Текст и перевод песни Denis RiDer feat. H1GH - Моя фобия
Терпеть
уже
не
в
моготу
полюбил
опять
но
не
ту,
I
can't
stand
it
anymore,
I
fell
in
love
once
more
with
the
wrong
one,
Ты
превратила
мою
любовь
в
мою
беду,
You
turned
my
love
into
my
misery,
как
увидел
тебя,
так
и
живу
в
бреду.
since
I
saw
you,
I've
been
living
in
a
haze.
Ты
боль
моя
и
меня
по
ночам
клинит
это
не
вылечить
врачам
из
клиник,
You
are
my
pain
and
I
get
crazy
at
night,
no
doctor
from
any
clinic
can
cure
this,
Меня
отвергла
другой,
наверно,
подсуетился
и
стал
твоим
первым.
Another
one
rejected
me,
he
must
have
swooped
in
and
became
your
first.
Прости,
но
я
моногамен
буду
любить
пока
земля
под
ногами,
I'm
sorry,
but
I'm
monogamous,
I'll
keep
loving
until
the
earth
crumbles
beneath
my
feet,
Не
превращай
моё
сердце
в
камень
прекращай
я
уже
на
грани.
Don't
turn
my
heart
into
stone,
stop
it,
I'm
already
on
the
edge.
Мечтал
одеть
на
пальчик
колечко,
чтоб
говорили
эта
парочка
нечто,
I
dreamed
of
putting
a
ring
on
your
finger,
so
people
would
say
this
couple
is
something,
Любить
бесконечно
вот
моя
фобия,
один
навечно
в
итоге
я...
To
love
endlessly,
that's
my
phobia,
forever
alone
in
the
end...
Может
быть
это
мой
максимализм,
не
понял
упал
я
как
сам
вниз,
Maybe
it's
my
maximalism,
I
didn't
understand,
I
fell
down
as
myself,
Не
просто
запал
она
и
есть
моя
жизнь,
говорил
же
себе
не
влюбись
I
didn't
just
fall
for
her,
she
is
my
life,
I
told
myself
not
to
fall
in
love
Быть
не
с
тобой,
а
где-то
с
краю...
уверяю
любовь
свою
Being
not
with
you,
but
somewhere
on
the
sidelines...
I'm
sure
of
my
love
Я
живым
дождусь
тут
своего
рая,
а
пока
вам
просто
про
себя
спою:
I'll
wait
here
for
my
paradise,
alive,
but
for
now
I'll
just
sing
to
you
about
myself:
"Фобия
моя
снова
не
полюбить
так,
"My
phobia
again,
not
to
love
like
that,
Сколько
во
мне
чувств
было
вами
убито?
How
many
emotions
were
killed
by
you?
Фобия
моя
смотреть
в
твои
глаза
My
phobia
is
to
look
into
your
eyes
И
понимать
с
тобой
был
уже
кто-то
после
меня!"
And
to
understand
that
someone
else
was
with
you
after
me!"
Припев
RiDer
Chorus
RiDer
Ты
Моя
Фобия,
знаю
я,
You
are
My
Phobia,
I
know,
Вкачала
яд
в
меня
- теперь
ты
боль
моя,
You
pumped
poison
into
me
- now
you
are
my
pain,
Но
вылечить
нельзя...
But
it
can't
be
cured...
Я
не
могу
забыть
всё
ещё
твои
глаза!
I
still
can't
forget
your
eyes!
Ты
Моя
Фобия,
знаю
я,
You
are
My
Phobia,
I
know,
Вкачала
яд
в
меня
- теперь
ты
боль
моя,
You
pumped
poison
into
me
- now
you
are
my
pain,
Но
вылечить
нельзя...
But
it
can't
be
cured...
Я
не
могу
забыть
всё
ещё
твои
глаза!
I
still
can't
forget
your
eyes!
Я
поменялся...
I've
changed...
От
солнца
восхода
до
солнца
заката.
