Текст и перевод песни Denez Prigent - Son Alma Ata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resevet
'm
oa
ul
lizher,
ya
'miz
paseet
'zo
dija
Получил
я
письмо,
месяц
назад,
кажется,
A
ginnige
din-me
kanañ
e
ker
Alma
Ata.
Приглашающее
меня
петь
в
дорогой
Алма-Ате.
Pelec'h
'oa
ar
barrez-se,
n'am
boa
tamm
mennozh
ebet
Где
этот
город
находится,
я
понятия
не
имел,
Ha
me
da
sell't
ouzh
ur
gartenn
evit
bezañ
skleraet
И
принялся
смотреть
на
карту,
чтобы
прояснить.
Furchet
'm
eus
e
Breizh-Izel,
o
ya
un
tammig
partout
Искал
я
в
Нижней
Бретани,
да,
почти
везде,
Furchet
'm
eus
e
Breizh-Uhel,
hag
adarre
'chomet
boud
Искал
я
в
Верхней
Бретани,
и
опять
остался
ни
с
чем.
Alma
Ata
ebet
c'hoazh
en
tu
all
d'ar
frontier
Алма-Аты
всё
ещё
нет
по
ту
сторону
границы.
Pellgomz
'ran
diouzhtu
d'an
ti-ker
'doa
kaset
din
al
lizher
Звоню
сразу
в
тот
дом,
откуда
прислали
письмо.
Bonjour
deoc'h,
Sekretourez,
bonjour
deoc'h
a
laran
Здравствуйте,
секретарша,
здравствуйте,
говорю
я.
Kontant
da
vont
lec'h
peus
laret,
met
n'ouzon
ket
p'lec'h
emañ
Рад
поехать
туда,
куда
вы
сказали,
но
не
знаю,
где
это.
Furchet
am
eus
war
gartenn
Breizh,
war
hini
Bro
C'hall
ivez
Искал
я
на
карте
Бретани,
на
карте
Франции
тоже.
Sur
a
walc'h
'm
eus
komprenet
fall,
ar
pezh
p'oa
skrivet
din
me
Наверняка
я
неправильно
понял
то,
что
было
написано
мне.
Alma
Ata,
'meus
skrivet
deoc'h,
sellit
war
ur
voul
bremañ
Алма-Ата,
я
вам
написал,
посмотрите
на
глобус
теперь.
Abalamour
'mañ
ar
ger-se,
en
URSS,
e
Kazakstan
Потому
что
этот
город
в
СССР,
в
Казахстане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: denez prigent, sylvain barou
Альбом
Sarac'H
дата релиза
07-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.