Текст и перевод песни DENISE - Una Goccia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portami
dove
abbiamo
sognato
insieme
Take
me
where
we
dreamed
together
Sul
pendio
del
vulcano
dopo
l'eruzione
On
the
slope
of
the
volcano
after
the
eruption
Sulle
assi
del
palco
alla
prima
nazionale
On
the
stage
planks
at
the
premiere
Con
i
piedi
sulla
sabbia
a
immaginarci
in
fondo
al
mare
With
our
feet
in
the
sand,
imagining
ourselves
at
the
bottom
of
the
sea
Sulla
neve
fresca
ai
primi
di
ottobre
On
the
fresh
snow
in
early
October
Sui
tasti
neri
di
un
notturno
d'estate
On
the
black
keys
of
a
summer
nocturne
Sugli
spazi
vuoti
da
colorare
On
the
empty
spaces
to
be
colored
Nelle
scritte
sui
muri
e
nomi
da
cancellare
In
the
writings
on
the
walls
and
names
to
be
erased
Un
tiro
impossibile
da
parare
An
impossible
shot
to
save
Un
giorno
improvviso
arrivo'
il
dolore
One
sudden
day,
the
pain
arrived
Raccontami
una
favola
di
quelle
a
lieto
fine
Tell
me
a
fairy
tale,
one
with
a
happy
ending
Dove
cambiare
val
la
pena
dove
io
e
te
Where
changing
is
worthwhile,
where
you
and
I
Ci
possiamo
ancora
incontrare
Can
meet
again
Anche
se
piove
manca
una
goccia
nel
mare
Even
if
it
rains,
there's
one
drop
missing
in
the
sea
Ti
porto
sulla
pelle
in
un
raggio
solare
I'll
carry
you
on
my
skin
in
a
sunbeam
Ti
porto
sulle
spalle
per
non
farti
faticare
I'll
carry
you
on
my
shoulders
so
you
don't
get
tired
Se
ti
porto
sul
palco
è
per
farti
ancora
danzare
If
I
take
you
on
stage,
it's
to
make
you
dance
again
E
una
margherita
per
quando
ti
sapro'
trovare
And
a
daisy
for
when
I
know
how
to
find
you
Ti
porto
nella
vita
reale
I'll
take
you
into
real
life
Spesso
fa
male
ma
ti
insegna
a
lottare
It
often
hurts,
but
it
teaches
you
to
fight
Raccontami
una
favola
da
non
dimenticare
Tell
me
a
fairy
tale
that
I
will
never
forget
Da
qui
scappiamo
su
una
nuvola
dove
io
e
te
From
here
we
escape
on
a
cloud
where
you
and
I
Ci
possiamo
ancora
incontrare
Can
meet
again
Anche
se
manca
una
goccia
nel
mare
Even
if
there's
a
drop
missing
in
the
sea
E'
una
lacrima
da
asciugare
It's
a
tear
to
be
dried
Anche
se
piove
manca
una
goccia
nel
mare
Even
if
it
rains,
there's
one
drop
missing
in
the
sea
Una
goccia
nel
mare
A
drop
in
the
sea
Una
goccia
nel
mare
A
drop
in
the
sea
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.