From
sunrise
to
sunset.
Пока
смеялся...
While
laughing...
Ваш
социофоб,
стал
социопатом.
Your
social
phobe
became
a
sociopath.
Я
больше
не
дам,
повода
теперь
тебе
меня
видеть
таким.
I
will
no
longer
give
you
a
reason
to
see
me
this
way
now.
Я
больше
не
там,
где
дамы
как
бриджи
все
наполовину
ноги.
I'm
no
longer
where
women
are
like
pants,
all
half-legs.
Постоянно
слышал
лекарство
от
бед
совет
тебе
"напороться
с
нами",
I
constantly
heard
the
advice
"get
hooked
with
us"
as
a
cure
for
all
troubles,
Признаться
теперь:
я
в
семнадцать
лет
претерпел
переворот
в
сознании.
I
must
admit
now:
at
the
age
of
seventeen
I
underwent
a
revolution
in
my
consciousness.
Себе
вынес
мозг,
но
увы
не
смог
бы
не
пойти
постепенно
ко
дну.
I
took
my
own
brain
out,
but
alas,
I
couldn't
help
but
gradually
sink
to
the
bottom.
Тогда
на
стыке
хобби,
я
выкинул
фобии...
Взамен
на
одну.
Then
at
the
crossroads
of
hobbies,
I
threw
away
phobias...
In
exchange
for
one.
Вот
ответ:
фобий
нет,
боли
нет
тоже.
Here's
the
answer:
no
phobias,
no
more
pain
either.
Больше
нет
дрожи.
Столько
лет
прожил.
There's
no
more
shaking.
I've
lived
so
many
years.
Если
я
не
боюсь
потерять
эту
любовь,
If
I'm
not
afraid
to
lose
this
love,
то
можете
смело
мне
плюнуть
в
рожу.
then
feel
free
to
spit
in
my
face.
Мир
до:
записки
душевно
больного.
World
before:
notes
by
a
mentally
ill
person.
Мир
после:
сдвинут,
но
уже
всё
по
новой.
World
after:
shifted,
but
all
over
again.
Моя
"Се
Ля
Ви"
-
My
"Ce
La
Vie"
-
Лучше
любить
и
бояться,
It's
better
to
love
and
be
afraid
чем
бояться
любить.
Than
to
be
afraid
to
love.
Говорят,
мол
просто:
чушью
ненужной
пацан
прекратил
заниматься,
They
say,
supposedly
simply:
the
guy
stopped
doing
useless
nonsense,
Но
я
знаю
одно,
что
всё
потому
что
во
мне
страх
один,
а
не
масса.
But
I
know
one
thing,
it's
all
because
I
have
only
one
fear,
not
a
mass.
Я
слышал,
мол:
рано
или
поздно
уходит
страх
говорят
любой.
I
heard,
supposedly:
sooner
or
later
any
fear
goes
away,
they
say.
Но
я
знаю,
нет
ничего
ужасней
боязни
страха
терять
любовь.
But
I
know
that
there's
nothing
more
terrible
than
the
fear
of
losing
fear.
Ты
Моя
Фобия,
знаю
я,
You
are
My
Phobia,
I
know,
Вкачала
яд
в
меня
- теперь
ты
боль
моя,
You
pumped
poison
into
me
- now
you
are
my
pain,
Но
вылечить
нельзя...
But
it
can't
be
cured...
Я
не
могу
забыть
всё
ещё
твои
глаза!
I
still
can't
forget
your
eyes!
Ты
Моя
Фобия,
знаю
я,
You
are
My
Phobia,
I
know,
Вкачала
яд
в
меня
- теперь
ты
боль
моя,
You
pumped
poison
into
me
- now
you
are
my
pain,
Но
вылечить
нельзя...
But
it
can't
be
cured...
Я
не
могу
забыть
всё
ещё
твои
глаза!
I
still
can't
forget
your
eyes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.