Denny Lahome - Vieni con me - перевод текста песни на немецкий

Vieni con me - Denny Lahomeперевод на немецкий




Vieni con me
Komm mit mir
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Vieni con me
Komm mit mir
Andiamo via da questa città
Gehen wir weg aus dieser Stadt
Su questa Cadillac
In diesem Cadillac
O su la mia city-car
Oder in meinem City-Car
Verso strade nuove
Auf zu neuen Straßen
Dove c'è sempre il sole
Wo immer die Sonne scheint
Andiamo via senza pensare
Gehen wir weg, ohne daran zu denken
A quel che capita
Was passiert
Sotto il sole con la pelle che scotta
Unter der Sonne, mit der Haut, die brennt
Prendi il timone che cambiamo la rotta
Nimm das Steuer, wir ändern die Route
Pronti a partire un'altra volta
Bereit, wieder aufzubrechen
Partire un'altra volta
Wieder aufzubrechen
Partire un'altra volta
Wieder aufzubrechen
Dove si va?
Wohin geht's?
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me-e-e-e
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mi-i-i-ir
Vieni vieni con me, vieni vieni con me-e-e-e
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mi-i-i-ir
Vieni con me, andiamo via
Komm mit mir, lass uns gehen
Dove non si sa
Wohin, weiß man nicht
Apri la mappa
Öffne die Karte
E siamo in mano alla casualità
Und wir sind dem Zufall überlassen
Dimentica i problemi
Vergiss die Probleme
Facciamo ciò che credi
Wir tun, was du glaubst
Spegni il telefono
Schalte das Telefon aus
Che tanto non ti servirà
Du wirst es sowieso nicht brauchen
Verso il primo lungo mare
Zum ersten Strand
Sporchi d'acqua e sale
Beschmutzt mit Wasser und Salz
Senza più tornare giù in città
Ohne jemals in die Stadt zurückzukehren
Verso il primo lungo mare
Zum ersten Strand
Sporchi d'acqua e sale
Beschmutzt mit Wasser und Salz
Senza più tornare giù in città
Ohne jemals in die Stadt zurückzukehren
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me-e-e-e
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mi-i-i-ir
Vieni vieni con me, vieni vieni con me-e-e-e
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mi-i-i-ir
G U È
G U È
Vieni vieni con me-e-e
Komm, komm mit mi-i-ir
Vieni vieni con Guè-è-è
Komm, komm mit Guè-è-è
Fai la valigia in fretta, scendi che ti spiego
Pack schnell deinen Koffer, komm runter, ich erkläre es dir
Molla tutto, del tuo ex me ne frego
Lass alles los, dein Ex ist mir egal
Sono in un? mare di sbatti, annego
Ich bin in einem Meer von Problemen, ich ertrinke
Da lontano la città sembra dei Lego
Aus der Ferne sieht die Stadt aus wie Lego
Ed ora sono pronto per la nuova vita
Und jetzt bin ich bereit für das neue Leben
Dove stiamo attaccati tipo calamita
Wo wir zusammenkleben wie Magnete
Tutto questo odio mi confonde, non guardo mai più indietro, guardo l'orizzonte
All dieser Hass verwirrt mich, ich schaue nie mehr zurück, ich schaue auf den Horizont
Sento solo il suono delle onde
Ich höre nur das Rauschen der Wellen
Scrivo i miei segreti sulla sabbia, perché il mare se li porti e nessuno li sappia
Ich schreibe meine Geheimnisse in den Sand, damit das Meer sie mitnimmt und niemand sie kennt
Non assaporo più questa rabbia, ma solamente il sale dalle tue labbra
Ich schmecke diesen Zorn nicht mehr, sondern nur das Salz von deinen Lippen
Via, via di qua
Weg, weg von hier
Chissà come finirà
Wer weiß, wie es enden wird
Io e te su un'altra strada
Du und ich auf einer anderen Straße
Verso un'altra città
Zu einer anderen Stadt
Via, via di qua
Weg, weg von hier
Chissà come finirà
Wer weiß, wie es enden wird
Io e te su un'altra strada
Du und ich auf einer anderen Straße
Verso un'altra città
Zu einer anderen Stadt
Non cascare, un passo avanti
Nicht fallen, ein Schritt vorwärts
Camminare e non voltarsi
Gehen und sich nicht umdrehen
Farsi strada in mezzo agli altri
Sich seinen Weg bahnen zwischen den anderen
Tra i giganti e dileguarsi
Zwischen den Riesen und verschwinden
Via, via di qua
Weg, weg von hier
Chissà come finirà
Wer weiß, wie es enden wird
Io e te su un'altra strada
Du und ich auf einer anderen Straße
Verso un'altra città
Zu einer anderen Stadt
Via, via di qua
Weg, weg von hier
Chissà come finirà
Wer weiß, wie es enden wird
Io e te su un'altra strada
Du und ich auf einer anderen Straße
Verso un'altra città
Zu einer anderen Stadt
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Adesso prendi tutto baby
Jetzt nimm alles, Baby
Che scappiamo via di qua
Lass uns von hier verschwinden
Prendiamo il primo volo che
Wir nehmen den ersten Flug
Ci porta via da sta città
Der uns aus dieser Stadt bringt
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mir
Ho quello che fa per te
Ich habe, was du brauchst
Vieni vieni con me, vieni vieni con me-e-e-e
Komm, komm mit mir, komm, komm mit mi-i-i-ir





Авторы: Andrea Curci, Dennis Angeloni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.