Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elvis (Live At Reeperbahn Festival 2013)
Elvis (Live beim Reeperbahn Festival 2013)
And
I'm
so
happy
Und
ich
bin
so
glücklich,
That
you're
in
the
ground.
Dass
du
unter
der
Erde
bist.
And
I'm
so
lucky
Und
ich
habe
so
ein
Glück,
That
I
profit
from
your
sound.
Dass
ich
von
deinem
Sound
profitiere.
Start
a
new
career
in
Memphis,
Starte
eine
neue
Karriere
in
Memphis,
From
the
office
to
the
stage
lights.
Vom
Büro
auf
die
Bühnenlichter.
Well,
it's
more
than
a
tribute,
Nun,
es
ist
mehr
als
eine
Hommage,
The
same
hairstyle
every
night.
Jede
Nacht
die
gleiche
Frisur.
I'd
like
to
be
the
same,
Ich
wäre
gerne
genauso,
But
I
watch
what
I
eat.
Aber
ich
achte
auf
meine
Ernährung.
I've
been
to
the
house,
Ich
war
schon
im
Haus,
But
I'm
not
able
to
meet
the
star.
Aber
ich
kann
den
Star
nicht
treffen.
And
I
know
everything
that
they
ate.
Und
ich
weiß
alles,
was
er
gegessen
hat.
Well,
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
There's
sequins
on
my
costume,
Es
sind
Pailletten
auf
meinem
Kostüm,
See
them
on
every
dance
floor.
Man
sieht
sie
auf
jeder
Tanzfläche.
Well
it's
more
than
a
tribute,
Nun,
es
ist
mehr
als
eine
Hommage,
Because
I
looked
like
this
before.
Weil
ich
schon
vorher
so
aussah.
But
know
I'm
hangin'
on
the
wire,
Aber
jetzt
hänge
ich
am
Draht,
But
the
barbs
are
in
too
deep.
Aber
die
Widerhaken
sitzen
zu
tief.
Well,
I
dream
I
was
a
hick
from
Memphis
Nun,
ich
träume,
ich
wäre
ein
Landei
aus
Memphis,
Every
time
that
I
fall
asleep.
Jedes
Mal,
wenn
ich
einschlafe.
I'd
like
to
be
the
same,
Ich
wäre
gerne
genauso,
But
I
watch
what
I
eat.
Aber
ich
achte
auf
meine
Ernährung.
I've
been
to
the
house,
Ich
war
schon
im
Haus,
But
I'm
not
able
to
meet
the
star.
Aber
ich
kann
den
Star
nicht
treffen.
And
I
know
everything
that
they
ate.
Und
ich
weiß
alles,
was
er
gegessen
hat.
Well,
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
I
wish
I
was
the
legend,
but
I'm
copying
the
great.
Ich
wünschte,
ich
wäre
die
Legende,
aber
ich
kopiere
nur
den
Großen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.