Текст и перевод песни Deniro Farrar - Minivan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
G-Side
we
in
the
building
Да,
Джи-Сайд,
мы
в
здании.
Crooked
live,
my
nigga
Deniro
Кривая
жизнь,
мой
ниггер
Дениро
Ay,
you
know
usually
I
don't
talk
that
work
shit,
man
Эй,
ты
же
знаешь,
что
обычно
я
не
говорю
о
работе
всякую
чушь,
чувак
We
still
in
the
hood,
but
since
I'm
fuckin'
with
you,
man
Мы
все
еще
в
гетто,
но
раз
уж
я
трахаюсь
с
тобой,
чувак
I'ma
take
it
there,
fuck
it
Я
возьму
его
туда,
к
черту!
Show
'em
how
we
got
the
money,
yeah
Покажи
им,
как
мы
раздобыли
деньги,
да
Konstantin,
what
it
do
Константин,
что
он
делает?
Now
I'm
fucked
up,
I
need
help
Теперь
я
облажался,
мне
нужна
помощь.
Playin'
'round
with
this
fire,
I
done
burnt
myself
Играя
с
этим
огнем,
я
обжегся.
Cookin'
in
the
devil's
kitchen,
nigga
Готовлю
на
дьявольской
кухне,
ниггер
Better
guard
your
soul
before
he
get
it,
nigga
Лучше
береги
свою
душу,
пока
он
ее
не
получил,
ниггер
That's
why
I'm
so
wicked,
nigga
Вот
почему
я
такой
злой,
ниггер
Shit
slowed
up,
ain't
no
money
on
the
streets
Дерьмо
замедлилось,
на
улицах
нет
денег.
Homegrown
floatin'
'round
and
it's
going
for
the
cheap
Доморощенный
плывет
по
кругу
и
идет
по
дешевке
Nigga
owe
me
five
stacks
and
ain't
called
me
in
a
week
Ниггер
задолжал
мне
пять
кусков
и
не
звонил
уже
неделю
And
I
still
owe
my
people,
hell,
they
throw
it
to
me
free
И
я
все
еще
должен
своим
людям,
черт
возьми,
они
бросают
мне
это
бесплатно
But
I'm
still
in
the
game
even
though
it
ain't
for
me
Но
я
все
еще
в
игре,
даже
если
она
не
для
меня.
I
ain't
tryin'
to
be
a
victim
to
these
mothafuckin'
streets
Я
не
собираюсь
становиться
жертвой
этих
долбаных
улиц.
Or
be
doin'
twenty-five
in
a
penitentiary
Или
отсидеть
двадцать
пять
лет
в
тюрьме.
My
nigga
used
to
get
them
thangs
shipped
in
from
Tennessee
Мой
ниггер
привозил
эти
штуки
из
Теннесси
'Til
somebody
that
he
flexed
came
back,
remember
me?
Пока
кто
- то,
кого
он
согнул,
не
вернулся,
помнишь
меня?
He
can't
live
to
tell
about
it,
hell,
he
just
a
memory
Он
не
может
жить,
чтобы
рассказать
об
этом,
черт,
он
просто
воспоминание.
I
can't
stand
fuckin'
haters,
just
a
waste
of
energy
Я
не
выношу
гребаных
ненавистников,
это
просто
пустая
трата
энергии
Can't
pay
the
price,
Я
не
могу
заплатить
эту
цену,
But
I
rolled
my
dice
'cause
a
nigga
envy
me
(damn)
Но
я
бросил
кости,
потому
что
ниггер
завидует
мне
(черт).
Two
whole
thangs
with
me,
riding
in
a
minivan
Со
мной
целых
два
танга,
едущих
в
минивэне.
Kush
got
my
eyes
red
like
the
devil
has
От
куша
мои
глаза
покраснели,
как
у
дьявола.
Gotta
feed
the
fam
so
I
made
dinner
plans
Мне
нужно
было
накормить
семью,
поэтому
я
планировал
ужин.
Rollin'
with
my
pistol
so
you
know
there's
one
off
in
my
pants
Катаюсь
с
пистолетом,
так
что
ты
знаешь,
что
он
у
меня
в
штанах.
