Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone You Loved (feat. Denis Kalytovskyi)
Jemanden, den du liebtest (feat. Denis Kalytovskyi)
I′m
going
under,
and
this
time,
I
fear
there's
no
one
to
save
me
Ich
gehe
unter
und
diesmal
befürchte
ich,
dass
niemand
mich
rettet
This
all
or
nothing
really
got
a
way
of
driving
me
crazy
Dieses
Alles
oder
Nichts
hat
mich
wirklich
auf
die
Palme
gebracht
I
need
somebody
to
heal,
somebody
to
know
Ich
brauche
jemanden
zum
Heilen,
jemanden
der
mich
versteht
Somebody
to
have,
somebody
to
hold
Jemanden
zum
Haben,
jemanden
zum
Halten
It′s
easy
to
say,
but
it's
never
the
same
Es
ist
leicht
zu
sagen,
doch
es
fühlt
sich
nie
gleich
an
I
guess
I
kinda
liked
the
way
you
numbed
all
the
pain
Ich
mochte
irgendwie
die
Art,
wie
du
den
Schmerz
betäubt
hast
Now,
the
day
bleeds
into
nightfall
Jetzt
blutet
der
Tag
in
die
Nacht
hinein
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
Und
du
bist
nicht
hier,
um
mich
durch
alles
zu
bringen
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Ich
ließ
meine
Wache
runter
und
dann
hast
du
den
Boden
weggezogen
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Ich
hatte
mich
schon
daran
gewöhnt,
jemand
zu
sein,
den
du
liebtest
I′m
going
under,
and
this
time,
I
fear
there′s
no
one
to
turn
to
Ich
gehe
unter
und
diesmal
gibt
es
niemanden,
an
den
ich
mich
wenden
kann
This
all
or
nothing
way
of
loving
got
me
sleeping
without
you
Diese
Alles-oder-Nichts-Liebe
bringt
mich
dazu,
ohne
dich
zu
schlafen
I
need
somebody
to
know,
somebody
to
heal
Ich
brauche
jemanden
der
versteht,
jemanden
der
heilt
Somebody
to
have,
just
to
know
how
it
feels
Jemanden
zum
Haben,
einfach
um
zu
fühlen,
wie
es
ist
It's
easy
to
say,
but
it′s
never
the
same
Es
ist
leicht
zu
sagen,
doch
es
fühlt
sich
nie
gleich
an
I
guess
I
kinda
like
the
way
you
help
me
escape
Ich
mochte
irgendwie
die
Art,
wie
du
mir
halfst
zu
entfliehen
And
I
tend
to
close
my
eyes
when
it
hurts
sometimes
Und
manchmal
schließe
ich
die
Augen,
wenn
es
weh
tut
I
fall
into
your
arms
Ich
falle
in
deine
Arme
I'll
be
safe
in
your
sound
till
I
come
back
around
Ich
bin
sicher
in
deinem
Klang,
bis
ich
zurückkomme
For
now,
the
day
bleeds
into
nightfall
Doch
jetzt
blutet
der
Tag
in
die
Nacht
hinein
And
you′re
not
here
to
get
me
through
it
all
Und
du
bist
nicht
hier,
um
mich
durch
alles
zu
bringen
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Ich
ließ
meine
Wache
runter
und
dann
hast
du
den
Boden
weggezogen
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Ich
hatte
mich
schon
daran
gewöhnt,
jemand
zu
sein,
den
du
liebtest
But
now
the
day
bleeds
into
nightfall
Aber
jetzt
blutet
der
Tag
in
die
Nacht
hinein
And
you're
not
here
to
get
me
through
it
all
Und
du
bist
nicht
hier,
um
mich
durch
alles
zu
bringen
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Ich
ließ
meine
Wache
runter
und
dann
hast
du
den
Boden
weggezogen
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Ich
hatte
mich
schon
daran
gewöhnt,
jemand
zu
sein,
den
du
liebtest
I
let
my
guard
down
and
then
you
pulled
the
rug
Ich
ließ
meine
Wache
runter
und
dann
hast
du
den
Boden
weggezogen
I
was
getting
kinda
used
to
being
someone
you
loved
Ich
hatte
mich
schon
daran
gewöhnt,
jemand
zu
sein,
den
du
liebtest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Romans, Lewis Marc Capaldi, Tom Andrew Searle Barnes, Peter Norman Cullen Kelleher, Benjamin Alexander Kohn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.