Текст и перевод песни DENNIS feat. Mc Bola - Descontrolada - Ao Vivo
Oooh
oooh
ooh
Oooh
oooh
ooh
Senhoras
e
senhores
Mc
Bola
Дамы
и
господа
Mc
Мяч
Oooh,
vem,
vem,
vem
Ой,
приди,
приди,
приди
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão
rolar
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский
ролл
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para
de
rebolar,
deixa,
deixa
(vem,
vem)
И
не
этот,
пусть
оставляет
(приди,
приди)
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão,
só
vocês
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский,
только
вы
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para
de
rebolar,
deixa,
deixa
И
не
этот,
оставляет,
оставляет
Deixa
ela
a
vontade,
deixa
ela
solta
Оставь
ей
волю,
позволить
ей
свободно
Descontrolada,
ela
tá
louca
Бесконтрольный,
он
бы
с
ума
Louca
pra
curtir,
louca
pra
beijar
С
ума
ты,
мне
нравится,
с
ума
ты,
поцелуи
Quer
se
divertir
e
sem
ter
hora
pra
chegar
Хотите
весело
провести
время
и
не
иметь
времени,
чтобы
достичь
Seleciona
as
melhores
amigas
e
vai
pra
balada
Выбирает
лучших
друзей
и
идете
баллада
É
disso
que
ela
gosta,
pede
champanhe
no
gelo
- Это
того,
что
она
любит,
просит
шампанского
на
льду
E
ainda
solta
o
cabelo,
sabe
que
provoca
И
еще
свободные
волосы,
вы
знаете,
что
вызывает
Tumultua
o
ambiente,
ela
deixa
a
chapa
quente
Устраиваешь
беспорядок
в
окружающей
среде,
он
покидает
лист
горячий
Toda
linda,
que
delicia,
ela
mexe
com
a
gente
(eae)
Все
милые,
что
радует,
она
играет
с
нами
(eae)
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão,
só
voces
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский,
только
вы,
ребята,
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para
de
rebolar,
deixa,
deixa
И
не
этот,
оставляет,
оставляет
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão
rolar,
canta
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский
ролл,
поет
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para,
não
para
não,
deixa
И
не
для
того,
чтобы
не
оставляет
Deixa
ela
a
vontade,
deixa
ela
solta
(soltinha)
Оставь
ей
волю,
позволить
ей
свободно
(soltinha)
Descontrolada,
ela
tá
louca
Бесконтрольный,
он
бы
с
ума
Louca
pra
curtir,
louca
pra
beijar
С
ума
ты,
мне
нравится,
с
ума
ты,
поцелуи
Quer
se
divertir
e
sem
ter
hora
pra
chegar
Хотите
весело
провести
время
и
не
иметь
времени,
чтобы
достичь
Seleciona
as
melhores
amigas
e
vai
pra
balada
Выбирает
лучших
друзей
и
идете
баллада
É
disso
que
ela
gosta,
pede
champanhe
no
gelo
- Это
того,
что
она
любит,
просит
шампанского
на
льду
E
ainda
solta
o
cabelo,
sabe
que
provoca
И
еще
свободные
волосы,
вы
знаете,
что
вызывает
Tumultua
o
ambiente,
ela
deixa
a
chapa
quente
Устраиваешь
беспорядок
в
окружающей
среде,
он
покидает
лист
горячий
Toda
linda,
que
delicia,
ela
mexe
com
a
gente
Все
милые,
что
радует,
она
играет
с
нами
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão
rolar
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский
ролл
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para
de
rebolar,
deixa,
deixa
И
не
этот,
оставляет,
оставляет
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão
rolar,
deixa
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский
ролл,
оставляет
(покидает,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para,
não
para
não,
deixa,
deixa
А
не,
не,
не,
оставь,
оставь
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
Позвольте,
позвольте,
позвольте,
позвольте
Deixa
ela,
deixa
ela
Оставляет
ее,
оставляет
она
Dennis
solta
o
tamborzão
Деннис
потерять
tamborzão
E
deixa
o
pancadão
rolar
(deixa,
deixa)
И
оставляет
бостонский
ролл
(оставляет,
оставляет)
A
menina
tá
dançando
Девушка
тут
танцы
E
não
para
de
rebolar
(deixa,
deixa)
И
не
этот
(оставляет,
оставляет)
Valeu
Dennis
Dj
Стоило
Dennis
Dj
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wallace Dos Santos Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.