Two
cold
blood
killas
riding
in
a
minivan
Два
хладнокровных
убийцы
едут
в
микроавтобусе
Pillars
on
the
block,
servin'
J's
hand
to
hand
Столбы
на
блоке,
обслуживающие
Джея
рука
об
руку.
Gotta
feed
the
fam
so
they
made
dinner
plans
Нужно
накормить
семью,
чтобы
они
составили
план
ужина.
Watching
for
the
feds
that
be
jumpin'
out
the
minivans
Наблюдаю
за
федералами,
которые
выпрыгивают
из
минивэнов.
The
ATF
didn't
kick
my
door
this
morning
(yeah)
АТФ
не
вышибла
мою
дверь
этим
утром
(да).
Today
gon'
be
a
good
day
(a
good
day)
Сегодня
будет
хороший
день
(хороший
день).
We
live
it
and
spit
it
over
beats
Мы
живем
этим
и
плюем
на
это.
So
you
ain't
gotta
see
it,
all
you
gotta
do
is
press
play
(play)
Так
что
тебе
не
нужно
ничего
видеть,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
- это
нажать
"play"
("play").
No
cameras
though,
no
prop
guns
(bow)
Хотя
никаких
камер,
никаких
бутафорских
пушек
(лук).
No
speakin'
if
the
mothafuckin'
cops
come
(ha)
Никаких
разговоров,
если
придут
чертовы
копы
(ха).
Matter
fact,
I
think
it
was
a
setup
На
самом
деле,
я
думаю,
что
это
была
подстава.
'Cause
I
ran
out
the
back,
Потому
что
я
выбежал
через
черный
ход.
He
ain't
even
try
to
get
up
(he
ain't
even
try
to
get
up)
Он
даже
не
пытается
встать
(он
даже
не
пытается
встать).
No
honor,
and
I
wasn't
expecting
it
Никакой
чести,
и
я
не
ожидал
этого.
'Cause
niggas
treat
the
G-code
like
the
old
testament
(old
testament)
Потому
что
ниггеры
относятся
к
G-коду
как
к
Ветхому
Завету
(Ветхому
Завету).
Hope
the
rap
game
save
us
(save
us)
Надеюсь,
рэп-игра
спасет
нас
(спасет
нас).
Before
the
trap
game
slave
us,
handcuff
us
in
cages
(cages)
Перед
игрой
в
ловушку
рабынь
нас,
закуй
нас
в
наручники
в
клетках
(клетках).
So
if
we
don't
fuck
with
the
majors
than
I
got
us
a
couple
of
capers
Так
что
если
мы
не
будем
связываться
с
майорами,
то
у
меня
есть
для
нас
парочка
каперсов.
Plan
to
get
us
up
some
paper
(up
some
paper)
Планируй
достать
нам
немного
бумаги
(немного
бумаги).
So
if
you
see
that
minivan
full
of
blue
eyes
and
curly
hairs
Так
что
если
ты
увидишь
этот
микроавтобус
полный
голубых
глаз
и
кудрявых
волос
Then
the
whole
block
better
scram
Тогда
весь
квартал
лучше
проваливай
Two
whole
thangs
with
me,
riding
in
a
minivan
Со
мной
целых
два
танга,
едущих
в
минивэне.
Kush
got
my
eyes
red
like
the
devil
has
От
куша
мои
глаза
покраснели,
как
у
дьявола.
Gotta
feed
the
fam
so
I
made
dinner
plans
Мне
нужно
было
накормить
семью,
поэтому
я
планировал
ужин.
Rollin'
with
my
pistol
so
you
know
there's
one
off
in
my
pants
Катаюсь
с
пистолетом,
так
что
ты
знаешь,
что
он
у
меня
в
штанах.
Two
cold
blood
killas
riding
in
a
minivan
Два
хладнокровных
убийцы
едут
в
микроавтобусе
Pillars
on
the
block,
servin'
J's
hand
to
hand
Столбы
на
блоке,
обслуживающие
Джея
рука
об
руку.
Gotta
feed
the
fam
so
they
made
dinner
plans
Нужно
накормить
семью,
чтобы
они
составили
план
ужина.
