Текст и перевод песни Denise Rosenthal - Encadená
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
mi
alma
liberar
Хочу
освободить
свою
душу
Va
mi
mente
encadená
Мой
разум
скован
Como
en
una
condena
Словно
в
оковах
El
miedo
a
mí
ya
no
me
va
a
dominar
Страх
больше
не
будет
мной
управлять
Yo
me
voy
a
liberar
Я
освобожусь
De
mi
vida
encadená
От
своей
скованной
жизни
Si
tengo
mis
delirios
Если
у
меня
есть
свои
причуды
Es
porque
yo
quiero
siempre
transformar
То
потому,
что
я
всегда
хочу
меняться
Gira
por
mi
cabeza
y
cuando
tropieza
me
hace
mal
Это
крутится
у
меня
в
голове,
и
когда
спотыкается,
мне
плохо
Ese
razonamiento
de
nuestro
cuerpo
al
respirar
Эти
рассуждения
нашего
тела
при
дыхании
Que
como
una
serpiente
escurre
en
tu
mente
y
te
hace
olvidar
Что,
как
змея,
скользит
в
твоем
разуме
и
заставляет
тебя
забыть
Que
tú
vales
más
que
todo
eso
que
pueden
mirar
Что
ты
стоишь
больше,
чем
все,
что
они
могут
увидеть
Voy
a
luchar
Я
буду
бороться
Contra
el
silencio
С
молчанием
Para
gritar
"no"
Чтобы
кричать
"нет"
Quiero
mi
alma
liberar
Хочу
освободить
свою
душу
Va
mi
mente
encadená
Мой
разум
скован
Como
en
una
condena
Словно
в
оковах
El
miedo
a
mí
ya
no
me
va
a
dominar
Страх
больше
не
будет
мной
управлять
Yo
me
voy
a
liberar
Я
освобожусь
De
mi
vida
encadená
От
своей
скованной
жизни
Si
tengo
mis
delirios
Если
у
меня
есть
свои
причуды
Es
porque
yo
quiero
siempre
transformar
То
потому,
что
я
всегда
хочу
меняться
Está
en
mi
naturaleza
esa
firmeza
para
enfrentar
В
моей
природе
эта
твердость,
чтобы
противостоять
Todo
mal
pensamiento
que
con
el
tiempo
así
se
va
Всем
плохим
мыслям,
которые
со
временем
уйдут
Y
como
un
leopardo,
yo
me
aguardo,
no
quiero
amenazar
И,
как
леопард,
я
выжидаю,
я
не
хочу
угрожать
Todo
tiene
un
lugar
У
всего
есть
свое
место
Y
ese
tesoro
se
va
a
valorar
И
это
сокровище
будет
оценено
Soy
un
manantial
de
agua
silvestre
Я
– источник
дикой
воды
Y
así
tenaz,
no
И
такая
упорная,
нет
Quiero
mi
alma
liberar
Хочу
освободить
свою
душу
Va
mi
mente
encadená
Мой
разум
скован
Como
en
una
condena
Словно
в
оковах
El
miedo
a
mí
ya
no
me
va
a
dominar
Страх
больше
не
будет
мной
управлять
Yo
me
voy
a
liberar
de
mi
vida
encadená
Я
освобожусь
от
своей
скованной
жизни
Si
tengo
mis
delirios
Если
у
меня
есть
свои
причуды
Es
porque
yo
quiero
siempre
transformar
То
потому,
что
я
всегда
хочу
меняться
Fuego
que
hay
aquí
en
mi
belleza
Огонь,
который
горит
во
мне,
в
моей
красоте
Vamo′
a
quemar
la
maleza
Мы
сожжем
сорняки
Y
como
una
rosa
salvaje
vamo'
a
derribar
И
как
дикая
роза
мы
все
разрушим
Vamo′
a
cambiar
lo'
patrone'
Мы
изменим
шаблоны
Vamo′
a
florar
nuestro′
done'
Мы
расцветем
наши
дары
Ya
no
va
haber
culpa
o
temores
Больше
не
будет
вины
или
страхов
Somos
unidad,
no
Мы
– единое
целое,
нет
Quiero
mi
alma
liberar
Хочу
освободить
свою
душу
Va
mi
mente
encadená
Мой
разум
скован
Como
en
una
condena
Словно
в
оковах
El
miedo
a
mí
ya
no
me
va
a
dominar
Страх
больше
не
будет
мной
управлять
Yo
me
voy
a
liberar
Я
освобожусь
De
mi
vida
encadená
От
своей
скованной
жизни
Si
tengo
mis
delirios
Если
у
меня
есть
свои
причуды
Es
porque
yo
quiero
siempre
transformar
То
потому,
что
я
всегда
хочу
меняться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Bastian Herrera Astorga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.