Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accendo
il
mic
e
quando
parto
con
le
orecchie
a
pizzo
Ich
schalte
das
Mic
an
und
wenn
ich
loslege,
sind
die
Ohren
gespitzt
Dal
primo
rigo
un
flow
di
lusso
come
fossi
all'Hilton
Von
der
ersten
Zeile
an
ein
Luxus-Flow,
als
wäre
ich
im
Hilton
Ringrazio
tutta
quella
gente
che
il
mio
rap
l'ha
spinto
Ich
danke
all
den
Leuten,
die
meinen
Rap
gepusht
haben
La
rivoluzione
in
Bastiglia
con
il
berretto
frigio
Die
Revolution
an
der
Bastille
mit
der
phrygischen
Mütze
È
un
colpo
dritto
in
pieno
volto
ogni
rima
che
ho
scritto
Jeder
Reim,
den
ich
geschrieben
habe,
ist
ein
direkter
Schlag
ins
Gesicht
Sto
sempre
in
guerra
con
me
stesso
e
con
chi
mi
ha
riso
in
faccia
Ich
bin
immer
im
Krieg
mit
mir
selbst
und
mit
denen,
die
mir
ins
Gesicht
gelacht
haben
Sulla
traccia
fai
una
figuraccia,
su
rullante
e
cassa
Auf
dem
Track
machst
du
eine
miese
Figur,
auf
Snare
und
Bassdrum
Tanti
stanno
lontani
come
da
qua
al
Kamchatka
Viele
halten
Abstand
wie
von
hier
bis
Kamtschatka
Indosso
la
mimetica,
in
mano
mille
armi
Ich
trage
Tarnkleidung,
in
der
Hand
tausend
Waffen
Che
faccia
Hip-Hop
o
l'R&B
qua
non
ci
stanno
cazzi
Ob
ich
Hip-Hop
oder
R&B
mache,
hier
gibt
es
keinen
Scheiß
Trovami
un
altro
che
ha
le
palle
di
non
fossilizzarsi
Finde
mir
einen
anderen,
der
die
Eier
hat,
nicht
zu
versteinern
Solo
perché
ha
paura
del
giudizio
degli
altri
Nur
weil
er
Angst
vor
dem
Urteil
anderer
hat
Sono
la
voce
di
chi
ha
il
coraggio
Ich
bin
die
Stimme
derer,
die
Mut
haben
E
di
chi
non
vuole
sentirsi
un
ostaggio
Und
derer,
die
sich
nicht
als
Geisel
fühlen
wollen
E
se
mi
chiedono
perché
e
per
chi
lo
faccio
Und
wenn
sie
mich
fragen,
warum
und
für
wen
ich
das
mache
Per
me
e
basta
e
perché
voglio
fare
mio
ogni
fottuto
spazio
Nur
für
mich
und
weil
ich
jeden
verdammten
Raum
mein
Eigen
machen
will
Ed
è
una
corsa
che
va
contro
il
tempo
Und
es
ist
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit
Devo
fare
in
fretta
per
lasciare
il
segno
Ich
muss
mich
beeilen,
um
meine
Spuren
zu
hinterlassen
E'
una
lotta
continua
ma
frà,
non
mi
spengo
Es
ist
ein
ständiger
Kampf,
aber
Bruder,
ich
erlösche
nicht
Qui
c'è
il
meglio
del
meglio,
chiamami
Senior
Hier
ist
das
Beste
vom
Besten,
nenn
mich
Senior
Ed
è
grazie
alla
musica
se
ancora
mi
impegno
Und
dank
der
Musik
engagiere
ich
mich
noch
Ho
messo
la
mia
vita
in
cambio
del
mio
regno
Ich
habe
mein
Leben
im
Tausch
für
mein
Reich
eingesetzt
Adesso
sono
al
piano
terra
di
un
grattacielo
Jetzt
bin
ich
im
Erdgeschoss
eines
Wolkenkratzers
Partito
da
zero,
per
essere
il
Senior
Von
Null
angefangen,
um
der
