Deniz Gürzumar feat. Beta Berk Bayındır - Kayıp Şehir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deniz Gürzumar feat. Beta Berk Bayındır - Kayıp Şehir




Kayıp Şehir
Lost City
Burda her bi şey çok farklı
Everything here is so different
Arkayı görsen korkarsın
If you saw what was in back, you’d be scared.
Bi çok insan buralara girerek
Many people have come here,
Harcadı boş yere son şansı
And wasted their last chance in vain
Bazısı delirdi kimisi de bunadı
Some went mad and some became senile
Hiç biri bozamadı buradaki kuralı
None have been able to break the rule here:
Uyuşturucusu fuhuşu ve kumarı
Drugs, prostitution and gambling
Kelimelerin bittiği yer burası
Words fail here
Ah bu sokaklar
Oh these streets
Önüne geleni harbi tokatlar
They beat up whoever comes before them
Kaçamazsın bu şehir seni çeker
You can't escape, this city draws you in
Ama dikkat et gelir biri keser
But be careful, someone will come and cut you
Çok saf olma canım benim
Don't be naive, my dear
Yoksa bazı şeyler kalın gelir
Or else some things will be too much for you to handle.
Bak burda hiç bi şey atıp değil
Look, nothing here is for free
Çünkü burası kayıp şehir
Because this is the lost city
Işıklar altındaki bu şehir
This city under the lights
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Hiç zannettiğin gibi değil
It's not at all what you think
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Işıklar altındaki bu şehir
This city under the lights
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Hiç zannettiğin gibi değil
It's not at all what you think
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık her yer
It's actually dark everywhere
Seni iterler ve yıkılma derler
They push you and tell you not to fall
Kendini bitirip sıkılma gel sen
Finish yourself off and don't bother, come on.
Kalkışın daha sert olur yerden
Rising will be even harder from the ground
Sistem
System
Ah bu sana kastı var
Oh, it has it in for you
Ve bak şu suratlara aynılar
And look at those faces, they're all the same
Her gün gördüğün sanrılar
The delusions you see every day
Ve kafanda sorular ağrılar
And the questions in your head, the pains
Kaçman gerekir başka bi yere
You need to escape to a different place
Hep yol gözükür tabi aşka gidene
Of course, the path always seems to lead to love
Çabalamak gerek az daha dene
You need to keep trying, just a little bit longer
Yoksa yolun düşer hastaneye
Or else you'll end up in hospital
Yaşaman için senin duygu gerekir
You need feelings to live
Tutku gerekir ve buydu hevesin
You need passion and that was your passion
Kesilir nefesin bu şehirde
Your breath is cut short in this city
İlk atışta kim vurmuş ki hedefi
Who was the first to hit the target in the first shot?
Işıklar altındaki bu şehir
This city under the lights
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Hiç zannettiğin gibi değil
It's not at all what you think
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Işıklar altındaki bu şehir
This city under the lights
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Hiç zannettiğin gibi değil
It's not at all what you think
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Işıklar altındaki bu şehir
This city under the lights
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Hiç zannettiğin gibi değil
It's not at all what you think
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark
Aslında karanlık
Is actually dark






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.