Deniz Arcak - Sonsuzluk Trenleri - перевод текста песни на немецкий

Sonsuzluk Trenleri - Deniz Arcakперевод на немецкий




Sonsuzluk Trenleri
Züge der Unendlichkeit
Çılgınım, sensiz bir yanım
Ich bin verrückt, eine Seite von mir ist ohne dich
Yine sol tarafımdan uyandım
Bin wieder auf meiner linken Seite aufgewacht
Bir dolu dışarda
Draußen hagelt es
Bir yağmur sensiz deliyim (deliyim, deliyim)
Ein Regen, ohne dich bin ich verrückt (verrückt, verrückt)
Unuturum derken aslında
Während ich sagte, ich würde vergessen
Ne kadar abartmışım anladım sonunda
Habe ich am Ende verstanden, wie sehr ich übertrieben habe
Hani bitecekti aşk madem
Die Liebe sollte doch enden
Yanarım ben harcadığım zamana
Ich bereue die verschwendete Zeit
Unuturum derken aslında
Während ich sagte, ich würde vergessen
Ne kadar abartmışım anladım sonunda
Habe ich am Ende verstanden, wie sehr ich übertrieben habe
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama yine her şeye rağmen geri getirir gidenleri of
Aber trotzdem bringen sie die, die gegangen sind, zurück, oh
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama bi' de her şeye rağmen yine ayırır sevenleri
Aber sie trennen trotzdem die Liebenden
Çılgınım, sensiz bir yanım
Ich bin verrückt, eine Seite von mir ist ohne dich
Yine sol tarafımdan uyandım
Bin wieder auf meiner linken Seite aufgewacht
Bir dolu dışarda
Draußen hagelt es
Bir yağmur, sensiz deliyim (deliyim, deliyim)
Ein Regen, ohne dich bin ich verrückt (verrückt, verrückt)
Unuturum derken aslında
Während ich sagte, ich würde vergessen
Ne kadar abartmışım anladım sonunda
Habe ich am Ende verstanden, wie sehr ich übertrieben habe
Hani bitecekti aşk madem
Die Liebe sollte doch enden
Yanarım ben harcadığım zamana
Ich bereue die verschwendete Zeit
Unuturum derken aslında
Während ich sagte, ich würde vergessen
Ne kadar abartmışım anladım sonunda
Habe ich am Ende verstanden, wie sehr ich übertrieben habe
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama yine her şeye rağmen geri getirir gidenleri of
Aber trotzdem bringen sie die, die gegangen sind, zurück, oh
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama bi' de her şeye rağmen yine ayırır sevenleri
Aber sie trennen trotzdem die Liebenden
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama yine her şeye rağmen geri getirir gidenleri of
Aber trotzdem bringen sie die, die gegangen sind, zurück, oh
Fazla beklemez bu sonsuzluk trenleri
Diese Züge der Unendlichkeit warten nicht lange
Ama yine her şeye rağmen yine ayırır sevenleri
Aber trotzdem trennen sie die Liebenden wieder





Авторы: Barlas Esber Erinc, Ali Oytam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.