Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
stronger,
faster
Menschen
stärker,
schneller
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Isto
é
para
homens,
homens
não
choram
Das
ist
für
Männer,
Männer
weinen
nicht
Tão
sem
alma
aqui,
então
não
é
aqui
que
eles
moram
So
seelenlos
hier,
also
ist
es
nicht
hier,
wo
sie
wohnen
Já
os
ouvi
chorar,
dormir
não
dá
Ich
habe
sie
schon
weinen
hören,
schlafen
geht
nicht
Tou
há
dois
anos
aqui
fechado
sem
conseguir
acordar
Bin
seit
zwei
Jahren
hier
eingesperrt,
ohne
aufwachen
zu
können
E
o
melhor
momento
é
o
pior
momento
desta
shit
Und
der
beste
Moment
ist
der
schlimmste
Moment
dieser
Scheiße
Não
posso
educá-los
nem
ensiná-los
nesta
shit
Kann
sie
nicht
erziehen
oder
ihnen
etwas
beibringen
in
dieser
Scheiße
Nem
brincar
com
eles
nem
protegê-los
nesta
shit
Nicht
mit
ihnen
spielen
oder
sie
beschützen
in
dieser
Scheiße
E
quando
eles
perguntam
s'hoje
eu
também
vou,
oh
shit
Und
wenn
sie
fragen,
ob
ich
heute
auch
gehe,
oh
Scheiße
Eu
não
queria
ver
a
minha
família
nesta
shit
Ich
wollte
meine
Familie
nicht
in
dieser
Scheiße
sehen
Eu
não
queria
tar
aqui
por
causa
de
uma
clik
Ich
wollte
nicht
hier
sein
wegen
einer
Clique
Agora
eu
só
quero
é
ver
o
meu
people
crescer
Jetzt
will
ich
nur
meine
Leute
wachsen
sehen
E
eles
não
sabem
what
o
mean
but
I
got
to
go
Und
sie
wissen
nicht,
was
ich
meine,
aber
ich
muss
gehen
People
stronger,
faster
Menschen
stärker,
schneller
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Yeah,
a
nossa
lembrança
é
Eterna
Yeah,
unsere
Erinnerung
ist
Ewig
Mas
o
desanimo
é
constante
e
a
saudade
eterna
Aber
die
Mutlosigkeit
ist
konstant
und
die
Sehnsucht
ewig
Ainda
é
pior
quando
ela
aperta
Es
ist
noch
schlimmer,
wenn
sie
drückt
É
uma
corrida
contra
o
tempo
e
eu
tou
a
fazê-la
c'uma
perna
Es
ist
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit
und
ich
mache
ihn
mit
einem
Bein
É
ser
forte
não
há
outra
hipótese
nesta
shit
Stark
sein,
es
gibt
keine
andere
Wahl
in
dieser
Scheiße
O
tempo
passa,
ninguém
avança
nesta
shit
Die
Zeit
vergeht,
niemand
kommt
voran
in
dieser
Scheiße
Com
30
anos
não
tenho
nada
nesta
bitch
Mit
30
Jahren
habe
ich
nichts
in
diesem
Mist
E
eu
sei
que
eu
não
sou
santo
mas
não
pertenço
a
esta
shit
Und
ich
weiß,
ich
bin
kein
Heiliger,
aber
ich
gehöre
nicht
zu
dieser
Scheiße
E
eu
só
queria
ter
uns
10
minutos
do
teu
chill
Und
ich
wollte
nur
10
Minuten
deines
Chills
haben
São
só
10
minutos
que
eu
me
sinto
no
teu
creep
Es
sind
nur
10
Minuten,
in
denen
ich
mich
in
deiner
Welt
fühle
São
os
10
minutos
que
me
salvam
nesta
shit
Es
sind
die
10
Minuten,
die
mich
in
dieser
Scheiße
retten
You
know
what
I
mean
so
I
got
to
go
Du
weißt,
was
ich
meine,
also
muss
ich
gehen
People
stronger,
faster
Menschen
stärker,
schneller
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Como
é
bro
firmeza
men
e
como
é
que
tás
Wie
geht's,
Bro,
alles
klar,
Mann,
und
wie
geht's
dir
Nunca
esqueças
que
os
putos
sentem
Vergiss
nie,
dass
die
Kids
fühlen
Eles
sabem
quem
tu
és
então
fica
em
paz
Sie
wissen,
wer
du
bist,
also
bleib
ruhig
Os
gajos
tão
com
graça,
tão
saudáveis
e
com
raça
Die
Jungs
sind
witzig,
gesund
und
haben
Biss
E
'pa'
te
agradar
agora
dizem
que
mandam
em
casa
Und
um
dir
zu
gefallen,
sagen
sie
jetzt,
dass
sie
zu
Hause
das
Sagen
haben
Dizem
que
pensem
como
o
pai
Sie
sagen,
sie
denken
wie
der
Papa
Tomam
banho
igual
o
pai
Baden
wie
der
Papa
Têm
a
roupa
igual
ao
pai
Haben
die
gleiche
Kleidung
wie
der
Papa
Tanta
força
como
pai
So
viel
Kraft
wie
der
Papa
Estão
sempre
contigo
quando
dormem
ma
nigga
Sind
immer
bei
dir,
wenn
sie
schlafen,
mein
Bruder
Pra
esses
putos
vais
ser
sempre
o
Für
diese
Kids
wirst
du
immer
der
People
stronger,
faster
Menschen
stärker,
schneller
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
People
stronger,
faster
Menschen
stärker,
schneller
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Baby
I
am
keep
on
fighting
Baby,
ich
kämpfe
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dengaz, K Pd The Producer, Twins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.