Dengaz - We Made It - перевод текста песни на немецкий

We Made It - Dengazперевод на немецкий




We Made It
Wir haben es geschafft
'Tou a viver o que sonhei, isto é uma benção.
Ich lebe, was ich geträumt habe, das ist ein Segen.
'Tou a salvar vidas desse people e eu nem sei quem são.
Ich rette Leben dieser Leute und ich weiß nicht mal, wer sie sind.
não posso deixar o sucesso subir-me à cabeça.
Ich darf nur nicht zulassen, dass der Erfolg mir zu Kopf steigt.
Nem o fracasso, que eu senti, chegar ao coração.
Noch dass das Scheitern, das ich gespürt habe, ans Herz geht.
Eu 'tou num hotel de 5 estrelas,
Ich bin in einem 5-Sterne-Hotel,
Por causa do meu rap,
Wegen meines Raps,
E bora acender umas velas
Und lass uns ein paar Kerzen anzünden
E abrir umas garrafas,
Und ein paar Flaschen öffnen,
valor ao que nos deram.
Schätze, was uns gegeben wurde.
E pedir por quem não 'tá bem,
Und für die bitten, denen es nicht gut geht,
Também 'tamos a pensar nelas.
Wir denken auch an sie.
Nada dura pra sempre,
Nichts hält ewig,
Mas que aqui nada mude.
Aber möge sich hier nichts ändern.
O som 'tá clássico em casa.
Der Sound ist zu Hause klassisch.
Elas 'tão com saúde.
Ihnen geht es gut.
'Tou com brothers pra vida,
Ich bin mit Brüdern fürs Leben zusammen,
A curtir antes da ida.
Genieße es vor dem Abschied.
E o que eu não puder mudar? Isso, meu Deus, que me ajude.
Und was ich nicht ändern kann? Dafür, mein Gott, hilf mir.
'Tive a pensar e, people, we made it.
Ich habe nachgedacht und, Leute, wir haben es geschafft.
E olha haters a avaliar se realmente we made it.
Und schau, die Hater beurteilen, ob wir es wirklich geschafft haben.
Para além do que eu fiz, ainda falta, i get it.
Über das hinaus, was ich getan habe, fehlt noch was, ich verstehe es.
Mas estamos a rir, não falta nada.
Aber wir lachen, es fehlt nichts.
Então baby, we made it.
Also Baby, wir haben es geschafft.
Se agora 'tou onde queria estar, então baby, we made it.
Wenn ich jetzt da bin, wo ich sein wollte, dann Baby, haben wir es geschafft.
Se posso ser eu mesmo aqui, então mama, I made it.
Wenn ich hier ich selbst sein kann, dann Mama, habe ich es geschafft.
Se eu lhes puder dar um futuro, então baby, I made it.
Wenn ich ihnen eine Zukunft geben kann, dann Baby, habe ich es geschafft.
Se eu ficar sem cash,
Wenn ich ohne Cash dastehe,
Sem o teu respect,
Ohne deinen Respekt,
porque tu te esqueces,
Nur weil du es vergisst,
Então fuck it, I made it.
Dann scheiß drauf, ich hab's geschafft.
I made it.
Ich hab's geschafft.
I made it.
Ich hab's geschafft.
We made it.
Wir haben es geschafft.
We made it.
Wir haben es geschafft.





Авторы: Dengaz, K The Great, Twins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.