Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Of The Track
König des Tracks
Ya,
they
call
me
the
king
of
the
record
rap
Ja,
sie
nennen
mich
den
König
des
Record
Rap
Said
I'm
a
jumpin'
jack,
hit
me
man
Sagten,
ich
bin
ein
Jumpin'
Jack,
gib's
mir,
Mann
Stick
by
me,
I'll
stick
by
you
(Ah-huh,
yeah))
Halt
zu
mir,
ich
halt'
zu
dir
(Ah-huh,
ja))
Stick
by
me,
I'll
stick
by
you
(Ah-ah,
girl)
Halt
zu
mir,
ich
halt'
zu
dir
(Ah-ah,
Mädchen)
If
you
stick
by
me,
I
will
stick
by
you
Wenn
du
zu
mir
hältst,
werde
ich
zu
dir
halten
I
will
never
make
you
blue
Ich
werde
dich
niemals
traurig
machen
That
I
promise
you,
oh
yeah
Das
verspreche
ich
dir,
oh
ja
They
call
me
a
jumpin'
jack,
'cause
I'm
the
king
Sie
nennen
mich
einen
Jumpin'
Jack,
denn
ich
bin
der
König
Of
the
record
track,
hit
me
man
Des
Record
Tracks,
gib's
mir,
Mann
The
daughter
dig
my
rock
song
Das
Mädchen
mag
meinen
Rocksong
And
a
irie
hit
mi
pon
so
Und
ein
Irie-Hit
trifft
mich
so
The
daughter
dig
my
rock
song
Das
Mädchen
mag
meinen
Rocksong
And
a
irie
hit
mi
pon
so
Und
ein
Irie-Hit
trifft
mich
so
Yeah
hear
me
though,
one
time
Ja,
hör
mich
aber,
einmal
Gyal,
I
will
line
a
field
of
roses
back
for
your
love
Mädchen,
ich
werde
ein
Feld
voller
Rosen
für
deine
Liebe
pflanzen
True
love
will
never
die,
that's
the
reason
why
Wahre
Liebe
wird
niemals
sterben,
das
ist
der
Grund
warum
Friends
they
try
to
hurt
us
(Yeah)
Freunde,
sie
versuchen
uns
zu
verletzen
(Ja)
Scandalise
our
name
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Unseren
Namen
skandalisieren
(Oh
ja,
ja,
ja)
No
one,
no
one
can
tear
us
apart
(Yeah,
say
it
brother)
Niemand,
niemand
kann
uns
trennen
(Ja,
sag
es,
Bruder)
You've
got
a
place
in
my
heart
(Ah-ah
yeah)
Du
hast
einen
Platz
in
meinem
Herzen
(Ah-ah
ja)
The
daughter
dig
my
rock
song
Das
Mädchen
mag
meinen
Rocksong
And
a
irie
hit
mi
pon
so
Und
ein
Irie-Hit
trifft
mich
so
The
daughter
dig
my
rock
song
Das
Mädchen
mag
meinen
Rocksong
And
a
irie
hit
mi
pon
so
Und
ein
Irie-Hit
trifft
mich
so
Hear
me
though,
one
time
yeah
Hör
mich
aber,
einmal
ja
Gyal
true
love
will
never
die
Mädchen,
wahre
Liebe
wird
niemals
sterben
That's
the
reason
you
must
stick
by
me
Das
ist
der
Grund,
warum
du
zu
mir
halten
musst
And
I'll
stick
by
you
Und
ich
werde
zu
dir
halten
Say
it
brother
Sag
es,
Bruder
Friends
they
try
to
hurt
us
(Yeah,
what
they
do?)
Freunde,
sie
versuchen
uns
zu
verletzen
(Ja,
was
tun
sie?)
Scandalise
our
name
(Don't
let
them
do
that,
they're
wrong
yeah)
Unseren
Namen
skandalisieren
(Lass
sie
das
nicht
tun,
sie
liegen
falsch,
ja)
No
one,
no
one
can
tear
us
apart
(Uh-uh,
say
it
brother)
Niemand,
niemand
kann
uns
trennen
(Uh-uh,
sag
es,
Bruder)
You've
got
a
place
in
my
heart
(Ah-uh,
yeah)
Du
hast
einen
Platz
in
meinem
Herzen
(Ah-uh,
ja)
You
stick
by
me,
I
will
stick
by
you
Du
hältst
zu
mir,
ich
werde
zu
dir
halten
I
will
never
make
you
blue
Ich
werde
dich
niemals
traurig
machen
That's
what
a
brother
tell
you,
oh
yeah
Das
ist,
was
ein
Bruder
dir
sagt,
oh
ja
Hit
me
up
girl
Gib
mir
ein
Zeichen,
Mädchen
I'm
a
jumpin'
jack,
I'm
the
king
of
the
record
track
Ich
bin
ein
Jumpin'
Jack,
ich
bin
der
König
des
Record
Tracks
Hit
me
man,
hit
me
man
one
time
Gib's
mir,
Mann,
gib's
mir,
Mann,
einmal
Girl
if
you
stick
by
I
Mädchen,
wenn
du
zu
mir
hältst
I
will
stick
by
you
Werde
ich
zu
dir
halten
And
I
will
never
make
you
blue
Und
ich
werde
dich
niemals
traurig
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Asquith Smith, Edward O-sullivan Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.