Deniz Arcak - Ne Münasebet - перевод текста песни на немецкий

Ne Münasebet - Deniz Arcakперевод на немецкий




Ne Münasebet
Was soll das?
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Hani sevdik sevildik derler ya
Man sagt ja, wir haben geliebt und wurden geliebt
Yalan olur bir anda ilk kavşakta
Doch an der ersten Kreuzung wird alles zur Lüge
Ne ara oldu bitti anlamadım
Ich habe nicht verstanden, wie schnell alles vorbei war
Canımdın canımdan ettin bıraktın
Du warst mein Ein und Alles, hast mich davon abgebracht, mich verlassen
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Yetmedi oldun gıybet kuyusu
Nicht genug, wurdest du zur Klatschgrube
Sirke limon kavanoz hıyar turşusu
Essig-Zitronen-Glas, Gurkentopf
Sen sakızını çiğne şişir balon yap
Kau nur deinen Kaugummi, blas ihn auf
Ektiğin çalıyı gül diye sat
Verkaufe den Strauch, den du gepflanzt hast, als Rose
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne ara oldu bitti anlamadım
Ich habe nicht verstanden, wie schnell alles vorbei war
Canımdın canımdan ettin bıraktın
Du warst mein Ein und Alles, hast mich davon abgebracht, mich verlassen
Sen sakızını çiğne şişir balon yap
Kau nur deinen Kaugummi, blas ihn auf
Ektiğin çalıyı gül diye sat
Verkaufe den Strauch, den du gepflanzt hast, als Rose
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebetle münasebetlendik
Was soll das, dass wir uns aufeinander eingelassen haben
Bunca münasebetsizlik içinde
Inmitten so vieler Unverschämtheiten
Ne münasebet ya
Was soll das, ja
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet, ha
Was soll das, ha
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne ne ne ne ne
Was was was was was
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne münasebet
Was soll das
Ne ne ne ne ne
Was was was was was
Ne münasebet
Was soll das






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.