Текст и перевод песни Dennis Brown - We Will Be Free
Brothers
and
sisters,
we
all
will
be
free
Братья
и
сестры,
мы
все
будем
свободны.
Together,
we
will
be,
oh
yes,
like
one
family
Вместе
мы
будем,
о
да,
как
одна
семья.
Though
endless
days
has
gone
by,
and
Хотя
прошли
бесконечные
дни,
и
Sometimes
we
sit
and
wonder
while
Иногда
мы
сидим
и
удивляемся.
Things
cannot
be
fascinated
on
our
side,
oh
Lord
Вещи
не
могут
быть
очарованы
на
нашей
стороне,
О
Боже
Time
may
be
rough,
but
don't
make
no
fuss
Время
может
быть
трудным,
но
не
суетись.
That
will
make
our
love
grows
colder
each
day
От
этого
наша
любовь
становится
холоднее
с
каждым
днем.
Remember
we're
all
one
flesh
and
blood
Помни
мы
все
из
одной
плоти
и
крови
So
don't
push
your
brother
in
the
mud
Так
что
не
толкай
своего
брата
в
грязь
лицом.
My
native
brothers
and
sisters
Мои
родные
братья
и
сестры
Let's
not
be
too
care
free
Давай
не
будем
слишком
беспечны
We
all
got
a
right
to
live
Мы
все
имеем
право
жить.
So
let's
not
live
like
pigs
Так
что
давай
не
будем
жить,
как
свиньи.
Judging
your
brother
by
the
clothes
he
wears
Судить
о
твоем
брате
по
одежде,
которую
он
носит.
Laughing
and
turning
because
of
his
gears
Смеется
и
крутится
из-за
своих
шестеренок.
Sooner
of
later
he'll
be
ahead
Рано
или
поздно
он
будет
впереди.
Than
those
days,
you'll
try
to
forget
Чем
те
дни,
которые
ты
постараешься
забыть.
Is
that
right?
Правильно
ли
это?
Y'all
gotta
try
to
unite,
yeah
Вы
все
должны
попытаться
объединиться,
да
But
tell
me
how
we
can
Но
скажи
мне,
как
это
сделать?
When
there'll
always
be
a
fight
Когда
всегда
будет
драка.
It's
time
to
get
ourselves
together
Пришло
время
взять
себя
в
руки.
And
take
time
to
think
about
this
weather
И
найдите
время
подумать
о
погоде.
Time
may
be
rough,
but
don't
make
no
fuss
Время
может
быть
трудным,
но
не
суетись.
That
will
make
our
love
grows
colder
each
day
От
этого
наша
любовь
становится
холоднее
с
каждым
днем.
Remember
we're
all
one
flesh
and
blood,
whoa
yeah
Помни,
что
мы
все
из
одной
плоти
и
крови,
Ух
ты,
да
So
don't
push
your
brother
in
the
mud
Так
что
не
толкай
своего
брата
в
грязь
лицом.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
I
said
don't
you
push
your
brother
in
the
mud
я
сказал,
не
толкай
своего
брата
в
грязь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Dennis Emanuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.