Deniro Farrar - Mindless - перевод текста песни на немецкий

Mindless - Deniro Farrarперевод на немецкий




Mindless
Gedankenlos
With your feet in the air and your head in the ground
Mit deinen Füßen in der Luft und deinem Kopf im Boden
Try this trick, spinning
Versuch diesen Trick, drehend
Yeah
Yeah
Lost my mind at the voting poll
Hab meinen Verstand an der Wahlurne verloren
Police on my totem pole
Polizei an meinem Totempfahl
Hoes is too and they know I'm broke
Schlampen auch und sie wissen, dass ich pleite bin
But my dick is dope and my flow is dope
Aber mein Schwanz ist geil und mein Flow ist geil
Running game on her mental
Spiele Spielchen mit ihrem Verstand
Never fuck with her on her menstrual
Ficke sie nie, wenn sie ihre Tage hat
Game sharp as a No.2 pencil
Spiel scharf wie ein Bleistift Nr. 2
Drawing on fuck niggas, no stencil
Zeichne auf Wichser, ohne Schablone
Red beam on you, no pimple
Roter Strahl auf dir, kein Pickel
Let me calm my nerves down
Lass mich meine Nerven beruhigen
Codeine slowin' my words down
Codein verlangsamt meine Worte
I'm swervin' on the curb now
Ich schlingere jetzt auf dem Bordstein
Smoked away my memory
Hab meine Erinnerung weggeraucht
And all my evil tendencies
Und all meine bösen Neigungen
I ain't seen my mind in so damn long
Ich hab meinen Verstand so verdammt lang nicht gesehen
Won't be me, I hope it remembers me
Werd nicht ich sein, ich hoffe, er erinnert sich an mich
Where is my mind? X3
Wo ist mein Verstand? X3
Lost my mind on a mission
Hab meinen Verstand auf einer Mission verloren
Dope boy still in the kitchen
Drogenjunge immer noch in der Küche
Or the trap with that Pyrex vision
Oder im Trap-Haus mit dieser Pyrex-Vision
Cooking dope trynna get me a Bentley, but
Koche Drogen, versuche, mir einen Bentley zu holen, aber
My grandma sick, need a kidney
Meine Oma ist krank, braucht eine Niere
One thing one my mind, gotta get it
Eine Sache in meinem Kopf, muss es kriegen
Y'all niggas rap about it, I live it
Ihr Niggas rappt darüber, ich lebe es
Y'all niggas never seen it, I did it, ugh
Ihr Niggas habt es nie gesehen, ich hab's getan, ugh
Lost my mind, I'm the sickest
Hab meinen Verstand verloren, ich bin der Krasseste
Nigga, I don't need no witness
Nigga, ich brauch keinen Zeugen
Y'all bitch niggas be the ones that witness
Ihr Schlampen-Niggas seid diejenigen, die aussagen
On the stand pointin' out who did it, ugh
Im Zeugenstand, zeigen, wer es getan hat, ugh
I'm hollerin' "fuck your clique!"
Ich schreie "Fick deine Clique!"
I'll fuck your bitch when the case spit
Ich ficke deine Schlampe, wenn die Knarre spuckt
With no kick, they holler "oh shit!"
Ohne Rückstoß, sie schreien "Oh Scheiße!"
My mind gone, but I'm focused
Mein Verstand ist weg, aber ich bin konzentriert
Lost my mind in a fuckin' Bible
Hab meinen Verstand in einer verdammten Bibel verloren
Feelin' like God when I hold my rifle
Fühle mich wie Gott, wenn ich mein Gewehr halte
Killin' off life cause they just recycle
Töte Leben, weil sie nur recyceln
Fuck you, who you? I ain't like you
Fick dich, wer bist du? Ich bin nicht wie du
Balled up fist, and I wanna fight you
Geballte Faust, und ich will dich bekämpfen
Take my life, shit, I know you'd like to
Nimm mein Leben, Scheiße, ich weiß, du würdest es gerne tun
My mind is a weapon and I just might shoot
Mein Verstand ist eine Waffe und ich könnte einfach schießen
...So y'all better duck down
...Also duckt euch besser
Anybody seen my memory?
Hat irgendjemand meine Erinnerung gesehen?
Layin' next to John Kennedy
Liegt neben John Kennedy
Or Kurt Cobain, what a goddamn shame
Oder Kurt Cobain, was für eine verdammte Schande
Sometimes I feel like ending me, but
Manchmal fühle ich mich, als wollte ich mich umbringen, aber
Is it really worth it?
Ist es das wirklich wert?
Shit, Cause I'm still searchin'
Scheiße, denn ich suche immer noch
For my brain, or a better purpose
Nach meinem Gehirn oder einem besseren Zweck
Cause right now I feel worthless, then
Denn gerade fühle ich mich wertlos, dann
Karma brung pain, I deserved it
Karma brachte Schmerz, ich hab's verdient
My inner thoughts got deserted
Meine inneren Gedanken wurden im Stich gelassen
That lack of faith was my burden
Dieser Mangel an Glauben war meine Last
It taught me to be more assertive
Es lehrte mich, bestimmter zu sein
I got me a pack, start servin'
Ich holte mir ein Päckchen, fing an zu dealen
Then got me a gun for the murder
Dann holte ich mir eine Waffe für den Mord
211 them burglars
Ich hab' die Einbrecher ausgeraubt (211)
My evil thoughts go unheard of, ugh
Meine bösen Gedanken bleiben ungehört, ugh
Master mind of my craft, nigga
Meisterhirn meines Handwerks, Nigga
You think you get half nigga?
Du denkst, du kriegst die Hälfte, Nigga?
You must be high as fuck and out of your mind
Du musst total high und nicht bei Sinnen sein
I'mma just laugh, nigga
Ich werde einfach lachen, Nigga
Ha
Ha





Авторы: Deniro Farrar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.