hag hi ken taer ha tan an douar
Хаг хай Кен ти ха ти в дуаре
Ur wech hepken eo bet kanet
Твой Запад хепкен эолах Бет канет
Ur wech hepken e deroù-bed
Твой западный хепкен в постели дероу
E deroù-bed e liñ vadenn
В дероу-кровать в Лин-ваденне
An eil gwech 'vezo e dibenn
В других gwech 'vezo in dibenn
A bep amzer hep mije c'hoant
Bep amzer hep mije c hoant
Ma muzelloù a glask ar c'han
Если музеллоу а гласк наш к'Хан
Ma muzelloù a glask ar son
Если музеллоу а гласк наш сын
Ha se a ra din kalz a aon
Ха А и Б Дин Кальц то же самое
Ha se ra din kalz a aon
Ха А Б Дин калз то же самое
Ha memes tro joa em c'halon
Ха мемы от joa y c halon
Dans le bruit de la ville je suis enfermé
Dans le bruit de la ville ou je sue enfermé
Ma voix sait encore se lever
Если фон Сайто вызовет на бис рычаг
Il n'y a pas un jour que je ne chante
Iii n ' in par un jour que je ne chant all
Rien d'autre ne me console en ce monde
С помощью d'autre Ne me console is c monde
Rien d'autre ne me console en ce monde
С помощью d'autre Ne me console is c monde
Alors qu'il m'a tout volé
Alors qu'III my tour volé
Volé l'ombre du vent, le chant des nuages
Volé l'Ombre du vent, le chant de nuages
Le bleu des champs, le feu de l'horizon
Le bleu de champs, с f of l'Horizon
Volé la danse du houx sur les talus
Украли танец Падуба на осыпях
Les chemins de digitales roses et l'eau de chêne
Розовые наперстянки и дубовая вода
Volé les lunes du jour, la semence de la nuit
Украли Луны дня, семя ночи
Volé ma langue, mon pays
Украли мой язык, мою страну
Il n'y a pas un jour que je ne chante
Не было дня, чтобы я не пел
Pour oublier les ravages de ce monde
Чтобы забыть о разрушениях этого мира
A l'école, j'ai appris tant de mensonges
В школе я узнал так много лжи
J'ai appris que l'eau des sources étaient sans vie
Я узнал, что вода в источниках безжизненна
J'ai appris que la terre était sourde
Я узнал, что Земля глухая.
Que les pierres étaient muettes
Что камни были безмолвны
J'ai appris que le monde était bleu
Я узнал, что мир был синим.
Alors qu'il est rouge, rouge écarlate
Пока он красный, алый красный
Rouge quand le soleil se lève
Красный, когда встает солнце
Rouge le soir quand il se couche
Красный вечером, когда он ложится спать
Rouges les étoiles, rouge la lune
Красные звезды, красная Луна
Rouge la brise, rouge la brume
Красный ветер, красный туман
Rouges les corbeaux sur les antennes
Красные вороны на антеннах
Rouge la pluie dans les fumées
Красный дождь в дымах
Rouge le goudron noir, rouge-feu
Красный черный деготь, красный-огненный
Rouge la mer que je n'ai jamais vue
Красное море, которого я никогда не видел
Rouge est le monde
Красный мир
Et il rougit chaque jour un peu plus
И он краснеет с каждым днем все больше
J'entends un chant dans le vent fou
Я слышу пение на безумном ветру.
Il est aussi puissant que le soleil
Он такой же мощный, как солнце
Il est aussi radieux que la lune
Он такой же сияющий, как Луна
Et aussi violent que le feu de la terre
И такой же жестокий, как огонь земли
Il n'a été chanté qu'une seule fois
Он был спет только один раз
Au début du monde
В начале света
Au début du monde, c'était le déluge
В начале мира это был потоп
La seconde fois ce sera la fin du monde
Во второй раз это будет конец света
Sans le vouloir, à tout instant
Невольно, в любой момент
Mes lèvres le cherchent
Мои губы ищут его.
Mes lèvres le cherchent
Мои губы ищут его.
Et cela me tourmente
И это меня мучает
Cela me tourmente
Это меня мучает
Et me rend heureux à la fois
И делает меня счастливым сразу





Авторы: Denez Prigent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.