Текст и перевод песни Denise D'Paula - OLHA NOS MEUS OLHOS
OLHA NOS MEUS OLHOS
LOOK INTO MY EYES
Yeah
eu
vim
para
falar
o
que
ninguém
falou
Yeah
I
came
to
say
what
no
one
else
said
Que
nessa
terra
não
existe
só
amor
That
in
this
land
there's
not
just
love
E
pra
ter
liberdade
pague
o
preço
que
for
And
to
have
freedom
pay
the
price
whatever
it
is
Yeah,
palavras
e
atitudes
fazem
acontecer
Yeah,
words
and
attitudes
make
it
happen
Barreiras
existem
pra
te
fazer
crescer
Barriers
exist
to
make
you
grow
Eu
vim
aqui
pra
te
dizer
I
came
here
to
tell
you
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Veja
meu
passado
e
o
que
pode
ver
See
my
past
and
what
you
can
see
Agora
é
pra
valer
o
sonho
não
acabou
Now
it's
for
real
the
dream
is
not
over
A
Verdadeira
voz
nunca
se
calou
The
True
voice
never
kept
silent
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Reflete
sentimentos
que
não
pode
ver
Reflect
the
feelings
that
you
can't
see
Na
sombra
do
passado
In
the
shadow
of
the
past
As
magoas
não
me
servem
nesse
meu
viver
The
hurts
do
not
serve
me
in
this
my
living
Yes
I
despertei
despertai
Yes
I
awakened
awakened
Atenção
pro
que
sai
dos
domínios
da
razão
Attention
to
what
comes
out
of
the
domains
of
reason
Rastafar-I
terceira
visão
Rastafar-I
third
sight
Olhe
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
O
que
percebe
e
o
que
não
se
vê
What
you
perceive
and
what
you
don't
see
O
que
a
matéria
não
pode
trazer
What
matter
cannot
bring
Liberdade
pra
ser
inteiro
e
não
pela
metade
Freedom
to
be
whole
and
not
in
half
A
procura
daquilo
que
sempre
fica
pra
mais
tarde
The
search
for
that
which
is
always
left
for
later
Oxalá
seja
hoje
a
nossa
vez
de
concretizar
a
mensagem
May
today
be
our
turn
to
realize
the
message
Oxalá
Quem
viver
verá
Those
who
live
will
see
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Veja
meu
passado
e
o
que
pode
ver
See
my
past
and
what
you
can
see
Agora
é
pra
valer
o
sonho
não
acabou
Now
it's
for
real
the
dream
is
not
over
A
verdadeira
voz
nunca
se
calou
The
true
voice
never
kept
silent
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Reflete
sentimentos
que
não
pode
ver
Reflect
the
feelings
that
you
can't
see
Na
sombra
do
passado
In
the
shadow
of
the
past
As
magoas
não
me
servem
nesse
meu
viver
The
hurts
do
not
serve
me
in
this
my
living
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Veja
meu
passado
e
o
que
pode
ver
See
my
past
and
what
you
can
see
Agora
é
pra
valer
o
sonho
não
acabou
Now
it's
for
real
the
dream
is
not
over
A
verdadeira
voz
nunca
se
calou
The
true
voice
never
kept
silent
Olha
nos
meus
olhos
Look
into
my
eyes
Reflete
sentimentos
que
não
pode
ver
Reflect
the
feelings
that
you
can't
see
Na
sombra
do
passado
In
the
shadow
of
the
past
As
magoas
não
me
servem
nesse
meu
viver
The
hurts
do
not
serve
me
in
this
my
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.