Dennis Brown - If You Don't Know Me By Now - перевод текста песни на немецкий

If You Don't Know Me By Now - Dennis Brownперевод на немецкий




If You Don't Know Me By Now
Wenn Du Mich Jetzt Noch Nicht Kennst
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
You will never know me at all
Wirst du mich nie kennen lernen
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
We've been together now for so long babes
Wir sind schon so lange zusammen, Baby
You will never, never, never know me
Du wirst mich niemals, niemals kennen lernen
It's about time you understand me, don't you think
Ist es nicht an der Zeit, dass du mich verstehst?
All the things
All die Dinge
That we've been through
Die wir durchgemacht haben
You should understand me
Solltest du mich verstehen
Like I understand you
So wie ich dich verstehe
Baby I know the difference
Baby, ich kenne den Unterschied
Between right and wrong
Zwischen richtig und falsch
I ain't gonna do nothing
Ich werde nichts tun
To upset our happy home
Was unser glückliches Zuhause stört
Don't get so excited
Reg dich nicht so auf
When I come home a little late at night
Wenn ich mal später heimkomme
'Cause we only act like children
Denn wir benehmen uns nur wie Kinder
When we argue, fuss and fight, yeah, babe
Wenn wir streiten, keifen und kämpfen, ja, Baby
If you don't know me by now (if you don't know me, babe)
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst (wenn du mich noch nicht kennst, Baby)
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now (if you don't know me, baby)
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst (wenn du mich noch nicht kennst, Baby)
You will never never never know me, uh
Wirst du mich niemals niemals kennen lernen, oh
We've all got our own funny moods
Wir haben alle unsere Launen
I've got mine baby
Ich hab meine, Baby
I know you've got yours too
Ich weiß, du hast auch deine
But if you trust in me like I trusted in you
Doch wenn du mir vertraust, so wie ich dir
As long as we've been together
Bei all der Zeit, die wir zusammen waren
That should be so easy to do
Sollte das wirklich einfach sein
Just get yourself together
Reiß dich einfach zusammen
Or we might as well say goodbye
Oder wir sollten lieber Abschied nehmen
What good is a love affair
Was bringt eine Liebesbeziehung
When you can't see eye to eye
Wenn man sich nicht versteht?
If you don't know me by now (if you don't know me, babe)
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst (wenn du mich noch nicht kennst, Baby)
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now (if you don't know me, baby)
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst (wenn du mich noch nicht kennst, Baby)
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh
If you don't know me by now
Wenn du mich jetzt noch nicht kennst
You will never, never, never know me, uh
Wirst du mich niemals, niemals kennen lernen, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.