Dengaz feat. Valete & DJ Ride - De Onde Eu Vim (feat. Valete & DJ Ride) - перевод текста песни на немецкий

De Onde Eu Vim (feat. Valete & DJ Ride) - Valete , DJ Ride , Dengaz перевод на немецкий




De Onde Eu Vim (feat. Valete & DJ Ride)
Woher ich komme (feat. Valete & DJ Ride)
De onde eu vim relações valem mais que contas
Woher ich komme, zählen Beziehungen mehr als Konten
Conta mais aquilo que eu sinto do que o que tu me contas
Es zählt mehr, was ich fühle, als das, was du mir erzählst
De onde eu vim acreditamos no karma
Woher ich komme, glauben wir an Karma
São três dedos contra ti de cada vez que tu apontas
Es sind drei Finger, die auf dich zeigen, jedes Mal, wenn du (mit einem) zeigst
De onde eu vim, quem tem muito tem buliu bue
Woher ich komme, wer viel hat, hat hart dafür geschuftet
Santas no carro desta gente não é bimbisse é
Heiligenfiguren im Auto dieser Leute sind keine Spießigkeit, es ist Glaube
De onde eu vim, leões em casa não era mentir bue
Woher ich komme, Löwen zu Hause zu sein, war keine große Lüge
Heroina a minha mãe que ficou de
Heldin war nur meine Mutter, die standhaft blieb
O povo baza pra fora e não volta
Die Leute hauen ins Ausland ab und kommen nicht zurück
Juventude é mal paga, alienada e não volta
Die Jugend ist schlecht bezahlt, entfremdet und kommt nicht zurück
Cor da pele é cor da pele, é normal não importa
Hautfarbe ist Hautfarbe, das ist normal, es spielt keine Rolle
Na amizade nem era papel na fora um na porta
In der Freundschaft zählte kein Papier, sondern ein Fuß in der Tür [wenn nötig]
De onde eu vim entre um casal ninguém mete a colher
Woher ich komme, mischt sich niemand in die Angelegenheiten eines Paares ein
Até ao dia que o homem mete a mão na mulher
Bis zu dem Tag, an dem der Mann Hand an die Frau legt
Tu és quem as ampara, não podem temer
Du bist derjenige, der sie beschützt, sie dürfen keine Angst haben
Se não de onde eu vim
Sonst, woher ich komme,
Deixas de ser homem, és um merdas qualquer
Hörst du auf, ein Mann zu sein, bist irgendein Arschloch
Sei pra onde vou e sei donde venho
Ich weiß, wohin ich gehe und ich weiß, woher ich komme
E é das raízes o orgulho que eu tenho
Und der Stolz, den ich habe, kommt von den Wurzeln
E nem que essa merda irrite o mundo inteiro
Und selbst wenn dieser Scheiß die ganze Welt nervt
Donde eu vim ser real é ser verdadeiro
Woher ich komme, bedeutet echt sein, wahrhaftig zu sein
Não sou um gajo de vipes
Ich bin kein Typ für VIPs
Eu sou um gajo de vibes
Ich bin ein Typ für Vibes
E não levas nada meu
Und du kriegst nichts von mir
Se o meu santo não cruzar com o teu
Wenn mein Schutzgeist sich nicht mit deinem kreuzt
De onde eu vim não sonhar é medonho
Woher ich komme, ist nicht zu träumen furchtbar
E a nossa mensagem é que a vida é uma passagem
Und unsere Botschaft ist, dass das Leben eine Durchreise ist
Felicidade não pode ser miragem
Glück darf keine Illusion sein
Todos têm coragem de seguir os sonhos
Jeder hat den Mut, seinen Träumen zu folgen
De onde eu vim a mulher no trono
Woher ich komme, sitzt die Frau auf dem Thron
Não somos donos delas, nós somos mordomos
Wir sind nicht ihre Besitzer, wir sind Diener
Aqui protegemo-las sempre como a tropa das
Hier beschützen wir sie immer wie die Truppe der
Gentes espartanas lideradas por leónidas
Spartanischen Völker, angeführt von Leonidas
Tratamos as nossas mulheres como cleópatras
Wir behandeln unsere Frauen wie Kleopatras
Vocês dizem ser progressistas da Europa, mas
Ihr sagt, ihr seid die Progressiven Europas, aber
Propagam o burro machismo que eu desmorono
Ihr verbreitet den dummen Machismo, den ich zerstöre
(De onde eu vim)
(Woher ich komme)
De onde eu vim somos todos daltónicos
Woher ich komme, sind wir alle farbenblind
vemos a cor do sangue, és igual aos nipónicos
Wir sehen nur die Farbe des Blutes, du bist gleich wie die Japaner
Racistas dão vómitos a dizer que são patrióticos
Rassisten bringen einen zum Kotzen, wenn sie sagen, sie seien patriotisch
Católicos dão vómitos a dizer que são filantrópicos
Katholiken bringen einen zum Kotzen, wenn sie sagen, sie seien philanthropisch
Com discursos anedóticos, sexistas e homofóbicos
Mit lächerlichen, sexistischen und homophoben Reden
(De onde eu vim)
(Woher ich komme)
(De onde eu vim)
(Woher ich komme)
(De onde eu vim)
(Woher ich komme)
Não sou um gajo de vipes
Ich bin kein Typ für VIPs
Eu sou um gajo de vibes
Ich bin ein Typ für Vibes
E não levas nada meu
Und du kriegst nichts von mir
Se o meu santo não cruzar com o teu
Wenn mein Schutzgeist sich nicht mit deinem kreuzt





Авторы: Dengaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.