Текст и перевод песни Dennis Ferrer - How Do I Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do I Let Go
Как мне отпустить?
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
How
do
I
breathe?
Как
мне
дышать?
It
feels
so
different
being
here,
I
was
so
used
to
being
next
to
you
Так
странно
быть
здесь
одному,
я
так
привык
быть
рядом
с
тобой.
Life
for
me
is
not
the
same,
there's
no
one
to
talk
to
Жизнь
для
меня
уже
не
та,
не
с
кем
поговорить.
I
don't
know
why
I
let
it
go
too
far,
starting
over
it's
so
hard
Не
знаю,
почему
я
зашел
так
далеко,
начать
все
сначала
так
трудно.
Seems
like
everywhere
I
try
to
go
I
keep
thinking
of
you
Кажется,
куда
бы
я
ни
пытался
пойти,
я
продолжаю
думать
о
тебе.
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Меня
словно
осенило,
и
я
жалею,
что
позволил
тебе
уйти.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
совсем
не
виновата,
ведь
это
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
дорога,
ты
бы
никуда
не
ушла.
Girl
I
should
have
been
right
there
Милая,
я
должен
был
быть
рядом.
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
освещала
мой
путь?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
– моя
пристань?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Girl
I'm
losing
my
mind,
yes
I
made
a
mistake
Девочка
моя,
я
схожу
с
ума,
да,
я
совершил
ошибку.
I
thought
that
you
would
be
mine,
guess
the
joke
was
on
me
Я
думал,
что
ты
будешь
моей,
но,
похоже,
шутка
обернулась
против
меня.
I
miss
you
so
bad
I
can't
sleep,
I
wish
I
knew
where
you
could
be
Я
так
сильно
по
тебе
скучаю,
что
не
могу
спать,
хотел
бы
я
знать,
где
ты.
Another
dude
is
replacing
me,
god
this
can't
be
happening!
Другой
парень
занимает
мое
место,
боже,
этого
не
может
быть!
I
just
had
a
wakeup
call
wishing
that
I
never
let
you
fall
Меня
словно
осенило,
и
я
жалею,
что
позволил
тебе
уйти.
Baby
you
are
not
to
blame
at
all
when
I'm
the
one
that
pushed
you
away
Детка,
ты
совсем
не
виновата,
ведь
это
я
оттолкнул
тебя.
Maybe
if
you
knew
I
cared
you'd've
never
went
nowhere
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
дорога,
ты
бы
никуда
не
ушла.
Girl
I
should
have
been
right
there
Милая,
я
должен
был
быть
рядом.
And
I
wonder
И
я
задаюсь
вопросом...
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
освещала
мой
путь?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
– моя
пристань?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Ooh,
I
should've
brought
my
love
home,
girl
О,
мне
следовало
беречь
нашу
любовь,
девочка
моя.
And
baby
I
ain't
perfect,
you
know
И,
детка,
я
не
идеален,
ты
знаешь.
The
grind
has
got
a
tight
hold,
girl,
come
back
to
me
Работа
крепко
держит
меня,
но
вернись
ко
мне.
â€~Cause
girl
you
made
it
hard
to
breathe
when
you're
not
with
me
Ведь,
девочка
моя,
ты
делаешь
так,
что
мне
трудно
дышать,
когда
тебя
нет
рядом.
Tell
me,
how
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Скажи
мне,
как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
освещала
мой
путь?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
– моя
пристань?
When
you're
not
with
me
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать?
How
do
I
breathe
without
you
here
by
my
side?
Как
мне
дышать
без
тебя
рядом?
How
will
I
see
when
your
love
brought
me
to
the
light?
Как
мне
видеть,
когда
твоя
любовь
освещала
мой
путь?
Where
do
I
go
when
your
heart's
where
I
lay
my
head?
Куда
мне
идти,
когда
твое
сердце
– моя
пристань?
When
you're
not
with
me,
how
do
I
breathe,
how
do
I
breathe?
Когда
тебя
нет
рядом,
как
мне
дышать,
как
мне
дышать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Ferrer, Karlon Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.