Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
o
que
tu
és
para
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Quero
que
te
sintas
assim
Ich
möchte,
dass
du
dich
so
fühlst
Amor
sem
respeito
não
há
Liebe
ohne
Respekt
gibt
es
nicht
Só
vais
ter
aquilo
que
dás
Du
bekommst
nur
das,
was
du
gibst
É
o
que
és
p'ra
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Vagabundas
eu
tenho
zero
Mit
Schlampen
hab
ich
nichts
am
Hut
Eu
sou
do
tipo
de
uma
mulher
a
sério
Ich
bin
der
Typ
für
eine
ernsthafte
Frau
Mas
se
isso
para
mim
significa
mérito
Aber
wenn
das
für
mich
Verdienst
bedeutet
Isso
pró
meu
people
significa
tédio
Bedeutet
das
für
meine
Leute
Langeweile
E
eu
acho
não
que
é
feitio
acho
que
é
defeito
Und
ich
glaube
nicht,
dass
es
Charakter
ist,
ich
glaube,
es
ist
ein
Fehler
Boa
bunda
em
qualquer
peito,
e
p'ra
mim
tá
feito
Ein
guter
Hintern
auf
irgendeiner
Brust,
und
für
mich
ist
die
Sache
erledigt
Mas
eu
respeito
como
pais
Aber
ich
respektiere,
wie
Väter
A
largar
as
nossas
mães
assim
e
ficou
sem
efeito
Unsere
Mütter
so
verlassen
und
es
blieb
ohne
Wirkung
E
sei
que
ela
é
gata
e
a
situação
só
complica
Und
ich
weiß,
sie
ist
heiß
und
die
Situation
wird
nur
komplizierter
E
gera
um
fruto,
uma
situação
só
com
pica
Und
bringt
eine
Frucht
hervor,
eine
Situation
nur
mit
Kick
E
lá
tás
tu
a
dar
cash,
é
mais
um
puto
que
cresce
Und
da
bist
du,
gibst
Geld,
es
ist
noch
ein
Kind,
das
aufwächst
Com
mil
mulheres
mas
com
casa
vazia
Mit
tausend
Frauen,
aber
mit
einem
leeren
Haus
Porque
hoje
estás
na
cama
delas
Denn
heute
bist
du
in
ihrem
Bett
Sem
pensar
nela,
com
ou
sem
anel
mas
Ohne
an
sie
zu
denken,
mit
oder
ohne
Ring,
aber
Amanhã
vais
ser
um
pai
de
uma
rainha
Morgen
wirst
du
Vater
einer
Königin
sein
Então
pensa
se
querias
um
homem
igual
para
ela
Also
denk
darüber
nach,
ob
du
einen
solchen
Mann
für
sie
wollen
würdest
É
o
que
tu
és
para
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Quero
que
te
sintas
assim
Ich
möchte,
dass
du
dich
so
fühlst
Amor
sem
respeito
não
há
Liebe
ohne
Respekt
gibt
es
nicht
Só
vais
ter
aquilo
que
dás
Du
bekommst
nur
das,
was
du
gibst
É
o
que
és
p'ra
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Se
é
amiga,
baby
e
amante
Wenn
sie
Freundin,
Baby
und
Liebhaberin
ist
Os
teus
valores
são
lei,
valem
mais
que
diamantes
Deine
Werte
sind
Gesetz,
mehr
wert
als
Diamanten
Não
me
peças
para
ficar
baby
como
ante
Bitte
mich
nicht
zu
bleiben,
Baby,
wie
früher
Procurar
o
teu
orgulho,
então
fica
confiante
Such
deinen
Stolz,
also
sei
selbstbewusst
Como
se
fosse
a
beyonce
se
eu
for
o
teu
jay-z
Als
wärst
du
Beyoncé,
wenn
ich
dein
Jay-Z
bin
Eu
quero
uma
lady
Ich
will
eine
Lady
E
quando
tá
comigo
na
cama
ela
sai
bem
Und
wenn
sie
mit
mir
im
Bett
ist,
macht
sie
es
gut
Fazer
tudo
o
que
eu
gosto
mas
na
rua
não
sabe
bem
Macht
alles,
was
ich
mag,
aber
auf
der
Straße
benimmt
sie
sich
anständig
Que
ela
quer
amor
verdadeiro
e
sem
pressa
Dass
sie
wahre
Liebe
will
und
ohne
Eile
Com
ou
sem
guita
a
visão
dela
é
sempre
essa
Mit
oder
ohne
Kohle,
ihre
Sichtweise
ist
immer
dieselbe
Tudo
o
que
eu
te
peço
é
que
entendas
que
a
chave
do
teu
sucesso
Alles,
was
ich
dich
bitte,
ist,
dass
du
verstehst,
dass
der
Schlüssel
zu
deinem
Erfolg
É
guardares
a
chave
do
acesso
ao
teu
sexo,
e...
Ist,
den
Schlüssel
zum
Zugang
zu
deinem
Sex
zu
bewahren,
und...
Tudo
o
que
ela
é
a
rainha
de
um
sortudo
ou
bitch
de
muita
gente
Alles,
was
sie
ist:
die
Königin
eines
Glücklichen
oder
die
Schlampe
vieler
Leute
Tudo
o
que
ela
é
p'ra
mim
beleza
temporária
mas
linda
p'ra
sempre
Alles,
was
sie
für
mich
ist:
vergängliche
Schönheit,
aber
für
immer
schön
É
o
que
tu
és
para
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Quero
que
te
sintas
assim
Ich
möchte,
dass
du
dich
so
fühlst
Amor
sem
respeito
não
há
Liebe
ohne
Respekt
gibt
es
nicht
Só
vais
ter
aquilo
que
dás
Du
bekommst
nur
das,
was
du
gibst
É
o
que
és
p'ra
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Se
fores
inspiração
Wenn
du
Inspiration
bist
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
sabes
dizer
não
Wenn
du
weißt,
wie
man
Nein
sagt
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
respeito
é
obrigação
Wenn
Respekt
Pflicht
ist
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
fores
uma
rainha
p'ra
ti
Wenn
du
für
dich
selbst
eine
Königin
bist
Se
fores
inspiração
Wenn
du
Inspiration
bist
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
sabes
dizer
não
Wenn
du
weißt,
wie
man
Nein
sagt
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
respeito
é
obrigação
Wenn
Respekt
Pflicht
ist
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
És
uma
rainha
p'ra
mim
Bist
du
eine
Königin
für
mich
Se
fores
uma
rainha
p'ra
ti
Wenn
du
für
dich
selbst
eine
Königin
bist
Se
fores
uma
rainha
pra
ti
Rainha
Wenn
du
für
dich
selbst
eine
Königin
bist
Königin
É
o
que
tu
és
para
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Quero
que
te
sintas
assim
Ich
möchte,
dass
du
dich
so
fühlst
Amor
sem
respeito
não
há
Liebe
ohne
Respekt
gibt
es
nicht
Só
vais
ter
aquilo
que
dás
Du
bekommst
nur
das,
was
du
gibst
É
o
que
és
p'ra
mim
Das
ist
es,
was
du
für
mich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Correia Ribeiro De Costa, Dengaz A
Альбом
Rainha
дата релиза
21-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.