Denisse Malebrán - Puente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Denisse Malebrán - Puente




Puente
Bridge
Puedo regresar, los segundos
I can go back, the seconds
Intentar frenar
Try to stop
Y no altero el tiempo atrás.
And not change the time back.
Fuerza domina
Force dominates
Cambia el rumbo y sabe dictar
Changes course and knows how to dictate
Su ley la gravedad.
Its law of gravity.
El metal devora sueños al azar
Metal devours dreams at random
Arena responde, acuna el golpe.
Sand responds, cradles the blow.
Quieta.
Still.
Tu lugar, mi lugar nadie pudo evitar
Your place, my place, no one could avoid
Caer ciegos.
Falling blind.
No avisa el fin.
The end doesn't give notice.
Tu lugar, mi lugar nadie pudo librar
Your place, my place, no one could free themselves
Su secuestro.
From their kidnapping.
Ruta y siesta amarga,
Route and bitter siesta,
Une un puente historias cercanas,
A bridge connects nearby stories,
Y el rio las enloda.
And the river floods them.
Quién vio fallas,
Who saw faults,
Se ahoga en rabias sin salvación.
Drowns in rages without salvation.
Luz y cámaras confunden:
Lights and cameras confuse:
Espectador esto no es ficción.
Spectator, this is not fiction.
Tu lugar, mi lugar quién decide esquivar
Your place, my place, who decides to dodge
Al viento.
The wind.
Y juega asi
And plays like this,
Tu lugar, su lugar quién elige turnar
Your place, their place, who chooses to take turns
Silencio.
Silence.
Tu lugar, mi lugar nadie pudo evitar
Your place, my place, no one could avoid
Caer ciegos.
Falling blind.
No avisa el fin.
The end doesn't give notice.
Tu lugar, su lugar nadie pudo escapar
Your place, their place, no one could escape
De su rapto y dominar,
From their kidnapping and control,
Suspender su vuelo eterno
Suspending their eternal flight
Nadie pudo librar el encierro de perder,
No one could free themselves from the confinement of losing,
Y detener su secuestro.
And stop their kidnapping.





Авторы: Denisse Malebran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.