Senior
zu
sein
Ogni
verso
rappato
è
alla
massima
potenza
Jeder
gerappte
Vers
ist
mit
maximaler
Kraft
La
bomba
è
esplosa
devi
scappare
con
molta
urgenza
Die
Bombe
ist
explodiert,
du
musst
dringend
fliehen
Frate
per
te
è
complicato,
risolvere
sto
rompicapo
Bruder,
für
dich
ist
es
kompliziert,
dieses
Rätsel
zu
lösen
Ho
il
flow
contaminato,
rimani
atrofizzato
Ich
habe
den
kontaminierten
Flow,
du
bleibst
verkümmert
Ci
sputo
l'anima
sai,
per
questa
merda
che
ora
è
online
Ich
spucke
meine
Seele
aus,
weißt
du,
für
diesen
Scheiß,
der
jetzt
online
ist
Gratuitamente
hai
preso
il
file
Du
hast
die
Datei
kostenlos
bekommen
Non
ho
il
cash
di
Walter
White
Ich
habe
nicht
das
Geld
von
Walter
White
Più
veloce
di
un
tuono,
più
rumore
di
questo
frastuono
Schneller
als
ein
Donner,
lauter
als
dieser
Lärm
Il
mio
vero
scopo
è
prendermi
ciò
che
mi
è
stato
tolto
Mein
wahres
Ziel
ist
es,
mir
das
zu
nehmen,
was
mir
genommen
wurde
Sta
roba
la
faccio
con
le
granate
tra
i
denti
Dieses
Zeug
mache
ich
mit
Granaten
zwischen
den
Zähnen
Il
viso
sporco
e
tagliato
come
i
combattenti
Das
Gesicht
schmutzig
und
zerschnitten
wie
bei
Kämpfern
Abituato
a
stare
sull'attenti
Gewohnt,
auf
der
Hut
zu
sein
Ricevere
fendenti
Hiebe
zu
empfangen
Quante
ferite
e
bombe
addosso,
sconfitte
cocenti
Wie
viele
Wunden
und
Bomben
am
Leib,
brennende
Niederlagen
Ma
sono
qui,
vivo
Aber
ich
bin
hier,
lebendig
Più
fat
di
Big
Hero
Fetter
als
Big
Hero
Se
passo,
un
inchino
Wenn
ich
vorbeikomme,
eine
Verbeugung
Ancora
non
mi
avete
ucciso
Ihr
habt
mich
noch
nicht
getötet
Non
ci
stanno
King
in
questo
mondo
al
lastrico
Es
gibt
keine
Könige
in
dieser
bankrotten
Welt
La
nobiltà
è
riconosciuta
per
chi
è
Re
nell'animo
Der
Adel
wird
bei
dem
erkannt,
der
im
Geiste
König
ist
Ed
è
una
corsa
che
va
contro
il
tempo
Und
es
ist
ein
Wettlauf
gegen
die
Zeit
Devo
fare
in
fretta
per
lasciare
il
segno
Ich
muss
mich
beeilen,
um
meine
Spuren
zu
hinterlassen
E'
una
lotta
continua
ma
frà,
non
mi
spengo
Es
ist
ein
ständiger
Kampf,
aber
Bruder,
ich
erlösche
nicht
Qui
c'è
il
meglio
del
meglio,
chiamami
Senior
Hier
ist
das
Beste
vom
Besten,
nenn
mich
Senior
Ed
è
grazie
alla
musica
se
ancora
mi
impegno
Und
dank
der
Musik
engagiere
ich
mich
noch
Ho
messo
la
mia
vita
in
cambio
del
mio
regno
Ich
habe
mein
Leben
im
Tausch
für
mein
Reich
eingesetzt
Adesso
sono
al
piano
terra
di
un
grattacielo
Jetzt
bin
ich
im
Erdgeschoss
eines
Wolkenkratzers
Partito
da
zero,
per
essere
il
Senior
Von
Null
angefangen,
um
der
Senior
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denny Magliuolo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.