Watching
for
the
feds
that
be
jumpin'
out
the
minivans
Наблюдаю
за
федералами,
которые
выпрыгивают
из
минивэнов.
Had
to
fly
to
Alabama
'cause
they
showin'
niggas
love
Пришлось
лететь
в
Алабаму,
потому
что
они
показывают
ниггерам
свою
любовь.
Clique'd
up
with
G-Side,
we
gon'
get
it
out
the
mud
Клика
с
Джи-Сайдом,
мы
вытащим
его
из
грязи.
In
the
hood
with
fifty
thugs,
they
ain't
goin'
to
no
club
В
гетто
с
пятьюдесятью
головорезами
они
не
пойдут
ни
в
один
клуб.
They
just
waitin'
in
the
parking
lot
so
they
could
shoot
it
up
Они
просто
ждут
на
стоянке,
чтобы
выстрелить.
I'm
in
Arkansas
with
Big
Meech
and
weighin'
it
up
Я
в
Арканзасе
с
Биг
Мичем
и
все
взвешиваю.
Flyin'
back
to
my
city
then
just
pay
him
his
cut
Улетаю
обратно
в
свой
город,
а
потом
просто
плачу
ему
его
долю.
Real
talk,
well
I'm
well
connected
and
I'm
well
respected
Настоящий
разговор,
Ну,
у
меня
хорошие
связи,
и
я
очень
уважаем.
My
face
good,
I
can
get
it
on
credit
У
меня
хорошее
лицо,
я
могу
получить
его
в
кредит.
Okay,
I'm
from
Alabama
but
I've
been
smokin'
California
(yeah)
Ладно,
я
из
Алабамы,
но
курю
Калифорнию
(да).
Get
the
reggie
from
Texas
and
get
the
mid
from
Arizona
(Arizona)
Получите
Реджи
из
Техаса
и
получите
МИД
из
Аризоны
(Аризона).
Pack
came
in
last
Sunday
Стая
пришла
в
прошлое
воскресенье.
I
need
a
good
Friday,
Мне
нужна
хорошая
пятница,
Had
four
straight
Mondays
(four
straight
Mondays)
У
меня
было
четыре
понедельника
подряд
(четыре
понедельника
подряд).
Used
to
have
the
whole
thang
gone
in
one
day
(one
day)
Раньше
весь
Тханг
исчез
за
один
день
(за
один
день).
You
could
get
the
whole
thang
for
the
one
K
(one
K)
Вы
могли
бы
получить
весь
Тханг
за
один
К
(один
к).
That's
how
I
got
the
Chevy
thang
with
the
dumb
paint
(dumb
paint)
Вот
так
я
и
получил
Шевроле
Тханг
с
тупой
краской
(тупая
краска).
Flip
the
whole
thang
up
for
the
feng
shui
(yeah)
Переверни
все
вверх
дном
ради
фэн-шуй
(да).
Two
whole
thangs
with
me,
riding
in
a
minivan
Со
мной
целых
два
танга,
едущих
в
минивэне.
Kush
got
my
eyes
red
like
the
devil
has
От
куша
мои
глаза
покраснели,
как
у
дьявола.
Gotta
feed
the
fam
so
I
made
dinner
plans
Мне
нужно
было
накормить
семью,
поэтому
я
планировал
ужин.
Rollin'
with
my
pistol
so
you
know
there's
one
off
in
my
pants
Катаюсь
с
пистолетом,
так
что
ты
знаешь,
что
он
у
меня
в
штанах.
Two
cold
blood
killas
riding
in
a
minivan
Два
хладнокровных
убийцы
едут
в
микроавтобусе
Pillars
on
the
block,
servin'
J's
hand
to
hand
Столбы
на
блоке,
обслуживающие
Джея
рука
об
руку.
Gotta
feed
the
fam
so
they
made
dinner
plans
Нужно
накормить
семью,
чтобы
они
составили
план
ужина.
Watching
for
the
feds
that
be
jumpin'
out
the
minivans
Наблюдаю
за
федералами,
которые
выпрыгивают
из
минивэнов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.