Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Vieni
con
me
Komm
mit
mir
Andiamo
via
da
questa
città
Gehen
wir
weg
aus
dieser
Stadt
Su
questa
Cadillac
In
diesem
Cadillac
O
su
la
mia
city-car
Oder
in
meinem
City-Car
Verso
strade
nuove
Auf
zu
neuen
Straßen
Dove
c'è
sempre
il
sole
Wo
immer
die
Sonne
scheint
Andiamo
via
senza
pensare
Gehen
wir
weg,
ohne
daran
zu
denken
A
quel
che
capita
Was
passiert
Sotto
il
sole
con
la
pelle
che
scotta
Unter
der
Sonne,
mit
der
Haut,
die
brennt
Prendi
il
timone
che
cambiamo
la
rotta
Nimm
das
Steuer,
wir
ändern
die
Route
Pronti
a
partire
un'altra
volta
Bereit,
wieder
aufzubrechen
Partire
un'altra
volta
Wieder
aufzubrechen
Partire
un'altra
volta
Wieder
aufzubrechen
Dove
si
va?
Wohin
geht's?
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me-e-e-e
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mi-i-i-ir
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me-e-e-e
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mi-i-i-ir
Vieni
con
me,
andiamo
via
Komm
mit
mir,
lass
uns
gehen
Dove
non
si
sa
Wohin,
weiß
man
nicht
Apri
la
mappa
Öffne
die
Karte
E
siamo
in
mano
alla
casualità
Und
wir
sind
dem
Zufall
überlassen
Dimentica
i
problemi
Vergiss
die
Probleme
Facciamo
ciò
che
credi
Wir
tun,
was
du
glaubst
Spegni
il
telefono
Schalte
das
Telefon
aus
Che
tanto
non
ti
servirà
Du
wirst
es
sowieso
nicht
brauchen
Verso
il
primo
lungo
mare
Zum
ersten
Strand
Sporchi
d'acqua
e
sale
Beschmutzt
mit
Wasser
und
Salz
Senza
più
tornare
giù
in
città
Ohne
jemals
in
die
Stadt
zurückzukehren
Verso
il
primo
lungo
mare
Zum
ersten
Strand
Sporchi
d'acqua
e
sale
Beschmutzt
mit
Wasser
und
Salz
Senza
più
tornare
giù
in
città
Ohne
jemals
in
die
Stadt
zurückzukehren
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me-e-e-e
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mi-i-i-ir
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me-e-e-e
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mi-i-i-ir
Vieni
vieni
con
me-e-e
Komm,
komm
mit
mi-i-ir
Vieni
vieni
con
Guè-è-è
Komm,
komm
mit
Guè-è-è
Fai
la
valigia
in
fretta,
scendi
che
ti
spiego
Pack
schnell
deinen
Koffer,
komm
runter,
ich
erkläre
es
dir
Molla
tutto,
del
tuo
ex
me
ne
frego
Lass
alles
los,
dein
Ex
ist
mir
egal
Sono
in
un?
mare
di
sbatti,
mò
annego
Ich
bin
in
einem
Meer
von
Problemen,
ich
ertrinke
Da
lontano
la
città
sembra
dei
Lego
Aus
der
Ferne
sieht
die
Stadt
aus
wie
Lego
Ed
ora
sono
pronto
per
la
nuova
vita
Und
jetzt
bin
ich
bereit
für
das
neue
Leben
Dove
stiamo
attaccati
tipo
calamita
Wo
wir
zusammenkleben
wie
Magnete
Tutto
questo
odio
mi
confonde,
non
guardo
mai
più
indietro,
guardo
l'orizzonte
All
dieser
Hass
verwirrt
mich,
ich
schaue
nie
mehr
zurück,
ich
schaue
auf
den
Horizont
Sento
solo
il
suono
delle
onde
Ich
höre
nur
das
Rauschen
der
Wellen
Scrivo
i
miei
segreti
sulla
sabbia,
perché
il
mare
se
li
porti
e
nessuno
li
sappia
Ich
schreibe
meine
Geheimnisse
in
den
Sand,
damit
das
Meer
sie
mitnimmt
und
niemand
sie
kennt
Non
assaporo
più
questa
rabbia,
ma
solamente
il
sale
dalle
tue
labbra
Ich
schmecke
diesen
Zorn
nicht
mehr,
sondern
nur
das
Salz
von
deinen
Lippen
Via,
via
di
qua
Weg,
weg
von
hier
Chissà
come
finirà
Wer
weiß,
wie
es
enden
wird
Io
e
te
su
un'altra
strada
Du
und
ich
auf
einer
anderen
Straße
Verso
un'altra
città
Zu
einer
anderen
Stadt
Via,
via
di
qua
Weg,
weg
von
hier
Chissà
come
finirà
Wer
weiß,
wie
es
enden
wird
Io
e
te
su
un'altra
strada
Du
und
ich
auf
einer
anderen
Straße
Verso
un'altra
città
Zu
einer
anderen
Stadt
Non
cascare,
un
passo
avanti
Nicht
fallen,
ein
Schritt
vorwärts
Camminare
e
non
voltarsi
Gehen
und
sich
nicht
umdrehen
Farsi
strada
in
mezzo
agli
altri
Sich
seinen
Weg
bahnen
zwischen
den
anderen
Tra
i
giganti
e
dileguarsi
Zwischen
den
Riesen
und
verschwinden
Via,
via
di
qua
Weg,
weg
von
hier
Chissà
come
finirà
Wer
weiß,
wie
es
enden
wird
Io
e
te
su
un'altra
strada
Du
und
ich
auf
einer
anderen
Straße
Verso
un'altra
città
Zu
einer
anderen
Stadt
Via,
via
di
qua
Weg,
weg
von
hier
Chissà
come
finirà
Wer
weiß,
wie
es
enden
wird
Io
e
te
su
un'altra
strada
Du
und
ich
auf
einer
anderen
Straße
Verso
un'altra
città
Zu
einer
anderen
Stadt
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Adesso
prendi
tutto
baby
Jetzt
nimm
alles,
Baby
Che
scappiamo
via
di
qua
Lass
uns
von
hier
verschwinden
Prendiamo
il
primo
volo
che
Wir
nehmen
den
ersten
Flug
Ci
porta
via
da
sta
città
Der
uns
aus
dieser
Stadt
bringt
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mir
Ho
quello
che
fa
per
te
Ich
habe,
was
du
brauchst
Vieni
vieni
con
me,
vieni
vieni
con
me-e-e-e
Komm,
komm
mit
mir,
komm,
komm
mit
mi-i-i-ir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Curci, Dennis Angeloni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.