Deniece Williams - That's What Friends Are For - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deniece Williams - That's What Friends Are For




There's a thing or two about high school that you need to know
Есть кое что о старшей школе что тебе нужно знать
We wish we had known this when we were freshman
Жаль, что мы не знали этого, когда были новичками.
Watch out for freshman Friday; the most dangerous day of the week
Остерегайтесь пятницы первокурсника-самого опасного дня недели.
You thought you were excited for the weekend, but this is where you week ends
Ты думал, что с нетерпением ждешь выходных, но на этом твоя неделя заканчивается.
Four more years of obeying authority, without question
Еще четыре года беспрекословного подчинения власти.
Don't be so excited, there's only 1, 460 pages left to read
Не волнуйся так, осталось прочесть всего 1, 460 страниц.
It will be time to celebrate, when it's time to graduate
Это будет время праздновать, когда придет время выпускаться.
Whatever you do, don't you ever bring a roller backpack to school
Что бы ты ни делал, никогда не приноси в школу рюкзак на роликах.
Because douchebag kids will kick them over
Потому что дети-придурки будут пинать их ногами.
We don't see why though, they're really convenient
Хотя мы не понимаем, почему, они действительно удобны.
If a girl gives you a smile,
Если девушка дарит тебе улыбку,
Don't be deceived, she wants you to father her child
Не обманывайся, она хочет, чтобы ты стал отцом ее ребенка.
And he's probably not even cute
И он, наверное, даже не милый.
The only good thing about high school
Единственная хорошая вещь в средней школе.
Is that there's super badass playgrounds
Это что там супер крутые детские площадки
They have the best swings ever!
У них самые лучшие качели на свете!
I once jumped five feet in the air!
Однажды я прыгнул на пять футов в воздух!
Four more years of obeying authority, without question
Еще четыре года беспрекословного подчинения власти.
Don't be so excited, there's only 1, 460 pages left to read
Не волнуйся так, осталось прочесть всего 1, 460 страниц.
It will be time to celebrate, when it's time to graduate
Это будет время праздновать, когда придет время выпускаться.
To think about how happy I was before I came,
Подумать только, как я была счастлива до того, как приехала.
Running out of every room I walked in today
Выбегал из каждой комнаты, в которую заходил сегодня.
But the most miserable part,
Но самое жалкое ...
Is that it's only the first day (It's only the first day)
Это только первый день (это только первый день).
To think about how happy I was before I came,
Подумать только, как я была счастлива до того, как приехала.
Running out of every room I walked in today
Выбегал из каждой комнаты, в которую заходил сегодня.
But the most miserable part,
Но самое жалкое ...
Is that it's only the first day
Это только первый день?
If high school was compared to seeing your mom in a playboy magazine,
Если среднюю школу сравнить с тем, как ты видишь свою маму в журнале "Плейбой",
Then maybe high school isn't that bad
Тогда, может быть, средняя школа не так уж плоха.
'Cause that'd be the biggest boner kill in history
Потому что это было бы самое большое убийство со стояком в истории
Unless she's hot
Если только она не горячая штучка





Авторы: Clarence Mcdonald, Fritz Baskett, Deniece Williams, Lani Groves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.