Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não
...
Ich
wollte
nein
sagen
...
Yah.
Eu
sorria
porque
era
para
sempre
Yeah.
Ich
lächelte,
weil
es
für
immer
war
Hoje
eu
tou
com
uma
cara
diferente
Heute
habe
ich
ein
anderes
Gesicht
A
ver
no
que
nos
tamos
a
tornar
Ich
sehe,
zu
was
wir
werden
Mas
se
me
quiseres
mudar
ou
trocar
Aber
wenn
du
mich
ändern
oder
austauschen
willst
Eu
vou-te
encarar
de
frente
Werde
ich
dir
direkt
gegenübertreten
Deste-me
uma
chance,
e
eu
não
hesitei
Du
gabst
mir
eine
Chance,
und
ich
zögerte
nicht
Com
o
numero
do
teu
mundo
e
eu
fixei.
Mit
der
Nummer
deiner
Welt,
und
ich
merkte
sie
mir.
Mas
na
verdade
tambem
sei
Aber
in
Wahrheit
weiß
ich
auch
Que
sou
do
tempo
que
só
dou
valor
áquilo
que
tenho
quando
fico
sem
Dass
ich
aus
der
Zeit
stamme,
in
der
ich
nur
schätze,
was
ich
habe,
wenn
ich
es
nicht
mehr
habe
E
se
isto
aqui
for
por
vaidade,
Und
wenn
das
hier
aus
Eitelkeit
ist,
Então
desculpa
mas
não
vai
dar
Dann
tut
es
mir
leid,
aber
es
wird
nicht
gehen
É
que
para
mim
não
faz
sentido
Denn
für
mich
macht
es
keinen
Sinn
Continuar
contigo
se
o
que
temos
não
for
verdade
Mit
dir
weiterzumachen,
wenn
das,
was
wir
haben,
nicht
echt
ist
Ela
tem
a
dedicatória
e
tu
a
dedicação
Sie
hat
die
Widmung
und
du
die
Hingabe
E
o
que
valia
um
obrigado,
agora
é
obrigação
Und
was
ein
Danke
wert
war,
ist
jetzt
eine
Pflicht
Mas
sei
que
nada,
mas
nada
aqui
foi
em
vão
Aber
ich
weiß,
dass
nichts,
aber
auch
gar
nichts
hier
umsonst
war
Mas
hoje...
Aber
heute...
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não
...
Ich
wollte
nein
sagen
...
Eu
não
nasci
pra
ficar
sem
ti
Ich
wurde
nicht
geboren,
um
ohne
dich
zu
sein
Mas
só
para
nós
é
que
isso
faz
sentido
Aber
nur
für
uns
ergibt
das
Sinn
E
não
são
os
bens
que
tu
me
dás
nem
o
medo
que
tu
me
dás
Und
es
sind
nicht
die
Güter,
die
du
mir
gibst,
noch
die
Angst,
die
du
mir
machst
É
aquilo
que
tu
me
fazes
sentir
Es
ist
das,
was
du
mich
fühlen
lässt
E
eu
nem
sei
se
te
ouvi,
mas
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
dich
gehört
habe,
aber
Quando
tu
não
tás,
eu
não
sei
se
estou
vivo,
e
Wenn
du
nicht
da
bist,
weiß
ich
nicht,
ob
ich
lebe,
und
Amor
igual
ao
teu
eu
sei
que
eu
nunca
tive
Liebe
wie
deine,
ich
weiß,
hatte
ich
noch
nie
E
o
teu
lugar
em
mim
eu
sei
que
esse
é
cativo
e
Und
dein
Platz
in
mir,
ich
weiß,
der
ist
fest
reserviert,
und
Venha
o
que
vier
a
nossa
historia
não
acaba
aqui
Komme,
was
wolle,
unsere
Geschichte
endet
hier
nicht
Desde
do
principio
que
o
que
eu
senti
foi
o
que
eu
segui
Von
Anfang
an
war
das,
was
ich
fühlte,
das,
dem
ich
folgte
Contra
tudo
e
todos,
mas
agora
não
tou
a
conseguir
Gegen
alles
und
jeden,
aber
jetzt
schaffe
ich
es
nicht
Vê-la
deitada
na
minha
cama
e
eu
a
pensar
em
ti
Sie
in
meinem
Bett
liegen
zu
sehen
und
dabei
an
dich
zu
denken
Essa
realidade
é
maior
do
que
ficção
Diese
Realität
ist
größer
als
Fiktion
As
palavras
que
eu
te
digo
ao
ouvido
já
vi
que
são
Die
Worte,
die
ich
dir
ins
Ohr
flüstere,
ich
habe
schon
gesehen,
sie
sind
De
verdade
e
para
marcar
para
sempre
a
nossa
ligação
Wahrhaftig
und
um
unsere
Verbindung
für
immer
zu
prägen
Mas
hoje...
Aber
heute...
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não
...
Ich
wollte
nein
sagen
...
Não
tenho
cara
nem
tenho
lata,
não
tenho
nada
Ich
habe
kein
Gesicht,
keine
Frechheit,
ich
habe
nichts
E
o
tempo
pára
quando
te
encaro
Und
die
Zeit
steht
still,
wenn
ich
dich
ansehe
Só
para
dizer
pára
Nur
um
zu
sagen:
Stopp
E
eu
cobarde,
páro
e
comparo
Und
ich
Feigling,
halte
inne
und
vergleiche
Com
amor,
sem
fogo
não
arde,
Mit
Liebe,
ohne
Feuer
brennt
es
nicht,
É
só
tara.
Agora
é
tarde
para
dizer
que
não
Es
ist
nur
Besessenheit.
Jetzt
ist
es
zu
spät,
um
nein
zu
sagen
Então
se
eu
bazasse
sem
te
avisar,
nem
dizer
nada
Also,
wenn
ich
abhauen
würde,
ohne
dich
zu
warnen,
ohne
etwas
zu
sagen
Sem
saberes
que
eu
já
estou
farto,
nem
escrever
a
ultima
carta
Ohne
dass
du
weißt,
dass
ich
es
satt
habe,
ohne
den
letzten
Brief
zu
schreiben
E
eu
sei
que
és
tu
quem
me
pagas,
mas
hoje
és
tu
quem
me
apagas
Und
ich
weiß,
du
bist
diejenige,
die
für
mich
bezahlt,
aber
heute
bist
du
diejenige,
die
mich
auslöscht
E
se
agora
só
me
estragas,
então
só
andas
comigo
Und
wenn
du
mich
jetzt
nur
kaputt
machst,
dann
bist
du
nur
mit
mir
zusammen
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
estou
contigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
bin
bei
dir.
Eu
queria
dizer
que
não.
Mas
não
consigo.
Ich
wollte
nein
sagen.
Aber
ich
kann
nicht.
Eu
queria
dizer
que
não
...
Ich
wollte
nein
sagen
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNARDO CORREIA RIBEIRO DE COSTA, LUIS FILIPE PEREIRA SANTOS, DENGAZ A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.