Текст и перевод песни Denny Lahome - Epic Fail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente
di
buono
niente
di
nuovo
Nothing
good,
nothing
new
Il
telefono
suona
già
da
mezz'ora
The
phone
has
been
ringing
for
half
an
hour
Non
mi
rispondi
ti
richiamo
tra
un
po'
You
don't
answer
me,
I'll
call
back
in
a
while
Io
già
lo
sapevo
che
quando
bevo
I
already
knew
that
when
I
drink
Divento
uno
stronzo
ma
più
sincero
I
become
a
jerk
but
more
sincere
Il
giorno
dopo
non
mi
perdonerò
The
next
day
I
won't
forgive
myself
Denny
LaHome:
Denny
LaHome:
Quando
parliamo
fisso
il
divano
When
we
talk,
you're
staring
at
the
couch
Sembro
uno
scemo
e
parlo
un
po'
strano
I
look
like
an
idiot
and
I
talk
a
bit
weird
Non
riuscirei
mai
a
dire
di
no
I
could
never
say
no
Tu
dimmi
dove
e
quando
partiamo
Just
tell
me
where
and
when
we're
leaving
Fai
le
valige
dammi
la
mano
Pack
your
bags,
give
me
your
hand
Almeno
sta
volta
non
dire
di
no
no
no
At
least
this
time
don't
say
no
no
no
Non
sono
un
modello
né
un
figlio
di
papà
I'm
not
a
model
or
a
daddy's
boy
Non
curo
il
mio
corpo
andando
in
beauty
farm
I
don't
take
care
of
my
body
by
going
to
a
beauty
farm
Ma
per
favore
dammi
solo
un'altra
chance
But
please
give
me
just
one
more
chance
Sono
un
epic
fail
I'm
an
epic
fail
Dormo
poco
resto
sveglio
notti
intere
I
sleep
little,
stay
awake
all
night
Anche
mamma
dice
non
ti
vedo
bene
Even
mom
says
I
don't
look
good
Lo
so
mi
servirebbe
un
parrucchiere
I
know
I
need
a
hairdresser
Sono
un
epic
fail
I'm
an
epic
fail
Denny
LaHome:
Denny
LaHome:
La
cena
con
i
tuoi
mi
sembra
un
parto
Dinner
with
yours
seems
like
childbirth
Tuo
padre
c'ha
una
faccia
strana
da
infarto
Your
dad
has
a
strange
face,
like
a
heart
attack
Forse
non
sono
pronto
all'impatto
Maybe
I'm
not
ready
for
the
impact
Mi
guardan
tutti
male
mi
sento
un
po'
inadatto
Everyone
is
looking
at
me
badly,
I
feel
a
little
inadequate
Che
bello
andiamo
al
centro
commerciale
It's
so
nice,
let's
go
to
the
mall
Sono
proprio
il
tipo
che
ha
soldi
da
sperperare
I'm
exactly
the
kind
of
guy
who
has
money
to
waste
Ogni
negozio
ha
più
fila
delle
poste
Every
store
has
more
queues
than
the
post
office
Non
vedo
proprio
l'ora
di
fare
un
giro
alle
giostre
I
can't
wait
to
take
a
ride
on
the
carousel
Si
vede
tua
mamma
mi
vuole
bene
mi
insulta
a
voce
bassa
in
dialetto
barese
You
see,
your
mom
loves
me,
she
insults
me
in
a
low
voice
in
Bari
dialect
Lo
fa
gesticolando
con
le
mani
She
does
it
by
gesturing
with
her
hands
Ma
forse
non
lo
sa
che
ho
le
origini
di
Bari
But
maybe
she
doesn't
know
that
I
have
Bari
roots
Mi
dici
che
mi
vedi
un
po'
strano
You
tell
me
you
see
me
a
little
strange
Amore
senti
il
nostro
pezzo
è
in
radio
Honey,
listen,
our
song
is
on
the
radio
Non
riesci
a
capirlo
quanto
ti
amo
You
can't
understand
how
much
I
love
you
Perché
riesci
sempre
a
mettermi
a
mio
agio
Because
you
always
make
me
feel
at
ease
Non
sono
un
modello
né
un
figlio
di
papà
I'm
not
a
model
or
a
daddy's
boy
Non
curo
il
mio
corpo
andando
in
beauty
farm
I
don't
take
care
of
my
body
by
going
to
a
beauty
farm
Ma
per
favore
dammi
solo
un'altra
chance
But
please
give
me
just
one
more
chance
Sono
un
epic
fail
I'm
an
epic
fail
Dormo
poco
resto
sveglio
notti
intere
I
sleep
little,
stay
awake
all
night
Anche
mamma
dice
non
ti
vedo
bene
Even
mom
says
I
don't
look
good
Lo
so
mi
servirebbe
un
parrucchiere
I
know
I
need
a
hairdresser
Sono
un
epic
fail
I'm
an
epic
fail
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Obi Fred Ebele, Uche Ben Ebele, Federico Leonardo Lucia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.