Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Gonna Take a Miracle
Es wird ein Wunder brauchen
Loving
you
so
Weil
ich
dich
so
liebte,
I
was
to
blind
to
see
war
ich
zu
blind,
um
zu
sehen,
You
letting
me
go
dass
du
mich
gehen
ließest.
But
now
that
you've
set
me
free
Aber
jetzt,
wo
du
mich
freigegeben
hast,
It's
gonna
take
a
miracle
wird
es
ein
Wunder
brauchen,
Yes,
it's
gonna
take
a
miracle
Ja,
es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Oh,
didn't
you
know
Oh,
wusstest
du
nicht,
It
wouldn't
be
so
easy
dass
es
nicht
so
einfach
sein
würde,
You
letting
me
go
mich
gehen
zu
lassen?
You
can
be
sure
that
now
Du
kannst
sicher
sein,
dass
jetzt
It's
gonna
take
a
miracle
es
ein
Wunder
brauchen
wird,
Yes,
it's
gonna
take
a
miracle
Ja,
es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Oh,
though
I
know
I
can't
forget
about
you
Oh,
obwohl
ich
weiß,
ich
kann
dich
nicht
vergessen,
I'm
gonna
try
to
show
how
much
werde
ich
versuchen
zu
zeigen,
wie
sehr
You're
turning
me
around,
destroying
me
du
mich
durcheinanderbringst,
mich
zerstörst.
I'll
never
be
the
same
anymore
Ich
werde
nie
mehr
dieselbe
sein.
You
must
realize
Du
musst
erkennen,
You
took
your
love
and
left
me
du
nahmst
deine
Liebe
und
verließt
mich
Quite
by
surprise
ganz
überraschend.
You
can
be
sure
that
now
Du
kannst
sicher
sein,
dass
jetzt
It's
gonna
take
a
miracle
es
ein
Wunder
brauchen
wird,
Yes,
it's
gonna
take
a
miracle
Ja,
es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Yes,
it's
gonna
take
a
miracle
Ja,
es
wird
ein
Wunder
brauchen,
Yes,
it's
gonna
take
a
miracle
Ja,
es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
about
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Gonna
take
a
miracle
Wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
about
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
Gonna
take
a
miracle
Wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
love
someone
new
jemand
Neuen
zu
lieben,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
To
make
me
love
someone
new
damit
ich
jemand
Neuen
liebe,
'Cause
I'm
crazy
for
you
denn
ich
bin
verrückt
nach
dir.
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen,
It's
gonna
take
a
miracle
Es
wird
ein
Wunder
brauchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Stallman, Teddy Randazzo, Bobby Weinstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.