Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesimi Duyan Var mı?
Слышит ли меня кто-нибудь?
Orada
bir
yer
var
Есть
одно
место,
Tam
da
yüreğimin
ortasında
Прямо
в
центре
моего
сердца,
Çaresizliğine
şahit
olduğum
Где
я
стала
свидетелем
безысходности,
Ayrılığın
böylesinden
ölesiye
korktuğum
Где
я
до
смерти
боюсь
такого
расставания.
Harap
viran
her
yer
soğuk
Всё
разрушено,
везде
холод,
Öyle
dalmışım
ki
uykuya
Я
так
крепко
уснула,
Kıyamet
koptu
uyandım
Разразился
конец
света,
и
я
проснулась.
Sesimi
duyan
var
mı?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Sesimi
duyan
duyan
var
mı?
Слышит,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Kalakaldım
buz
gibi
cehennemin
ortasında
Я
осталась
одна
посреди
ледяного
ада,
Ters
yüz
oldu
bütün
dünya
Весь
мир
перевернулся,
Tutamadığım
yaslar
Слёзы,
которые
я
не
могу
удержать,
Kaldıramadığım
taşlar
Камни,
которые
я
не
могу
поднять,
Hepsi
yığılıyor
içimdeki
çukura
Всё
это
скапливается
в
дыре
внутри
меня.
Öyle
dalmışım
ki
uykuya
Я
так
крепко
уснула,
Kıyamet
koptu
uyandım
Разразился
конец
света,
и
я
проснулась.
Sesimi
duyan
var
mı?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Sesimi
duyan
duyan
var
mı?
Слышит,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Öyle
dalmışım
ki
uykuma
Я
так
крепко
уснула,
Kıyamet
koptu
uyandım
Разразился
конец
света,
и
я
проснулась.
Sesimi
duyan
var
mı?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Sesimi
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
var
mı?
Слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Orada
bir
yer
var
Есть
одно
место,
Tam
da
yüreğimin
ortasında
Прямо
в
центре
моего
сердца,
Çaresizliğine
şahit
olduğum
Где
я
стала
свидетелем
безысходности,
Ayrılığın
böylesinden
ölesiye
korktuğum
Где
я
до
смерти
боюсь
такого
расставания.
Harap
viran
her
yer
soğuk
Всё
разрушено,
везде
холод,
Öyle
dalmışım
ki
uykuya
Я
так
крепко
уснула,
Kıyamet
koptu
uyandım
Разразился
конец
света,
и
я
проснулась.
Sesimi
duyan
var
mı?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Sesimi
duyan
duyan
var
mı?
Слышит,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Öyle
dalmışım
ki
uykuya
Я
так
крепко
уснула,
Kıyamet
koptu
uyandım
Разразился
конец
света,
и
я
проснулась.
Sesimi
duyan
var
mı?
Слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Sesimi
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
duyan
Слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит,
слышит
ли
меня
кто-нибудь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arzu Taşçıoğlu, Ayşe Inci Coşkun, Beril Alakoç, Deniz Arcak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.