Deniz - Nem Tudok Hinni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deniz - Nem Tudok Hinni




Nem Tudok Hinni
I Can't Believe
Divat nem divat
Fashion or not fashion
A régi már nem divat, jött az új
The old is not fashionable anymore, the new has come
Te csak szívod be, amit a haverod fúj ki...
You just suck in what your friend blows out...
Na mi a szitter, most érkeztünk meg mi is egy fekete dzsippel.
Well, what's the sitter, now we've arrived too in a black SUV.
A partyba be ott a lányok már várják
Into the party, there the girls are already waiting
A magunk fajtákat szívükbe zárták.
They've closed our own kind to their hearts.
Itt a siker csak hátrány, mindig mínusszal indulok minden lánynál,
Here success is only a disadvantage, I always start with a minus with every girl,
Ezt hallgasd ha fáznál, mert éget a rappem,
Listen to this if you're freezing, because my rap is burning,
Azt mondod hogy elloptam... csak kölcsön vettem.
You say I stole it... I only borrowed it.
Mi másnak már felesleg, nemkem az érték
What is surplus to others is a value to me
Mit mások megfeleznek, egybe mérném.
What others halve, I would measure together.
Se cégem se b.t.-m, az üzlet itt fekete,
Neither company nor LLC, the business is black here,
Tiszta bartel, a lemezem a kezedbe
Clear barter, my record in your hands
Bár lehet nem divat meg nem is trendi, de ugysem vagyok sokaknak senki.
Although it may not be fashionable or trendy, I'm nobody to many anyway.
Refr.:
Chorus:
A haverokkal lógni már nem divat,
Hanging out with friends is no longer fashionable,
Hűséges maradni ma már nem divat,
Staying loyal is no longer fashionable,
Vareknek lenni rég nem divat,
Being a bully is no longer fashionable,
Fiú egy lánnyal ma már nem divat,
A boy with a girl is no longer fashionable,
MSN-en randizni ez a nagy divat,
Dating on MSN is the big fashion,
Smiley ha szeretlek, na ez a nagy divat,
Smiley if I love you, this is the big fashion,
Nagy ház meg nagy minden ez a nagy divat,
Big house and everything big is the big fashion,
Mindegy csak új legyen, ez ma a nagy divat.
As long as it's new, that's the big fashion today.
Régen, mikor még lent a téren, a barátságot én tetten értem.
Long ago, when down on the square, I discovered friendship.
Mára elég az MSN ki akad fel ezen, mikor MyVIP-en csajokkal szemezel,
Today that's enough for MSN who cares, when you're flirting with girls on MyVIP,
Minek érzel van emotikon helyette, én még egy smiley-t küldenék a helyedbe.
What you feel is replaced by an emoticon, I'd even send you a smiley.
Sőt ha lehetne, akkor on-line, kérném a csókod majd e-mailben postázd.
What's more, if possible, then online, I would ask for your kiss and post it by email.
Ez már tök gáz hogy tőlünk vagy 5 ház, gyalog már nem megyek a benzin csak 500...
This is really shit that you are just 5 houses away, I don't walk any more the gas is only 500...
Fiú fiúval, a gyermek meg nem érti, hogy a suliba egyszerre két apja kíséri.
Boy boy, the child doesn't understand, that two fathers take him to school at the same time.
Nyugi ne sirjál tanulj csak nyugodtan, majd diplomával nézheted a híradót unottan.
Don't cry and just study quietly, then you can watch the news bored with a degree.
Jah... már nem divat, meg nem is trendi, mert pénz nélkül nem lehetsz senki...
Yeah... it's no longer fashionable, nor trendy, because without money you're nobody...
Refr... 2x
Chorus... 2x





Авторы: Rizner Dénes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.