Текст и перевод песни Deniz Seki - Büyüyemedim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Büyüyemedim
Не смогла повзрослеть
Beni
anlamak
ne
zormuş
Как
трудно
меня
понять
Aşk
beni
epeyce
yormuş
Любовь
меня
очень
измотала
Kendime
yine
gülümsemedim
Я
снова
себе
не
улыбнулась
Çocuk
olmayı
çok
özledim
Я
очень
соскучилась
по
детству
Üşüdü
içim,
söyleyemedim
Мне
стало
холодно
внутри,
я
не
смогла
сказать
Kabahat
seninmiş
gibi
kırıldım
anılara
Как
будто
ты
виноват,
я
обиделась
на
воспоминания
Ve
hâlâ
büyüyemedim
И
до
сих
пор
не
смогла
повзрослеть
Beni
anlamak
ne
zormuş
Как
трудно
меня
понять
Aşk
beni
epeyce
yormuş
Любовь
меня
очень
измотала
Kendime
yine
gülümsemedim
Я
снова
себе
не
улыбнулась
Çocuk
olmayı
çok
özledim
Я
очень
соскучилась
по
детству
Üşüdü
içim,
söyleyemedim
Мне
стало
холодно
внутри,
я
не
смогла
сказать
Kabahat
seninmiş
gibi
kırıldım
anılara
Как
будто
ты
виноват,
я
обиделась
на
воспоминания
Ve
hâlâ
büyüyemedim
И
до
сих
пор
не
смогла
повзрослеть
Ben
bunları
inan
çok
düşündüm
ama
saklayamadım
Я,
правда,
много
думала
об
этом,
но
не
смогла
скрыть
Sana
ait
olan
aşkıma
saygımdan
Из
уважения
к
моей
любви,
которая
принадлежит
тебе
Onun
için
hâlâ
kendime
her
defa
soruyorum
Поэтому
я
до
сих
пор
каждый
раз
спрашиваю
себя
"Bu
kaçıncı
ayrılık,
boşa
geçen
zamanım?"
"Которое
это
расставание,
впустую
потраченное
время?"
Bunları
inan
çok
düşündüm
ama
saklayamadım
Я,
правда,
много
думала
об
этом,
но
не
смогла
скрыть
Sana
ait
olan
aşkıma
saygımdan
Из
уважения
к
моей
любви,
которая
принадлежит
тебе
Onun
için
hâlâ
kendime
her
defa
soruyorum
Поэтому
я
до
сих
пор
каждый
раз
спрашиваю
себя
"Bu
kaçıncı
ayrılık,
boşa
geçen
zamanım?"
"Которое
это
расставание,
впустую
потраченное
время?"
Beni
anlamak
ne
zormuş
Как
трудно
меня
понять
Aşk
beni
epeyce
yormuş
Любовь
меня
очень
измотала
Kendime
yine
gülümsemedim
Я
снова
себе
не
улыбнулась
Çocuk
olmayı
çok
özledim
Я
очень
соскучилась
по
детству
Üşüdü
içim,
söyleyemedim
Мне
стало
холодно
внутри,
я
не
смогла
сказать
Kabahat
seninmiş
gibi
kırıldım
anılara
Как
будто
ты
виноват,
я
обиделась
на
воспоминания
Hâlâ
büyüyemedim
До
сих
пор
не
смогла
повзрослеть
Ben
bunları
inan
çok
düşündüm
ama
saklayamadım
Я,
правда,
много
думала
об
этом,
но
не
смогла
скрыть
Sana
ait
olan
aşkıma
saygımdan
Из
уважения
к
моей
любви,
которая
принадлежит
тебе
Onun
için
hâlâ
kendime
her
defa
soruyorum
Поэтому
я
до
сих
пор
каждый
раз
спрашиваю
себя
"Bu
kaçıncı
ayrılık,
boşa
geçen
zamanım?"
"Которое
это
расставание,
впустую
потраченное
время?"
Bunları
inan
çok
düşündüm
ama
saklayamadım
Я,
правда,
много
думала
об
этом,
но
не
смогла
скрыть
Sana
ait
olan
aşkıma
saygımdan
Из
уважения
к
моей
любви,
которая
принадлежит
тебе
Onun
için
hâlâ
kendime
her
defa
soruyorum
Поэтому
я
до
сих
пор
каждый
раз
спрашиваю
себя
"Bu
kaçıncı
ayrılık,
boşa
geçen
zamanım?"
"Которое
это
расставание,
впустую
потраченное
время?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oğuzhan Tongal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.