Dengaz - From the Heart - перевод текста песни на немецкий

From the Heart - Dengazперевод на немецкий




From the Heart
Von Herzen
We do it from the heart
Wir tun es von Herzen
Money nuh play nuh part
Geld spielt keine Rolle
Get it and spend it on the art
Bekommen es und geben es für die Kunst aus
Poor again and get back to the start.
Wieder arm und zurück zum Anfang.
Tou com o meu people, ele ta no meu som
Ich bin bei meinen Leuten, sie sind in meinem Sound
Tou como quero e tou com amor!
Ich bin, wie ich will, und ich bin mit Liebe!
Tou com quem quero, e nunca espero,
Ich bin bei wem ich will, und ich warte nie,
Ser pago, para ser melhor!
darauf, bezahlt zu werden, um besser zu sein!
Faço o que quero barreiras nao
Ich tue, was ich will, es gibt keine Barrieren
Porque tudo o que eu dou é o que ela me dá!
Denn alles, was ich gebe, ist das, was sie mir gibt!
Entrega total, chego com tudo,
Totale Hingabe, ich komme mit allem,
Sinto, e grito aya!
Ich fühle und schreie Aya!
O que eu ganho aqui, gasto aqui, não é pra mim
Was ich hier verdiene, gebe ich hier aus, es ist nicht für mich
Seu tivesse a espera d ficar rico assim, não estava aqui!
Wenn ich darauf warten würde, so reich zu werden, wäre ich nicht hier!
Cada vez que dou aquilo q fiz, se fico sem nada, nunca!
Jedes Mal, wenn ich gebe, was ich gemacht habe, ob ich dann ohne alles dastehe? Niemals!
Gravo mais um, alimenta minha 'alma, é a droga que nunca me afunda!
Ich nehme noch eins auf, es nährt meine Seele, es ist die Droge, die mich niemals untergehen lässt!
Juntos outra vez porque a cena não é so business!
Wieder zusammen, denn die Szene ist nicht nur Business!
Putos outra vez why? just beacause i like this!
Wieder Jungs, warum? Einfach weil ich das mag!
Não lido com ninguém sem love, nao preciso disso!
Ich habe mit niemandem ohne Liebe zu tun, das brauche ich nicht!
Livre mentalmente ...queres diss?! ok. kiss!
Geistig frei... willst du einen Diss?! Okay. Kuss!
So love, so skill, so nice
So viel Liebe, so viel Können, so gut
So money, so swagga, eu quero mais
So viel Geld, so viel Swagga, ich will mehr
Eu estou na cena porque não posso estar sem ela,
Ich bin in der Szene, weil ich nicht ohne sie sein kann,
Eu sou a cena, e quando assim é entao mano nunca cais!
Ich bin die Szene, und wenn das so ist, dann, Bruder, fällst du nie!
We do it from the heart
Wir tun es von Herzen
Money nuh play nuh part
Geld spielt keine Rolle
Get it and spend it on the art
Bekommen es und geben es für die Kunst aus
Poor again and get back to the start
Wieder arm und zurück zum Anfang
Tenho andado aqui a dar muito mano, mas a ganhar pouco
Ich habe hier viel gegeben, Bruder, aber wenig verdient
Sub - valorizado, caso contrario aposto que estavas louco!
Unterbewertet, sonst, wette ich, wärst du schon verrückt!
Continuo com o mesmo amor raça que me levou um dia
Ich mache weiter mit derselben Liebe und Leidenschaft, die mich eines Tages dazu brachte
A cantar pro mic do andrew e a gritar dinastia!
ins Mikro von Andrew zu singen und Dynastie zu schreien!
Era feito c'um mic e um momento
Es wurde mit einem Mikro und einem Moment gemacht
Gravado com 3 em um take,
Aufgenommen mit 3 [Leuten] in einem Take,
Dng ja frente do seu tempo
Dng schon seiner Zeit voraus
Carrega no vermelho e no play!
Drück auf Rot und auf Play!
E eu sigo na cena sem bling nem cash
Und ich bleibe in der Szene ohne Bling oder Cash
Bulo no skill pké assim kele cresce!
Ich arbeite am Skill, denn so wächst er!
100% aquilo que eu quero,
100% das, was ich will,
100% aquilo que tu queres!
100% das, was du willst!
We do it from the heart
Wir tun es von Herzen
Money nuh play nuh part
Geld spielt keine Rolle
Get it and spend it on the art
Bekommen es und geben es für die Kunst aus
Poor again and get back to the start
Wieder arm und zurück zum Anfang





Авторы: Madkutz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.