Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lindona (feat. MC Bola, Guimê & Nego Blue) [Ao Vivo]
Hübsche (feat. MC Bola, Guimê & Nego Blue) [Live]
Vem,
vem,
vem,
vem!
Kommt,
kommt,
kommt,
kommt!
Vamo
cantar!
Lasst
uns
singen!
Quando
ela
dança
(ela
me
encanta)
Wenn
sie
tanzt
(sie
bezaubert
mich)
Quando
ela
dança
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
(Vem,
vem)
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
(Kommt,
kommt)
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
(Sai
do
chão,
vai)
(Hoch
mit
euch,
los!)
Toda
lindona
Total
hübsch
E
o
grito
da
galera?
Und
der
Schrei
der
Menge?
Mas
que
mina
é
essa,
tão
diferente
Aber
was
für
ein
Mädel
ist
das,
so
anders
Que
o
plaque
de
100
não
mexe
com
a
mente
Dass
der
Hunderterschein
sie
nicht
beeindruckt
Cheguei
na
pegada,
exalando
fartura
Ich
kam
cool
an,
strahlte
Wohlstand
aus
A
mina
foi
zica
e
manteve
a
postura
Das
Mädel
war
krass
und
bewahrte
Haltung
Imediatamente,
chamei
pro
rolé
Sofort
lud
ich
sie
auf
eine
Runde
ein
Já
imaginando:
vai
ser
minha
mulher
Schon
stellte
ich
mir
vor:
Sie
wird
meine
Frau
sein
Linda
de
bonita,
me
hipnotiza
Wunderschön,
sie
hypnotisiert
mich
O
que
que
ela
tem
que
todo
mundo
quer?
Was
hat
sie,
das
jeder
will?
Ela
não
tá
nem
aí
(Não
tá)
Es
ist
ihr
egal
(Tut
sie
nicht)
Não
liga
pra
ostentação
(Tá
ligado,
né?)
Sie
achtet
nicht
auf
Angeberei
(Verstehst
du,
ne?)
Ela
quer
descer
subir,
rebolando
até
o
chão
(Desce,
sobe)
Sie
will
runter
und
hoch,
schwingt
die
Hüften
bis
zum
Boden
(Runter,
hoch)
Ela
me
desbaratinou,
sem
me
dar
confiança
Sie
hat
mich
aus
dem
Konzept
gebracht,
ohne
mir
Beachtung
zu
schenken
Me
deixa
maluco
do
jeito
que
ela
dança,
ôh
Sie
macht
mich
verrückt,
so
wie
sie
tanzt,
oh
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Quando
ela
dança
(ela
me
encanta)
Wenn
sie
tanzt
(sie
bezaubert
mich)
(Chega
no
baile,
tirando
onda)
(Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich)
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
(Sai
do
chão,
vem,
vem!)
(Hoch
mit
euch,
kommt,
kommt!)
É
pra
cantar
bem
alto,
vem,
vem!
Singt
richtig
laut,
kommt,
kommt!
Mas
que
mina
é
essa,
tão
diferente
Aber
was
für
ein
Mädel
ist
das,
so
anders
Que
o
plaque
de
100
não
mexe
com
a
mente
Dass
der
Hunderterschein
sie
nicht
beeindruckt
Cheguei
na
pegada,
exalando
fartura
Ich
kam
cool
an,
strahlte
Wohlstand
aus
A
mina
foi
zica
e
manteve
a
postura
Das
Mädel
war
krass
und
bewahrte
Haltung
Imediatamente,
chamei
pro
rolé
Sofort
lud
ich
sie
auf
eine
Runde
ein
Já
imaginando:
vai
ser
minha
mulher
Schon
stellte
ich
mir
vor:
Sie
wird
meine
Frau
sein
Linda
de
bonita,
me
hipnotiza
Wunderschön,
sie
hypnotisiert
mich
O
que
que
ela
tem
que
todo
mundo
quer?
Was
hat
sie,
das
jeder
will?
Ela
não
tá
nem
aí
(Não
tá)
Es
ist
ihr
egal
(Tut
sie
nicht)
Não
liga
pra
ostentação
(Tá
ligado,
né?)
Sie
achtet
nicht
auf
Angeberei
(Verstehst
du,
ne?)
Ela
quer
descer
subir,
rebolando
até
o
chão
(Desce,
sobe,
vai!)
Sie
will
runter
und
hoch,
schwingt
die
Hüften
bis
zum
Boden
(Runter,
hoch,
los!)
Ela
me
desbaratinou,
sem
me
dar
confiança
Sie
hat
mich
aus
dem
Konzept
gebracht,
ohne
mir
Beachtung
zu
schenken
Me
deixa
maluco
do
jeito
que
ela
dança,
ôh
Sie
macht
mich
verrückt,
so
wie
sie
tanzt,
oh
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Quando
ela
dança,ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Quando
ela
dança,
ela
me
encanta
Wenn
sie
tanzt,
bezaubert
sie
mich
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Chega
no
baile,
tirando
onda
Sie
kommt
zur
Party,
zieht
alle
Blicke
auf
sich
Ela
rebolando
é
toda
lindona
Wie
sie
ihre
Hüften
schwingt,
ist
sie
total
hübsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Americo Da Silva, Dennison De Lima Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.