Denny Loe - Traffico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Denny Loe - Traffico




Traffico
Пробки
Già al mattino fila in tangenziale
Уже с утра тянусь по объездной,
Stato confusionale, freccia direzionale
В состоянии спутанном, стрелка поворота,
Corsia preferenziale
Полоса приоритетная.
La testa è sempre lì, sull′obiettivo principale
Голова моя всё там, на цели основной,
Con l'ideale di sbloccare il traffico mentale
С идеей разблокировать движение мыслей.
In vita mia non ho mai usato scorciatoie
В жизни своей я никогда не пользовался короткими путями,
Anche perché non riesco proprio ad uscire da rotatorie
Да и потому, что не могу выбраться из кругового движения,
In cui gli sbocchi che propone son solo gioie illusorie
Где все съезды, что предлагает, лишь иллюзорные радости.
Io invece ho gli occhi di un drone
А у меня глаза, как у дрона,
Che vuole una vista migliore
Который хочет лучший обзор.
Sono fermo e non riesco ad andare più in
Я стою и не могу двинуться дальше,
Per la mia testa il mio disordine non ha pietà
Для моей головы мой беспорядок безжалостен.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Di pensieri e di parole che non voglio più
Из мыслей и слов, которых я больше не хочу.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
E come me ti chiedi perché?
И как и я, ты спрашиваешь, почему?
C′è un via vai di luci in mezzo a questa nebbia
Суета огней в этой туманной мгле,
Tutto resta chiuso come in una gabbia
Всё замкнуто, как в клетке,
E non riesco a fuggire
И я не могу сбежать,
Non riesco a sparire
Не могу исчезнуть,
Disperdo soltanto la rabbia
Лишь растрачиваю гнев.
Scelgo bene tutte quante le mie mosse
Я тщательно выбираю все свои шаги,
Ma ad ogni metro cambio sempre le risposte
Но с каждым метром меняю ответы.
Metto in prima e rallento
Включаю первую и торможу,
Il motore è già spento
Мотор уже заглох,
Un pensiero che urla nel vento
Мысль кричит на ветру.
Dal finestrino ho osservato bene chi mi circonda
Из окна я хорошо рассмотрел тех, кто меня окружает,
Studiando ogni passo, ogni sfaccettatura che conta
Изучая каждый шаг, каждый важный нюанс.
Ed ho notato quanto la gente cerchi le sicurezze
И заметил, как люди ищут безопасности,
Quando esse non son certe nemmeno di loro stesse
Когда даже в себе не уверены.
L'asfalto brucia, gomme lisce ed il cervello è esploso
Асфальт горит, шины стерты, и мозг взорвался,
Sono in pit-stop perenne dentro un clima afoso
Я в вечном пит-стопе в душном климате.
Metter benzina alimenta altro fuoco
Заливать бензин разжигать новый огонь.
Sbando da fermo, cerco un pretesto
Юзом на месте, ищу предлог
Per un seguito, per un dopo
Для продолжения, для после.
Ho conosciuto persone prive di risultato
Я встречал людей, не добившихся результата,
Parlo di cose più concrete a livello umano
Говорю о более конкретных вещах на человеческом уровне,
Insoddisfatte del loro percorso
Недовольных своим путем.
La vita è un morso e quindi si sforzano
Жизнь это укус, и поэтому они стараются
Di andare oltre a quel che possono
Выйти за пределы своих возможностей.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Di pensieri e di parole che non voglio più
Из мыслей и слов, которых я больше не хочу.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
E come me ti chiedi perché?
И как и я, ты спрашиваешь, почему?
C'è un via vai di luci in mezzo a questa nebbia
Суета огней в этой туманной мгле,
Tutto resta chiuso come in una gabbia
Всё замкнуто, как в клетке,
E non riesco a fuggire
И я не могу сбежать,
Non riesco a sparire
Не могу исчезнуть,
Disperdo soltanto la rabbia
Лишь растрачиваю гнев.
Scelgo bene tutte quante le mie mosse
Я тщательно выбираю все свои шаги,
Ma ad ogni metro cambio sempre le risposte
Но с каждым метром меняю ответы.
Metto in prima e rallento
Включаю первую и торможу,
Il motore è già spento
Мотор уже заглох,
Un pensiero che urla nel vento
Мысль кричит на ветру.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Restare fermo io non posso più
Оставаться на месте я больше не могу.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Restare fermo io non posso più
Оставаться на месте я больше не могу.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Restare fermo io non posso più
Оставаться на месте я больше не могу.
Sono bloccato in questo traffico
Я застрял в этих пробках,
Restare fermo io non posso più
Оставаться на месте я больше не могу.
C′è un via vai di luci in mezzo a questa nebbia
Суета огней в этой туманной мгле,
Tutto resta chiuso come in una gabbia
Всё замкнуто, как в клетке,
E non riesco a fuggire
И я не могу сбежать,
Non riesco a sparire
Не могу исчезнуть,
Disperdo soltanto la rabbia
Лишь растрачиваю гнев.
Scelgo bene tutte quante le mie mosse
Я тщательно выбираю все свои шаги,
Ma ad ogni metro cambio sempre le risposte
Но с каждым метром меняю ответы.
Metto in prima e rallento
Включаю первую и торможу,
Il motore è già spento
Мотор уже заглох,
Un pensiero che urla nel vento
Мысль кричит на ветру.
Scelgo bene tutte quante le mie mosse
Я тщательно выбираю все свои шаги,
Ma ad ogni metro cambio sempre le risposte
Но с каждым метром меняю ответы.
Metto in prima e rallento
Включаю первую и торможу,
Il motore è già spento
Мотор уже заглох,
Un pensiero che urla nel vento
Мысль кричит на ветру.





Авторы: Denny Magliuolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.