Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
All
is
calm,
all
is
bright
Всё
спокойно,
всё
светло
'Round
yon
virgin
Mother
and
Child
Здесь
Дева
Мать
с
Младенцем
спит
Holy
infant
so
tender
and
mild
Святой
Младенец,
нежен,
тих
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Silent
night,
holy
night!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Shepherds
quake
at
the
sight!
Пастухи
дрожат
при
виде!
Glories
stream
from
heaven
afar;
С
неба
льётся
свет
далёкий;
Heavenly
hosts
sing
Al-le-lu-ia!
Ангелы
поют:
"Аллилуйя!"
Christ
the
Savior
is
born!
Христос
Спаситель
рождён!
Christ
the
Savior
is
born!
Христос
Спаситель
рождён!
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
Son
of
God,
love's
pure
light
Божий
Сын,
любви
чистый
свет
Radiant
beams
from
Thy
holy
face
Сиянье
льётся
с
лика
Твоего
With
the
dawn
of
redeeming
grace
С
зарей
спасительной
благодати
Jesus,
Lord
at
Thy
birth
Иисус,
Господь
при
рождении
Jesus,
Lord
at
Thy
birth
Иисус,
Господь
при
рождении
Jesus,
Lord
at
Thy
birth
Иисус,
Господь
при
рождении
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь
All
is
calm,
all
is
bright
Всё
спокойно,
всё
светло
'Round
yon
virgin
Mother
and
Child
Здесь
Дева
Мать
с
Младенцем
спит
Holy
infant
so
tender
and
mild
Святой
Младенец,
нежен,
тих
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Xaver Grüber, Joseph Mohr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.