Dennis Brown - The Promise Land (Live) - перевод текста песни на немецкий

The Promise Land (Live) - Dennis Brownперевод на немецкий




The Promise Land (Live)
Das Gelobte Land (Live)
Whoah, well now!
Whoah, na los jetzt!
Hey! Whoa well.
Hey! Whoa, na gut.
The promised land.
Das gelobte Land.
Going to the promised land.
Wir gehen ins gelobte Land.
Yes the promised land, oh gosh now.
Ja, das gelobte Land, oh Gott jetzt.
To the promised land.
Ins gelobte Land.
Make a step down to Wasmara,
Machten einen Schritt hinunter nach Asmara,
Then we stopped in Addis Ababa.
Dann hielten wir in Addis Abeba an.
Made our way to Shshamane land,
Machten uns auf den Weg ins Land Shashamane,
Riding on the King's highway.
Fahrend auf des Königs Straße.
The promised land.
Das gelobte Land.
Going to the promised land, oh gosh.
Wir gehen ins gelobte Land, oh Gott.
To the promised land, whoa.
Ins gelobte Land, whoa.
To the promised land, well.
Ins gelobte Land, gut.
There's plenty of land for you and I, by and by,
Es gibt genug Land für dich und mich, nach und nach,
Lots of food to share for everyone,
Viel Essen zu teilen für jeden,
No time for segregation in the promised land, oh gosh.
Keine Zeit für Trennung im gelobten Land, oh Gott.
Take me to the promised land.
Bring mich ins gelobte Land.
Said the promised land, whoa!
Ich meine das gelobte Land, whoa!
Yes the promised land, whoa oh. yeh!
Ja, das gelobte Land, whoa oh. yeh!
Said we're, riding on the King's highway,
Ich sagte, wir fahren auf des Königs Straße,
From a Cairo to Kenya.
Von Kairo nach Kenia.
Made a stop in Wasmara,
Machten einen Halt in Asmara,
Then we made another one in Addis Ababa.
Dann machten wir noch einen in Addis Abeba.
The promised land.
Das gelobte Land.
Going to the promised land, oh gosh.
Wir gehen ins gelobte Land, oh Gott.
Said the promised land,
Ich meine das gelobte Land,
Yeah the promised land, whoaa.
Yeah, das gelobte Land, whoaa.
Then I said to myself, give a thanks for the Prophet, God,
Dann sagte ich zu mir selbst, danke dem Propheten, Gott,
For He gave me the teachings so I could see.
Denn Er gab mir die Lehren, damit ich sehen konnte.
The reality of my true being and levity,
Die Realität meines wahren Seins und Leichtigkeit,
There's a lot of work to be done, oh gosh,
Es gibt viel Arbeit zu tun, oh Gott,
In the promised land.
Im gelobten Land.
Yeah, talking 'bout the promised land,
Yeah, ich spreche vom gelobten Land,
Yes, to the promised land.
Ja, ins gelobte Land.
The promised land,
Das gelobte Land,
Going to the promised land.
Wir gehen ins gelobte Land.
Ohh, the promised land! Whoa, the promised land!
Ohh, das gelobte Land! Whoa, das gelobte Land!
Said the promised land, whoa oh yeh, whoa!
Ich meine das gelobte Land, whoa oh yeh, whoa!
Brother man, what are you doing for the promised land?
Bruder, was tust du für das gelobte Land?
Gotta take your stand and let the Prophets live on, yeah!
Du musst Stellung beziehen und die Propheten weiterleben lassen, yeah!
There's work to be done, though you can't run,
Es gibt Arbeit zu tun, du kannst nicht davonlaufen,
Got a job to be done, so you've got to do it,
Eine Aufgabe muss erledigt werden, also musst du sie tun,
Even, a little by little.
Sogar, Stück für Stück.
Yes the promised land,
Ja, das gelobte Land,
Going to the promised land.
Wir gehen ins gelobte Land.
Said the promised land,
Ich meine das gelobte Land,
Going to the promised land.
Wir gehen ins gelobte Land.
Prophets of the old, said the west got to perish, eh, oh!
Propheten der Vorzeit sagten, der Westen muss untergehen, eh, oh!
Don't let your hopes and aspirations drown before you, no way.
Lass deine Hoffnungen und Bestrebungen nicht vor dir ertrinken, auf keinen Fall.
Gotta go, gotta go, got to go, I got to go, got to go,
Muss gehen, muss gehen, muss gehen, ich muss gehen, muss gehen,
To the promised land, oh gosh.
Ins gelobte Land, oh Gott.
Yeah the promised land, whoaa!
Yeah, das gelobte Land, whoaa!





Авторы: N. Sleeth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.